Mercury Marine Optimax 200 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 44

Masquer les pouces Voir aussi pour Optimax 200:
Table des Matières

Publicité

FEATURES & CONTROLS
ogb88
WARNING SYSTEM
Warning Horn
Function
Sound
Oil Level is
Continuous
Critically Low
Oil Pump Failure
Continuous
Engine Overspeed
Continuous
Sensor out of Range
Continuous
Intermittent Beep
FONCTIONS ET COMMANDES
ogb88d
SYSTÈME D'ALARME
Avertisseur sonore
Fonction
Signal sonore
Niveau d'huile
Bip continu
extrêmement faible
Panne de la pompe
Bip continu
à huile
Vitesse excessive
Bip continu
du moteur
Capteur hors plage
Bip continu
Bip intermittent
Description
Engine Guardian System is activated.
Power limit will allow a fast idle. The oil
level is critically low in the engine
mounted oil reservoir tank. Refill the
engine mounted oil reservoir tank along
with the remote oil tank. Refer to Fuel
and Oil Section.
Engine Guardian System is activated.
Power limit will allow a fast idle. The
warning horn is activated if the oil
pump should ever stop functioning
electrically. No lubricating oil is being
supplied to the engine.
The warning horn is activated any time
engine speed exceeds the maximum
allowable RPM. The system will limit
the engine speed to within the allow-
able range. Engine overspeed indi-
cates a condition that should be cor-
rected. Overspeed could be caused by
incorrect propeller pitch, engine height,
trim angle, etc.
Engine Guardian System is activated.
Power limit may activate at full throttle
speed.
Engine Guardian System is activated.
Power limit may restrict engine speed
to idle.
Description
Le système Engine Guardian est
activé. La limite de puissance permet
un ralenti rapide. Le niveau d'huile est
faible dans le réservoir monté sur le
moteur. Faites l'appoint en huile dans
ce réservoir ainsi que dans le réservoir
portatif. Reportez–vous à la rubrique
Carburant et huile.
Le système Engine Guardian est
activé. La limite de puissance permet
un ralenti rapide. L'avertisseur sonore
est activé si la pompe à huile s'arrête
de fonctionner électriquement. Aucune
huile de lubrification n'est acheminée
dans le moteur.
L'avertisseur sonore est activé chaque
fois que la vitesse du moteur dépasse
le régime maximum admissible. Le
système limite la vitesse du moteur à
l'intérieur de la plage admissible. La
vitesse excessive du moteur est un
défaut qui doit être corrigé. Elle peut
être due à un pas d'hélice, une hauteur
de moteur, un angle de trim, etc., qui
ne conviennent pas.
Le système Engine Guardian est
activé. La limite de puissance peut
s'activer au régime pleins gaz.
Le système Engine Guardian est
activé. La limite de puissance peut
restreindre la vitesse du moteur au
ralenti.
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogb88j
SISTEMA DE ALARMA
Función
Sonido
El nivel de aceite es
Continuo
demasiado bajo
Fallo de la bomba de
Continuo
aceite
Sobrevelocidad del
Continuo
motor
El sensor está fuera
Continuo
del intervalo
Pitido intermitente
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogb88h
SISTEMA DE ADVERTÊNCIA
Função
Som
O nível de óleo está
Contínuo
criticamente baixo
Falha da bomba de
Contínuo
óleo
Excesso de
Contínuo
velocidade do motor
Sensor fora dos
Contínuo
limites
Bipe intermitente
42
Bocina de alarma
Descripción
El sistema Engine Guardian está
activado. El límite de potencia permitirá
una marcha en vacío rápida. El nivel
de aceite está demasiado bajo en el
depósito de aceite montado en el
motor. Complete el nivel en el depósito
de aceite montado en el motor y
también en el depósito de aceite
remoto. Consulte la sección
Combustible y aceite.
El sistema Engine Guardian está
activado. El límite de potencia permitirá
una marcha en vacío rápida. La bocina
de alarma se activará si la bomba de
aceite deja de funcionar eléctricamente
en algún momento. No se está
suministrando aceite lubricante al
motor.
La bocina de alarma se activa siempre
que la velocidad del motor exceda las
RPM máximas permisibles. El sistema
limitará la velocidad del motor al
intervalo permisible. La sobrevelocidad
del motor indica una condición que se
debe corregir. La sobrevelocidad
podría ser causada por el paso de
hélice, la altura del motor, el ángulo de
compensación, etc. incorrectos.
El sistema Engine Guardian está
activado. El límite de potencia podría
activarse a la velocidad de aceleración
a todo gas.
El sistema Engine Guardian está
activado. El límite de potencia puede
restringir la velocidad del motor a la de
marcha en vacío.
Alarme
Descrição
O Sistema de Vigilância do Motor é
ativado. O sistema de limitação de
potência permitirá uma marcha lenta
rápida. O nível de óleo está
criticamente baixo no tanque de óleo
montado no motor. Reabasteça o
tanque de óleo montado no motor e o
tanque de óleo remoto. Consulte a
Seção de Combustível e Óleo.
O Sistema de Vigilância do Motor é
ativado. O sistema de limitação de
potência permitirá uma marcha lenta
rápida. O alarme é ativado se a bomba
de óleo alguma vez parar de funcionar
eletricamente. Nenhum óleo para a
lubrificação está sendo fornecido ao
motor.
O alarme é ativado todas as vezes que
a velocidade do motor exceder as RPM
máximas permitidas. O sistema limitará
a velocidade do motor para dentro da
faixa permitida. O excesso de
velocidade do motor indica uma
condição que deve ser corrigida. O
excesso de velocidade pode ser
causado pelo passo incorreto da
hélice, altura do motor, ângulo de
compensação, etc.
O Sistema de Vigilância do Motor é
ativado. O sistema de limitação de
potência pode ativar–se com o
acelerador na posição de velocidade
.
máxima
O Sistema de Vigilância do Motor é
ativado. O sistema de limitação de
potência pode restringir a velocidade
do motor para a de marcha lenta.
90-10201Z22

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optimax 225

Table des Matières