Télécharger Imprimer la page

steute RC Si M30 Instructions De Montage page 5

Publicité

RC Si M30
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
Italiano
colosa della macchina. Questo può essere attivato solo da un comando
di avvio. Il modulo di sicurezza collegato definisce anche la massima
frequenza di commutazione del dispositivo. Controllare sempre il cor-
retto funzionamento sul modulo di sicurezza collegato. Quest'ultima co-
manda anche la massima frequenza di commutazione del sensore. Non
usare il sensore come mezzo meccanico di arresto. Ogni posizione di
montaggio è possibile. Non sono consentite alterazioni e modifiche al
dispositivo. Per l'integrazione del dispositivo nell'intero sistema: osser-
vare rigorosamente e rispettare la categoria di controllo determinata
nella valutazione del rischio. A tal fine è richiesta anche una convalida
secondo EN ISO 13849-2 oppure EN 62061. Inoltre, il Performance
Level secondo EN ISO 13849-1 e SIL CL Level secondo EN 62061 può
essere inferiore rispetto al singolo livello, a causa della combinazione
di diversi componenti di sicurezza ed altri dispositivi di sicurezza,
come ad esempio il collegamento in serie di sensori. Il produttore di
un impianto o macchinario si assume la responsabilità della sua cor-
retta funzione globale. Soggetta a modifiche tecniche. steute non si as-
sume alcuna responsabilità per consigli espressi o contenuti nella
presente descrizione. Sulla base della presente descrizione non è pos-
sibile formulare richieste di garanzia o responsabilità che vadano oltre
le condizioni generali di consegna della steute.
Manutenzione
Con un montaggio attento come sopra descritto, si necessiterà di
poche operazioni di manutenzione. Suggeriamo una manutenzione
regolare seguendo i seguenti passi:
1. Verificare la funzione di commutazione.
2. Verificare che il sensore e l'azionatore codificato siano ben fissati.
3. Verificare l'orientamento di sensore e azionatore.
4. Rimuovere sporcizia e trucioli di metallo.
5. Verificare che la custodia non sia danneggiata.
Comportamento in caso di errore
Nessun segnale di rilascio con dispositivo di protezione chiuso. Questo
può essere provocato da:
- orientamento non corretto del sensore verso il magnete
- non è raggiunta la distanza di disattivazione
- disturbo dato da forti campi magnetici esterni
- frequenza di commutazione troppo elevata
- forti urti o vibrazioni che possano portare all'azionamento dei contatti
(superamento della resistenza agli urti)
- raggiungimento della durata massima del sensore
Pulizia
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Smaltimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Português
Utilização das instruções de montagem e instalação
Público alvo: pessoal autorizado e qualificado.
Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas
por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados
pela empresa.
1. Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.
2. Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-
nal e prevenção de acidentes.
3. Instalar e operar o dispositivo.
Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema de
controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis relevan-
tes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante
da máquina.
No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão
dessas instruções.
Escopo de entrega
1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa
em papelão.
Uso pretendido
O dispositivo é usado nos circuitos de segurança para monitorar a po-
sição dos protetores de segurança móveis para EN ISO 14119 (EN
1088) tipo 4 e EN 60947-5-3. A conformidade com a norma EN 60947-
5-3 só é atingida quando instalado o sistema completo composto pelo
sensor de segurança, atuador e módulo de segurança.
Montagem e conexão
Monte o sensor e o atuador em uma superfície uniforme e opostos um
ao outro de acordo com as marcas no sensor e no atuador. A ligação
elétrica somente poderá ser executada por profissionais devidamente
qualificados e credenciados. Devido ao perigo de manipulação: Evite o
acesso aos atuadores e aos atuadores sobressalentes. Assegure-se de
que o dispositivo não possa ser deslocado, mesmo em caso da ocor-
rência de falha. Além disso, o atuador deve ser posicionado e protegi-
do de tal maneira que os previsíveis danos por influência externa
sejam evitados. Na montagem dos atuadores e sensor deverão ser
observadas as exigências conforme a norma EN ISO 14119, principal-
mente ao disposto parágrafo 7 »Projeto para diminuir a manipulação
e desvio de dispositivos de bloqueio«! Para proteção contra manipula-
ção não autorizada, use, por exemplo, parafusos de segurança unidi-
recionais, torx com pino, rebitagem, etc. Na medida do possível os
sensores e atuadores não deverão instalados sobre material ferro-
magnético, senão poderão ocorrer alterações nas distâncias dos limi-
tes. Não instale o sensor e o atuador em locais com campos magnéti-
cos fortes. Matenha afastado de serras ferromagneticas. Não exponha
o dispositivo a vibrações e choques extremos. Cabeamento protegido
por conduite, conduite armado ou medidas similares são requeridas
para as variantes RC Si M30 2Ö para evitar falhar por curto circuito.
Com as variantes RC Si M30 1Ö/1S, é requerido montoramento antiva-
lência. A distância entre dois sensores magnéticos deverá ser de no
mínimo 50 mm. Dependendo do tipo de carga elétrica o sensor terá
5 / 16

Publicité

loading