Télécharger Imprimer la page

Tractel rollclamp ML Manuel D'installation, D'emploi Et D'entretien page 140

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Ответственный
анкерного
устройства
оператору процедуру спасения при падении и в
других экстренных условиях, чтобы обеспечить
эвакуацию оператора, защиту его здоровья и
безопасность. Все операторы должны иметь при
себе мобильный телефон, с записанным в нем
номером экстренной службы, которым можно
воспользоваться при необходимости.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Оператору категорически запрещается в любое
время отсоединяться от анкерного устройства
при работе в зоне, в которой существует риск
падения. В частности, при переходе от одного
анкерного устройства к другому, необходимо,
чтобы пара строп (или двойная стропа) была
всегда соединена со страховочным поясом
Если анкерное устройство уже однажды подверглось
воздействию веса оператора при падении, вся
анкерная система и СИЗ, которые были соединены с
оператором при падении, следует проверить перед
повторным использованием. Проверку проводит
квалифицированный технический специалист.
RU
Перед разборкой монтажник обязан проверить
следующее:
• Все условия, обеспечивающие безопасность
при
выполнении
соответствии с с действующими нормами
и
правилами,
выполняться.
• Анкерное устройство не должно в этот момент
использоваться оператором, или быть готовым
к
использованию оператором (при наличии
установки,
анкерными точками).
Наименование и адрес изготовителя: Tractel SAS
- RD 619 - BP 38 Saint Hilaire sous Romilly 10102
Romilly sur Seine.
11. Дополнительное оборудование
Система защиты от падения, соответствующая
стандарту EN 363, состоит из следующих элементов:
• Анкерной точки (EN 795);
• Концевого соединительного элемента (EN 362);
• Системы защиты от падения (EN 353-1/2 – EN 355
– EN 360);
140
инспектор
по
использованию
обязан
предоставить
оператора.
10. Разборка
процедуры
разборки,
должны
неукоснительно
оборудованной
несколькими
• Соединительного элемента (EN 362);
• Страховочной привязи для защиты от падения
(EN 361).
Любые другие элементы запрещены.
Страховочные привязи EN 361 / ГОСТ
Р ЕН 361-2008 являются единственным
видом снаряжения, которое охватывает
тело пользователя, которое разрешено к
использованию в качестве составляющего
элемента системы предотвращения падений.
12. Техническое обслуживание и
Данное снаряжение следует хранить в защищенном
от влаги месте при температуре –35 °C...+60 °C.
При транспортировке и хранении снаряжение
следует защитить от возможных повреждений
(острые края, прямые источники тепла, химикаты,
ультрафиолет и т. д.).
13. Запреты
Категорически запрещается:
1. устанавливать
снаряжение
без
разрешения, инструктажа и компетенции, а
в
также использовать это средство без надзора
компетентного лицензированного специалиста,
прошедшего инструктаж;
2. использовать
маркировка не читаема;
3. устанавливать или использовать снаряжение, не
прошедшее предварительную проверку;
4. использовать снаряжение, которое в течение
последних
12
периодической инспекции компетентным лицом
с выдачей письменного разрешения на его
использование;
5. использовать данное снаряжение в нарушение
правил, указанных в разделе «15. Срок службы»;
6. использовать
нескольких операторов;
7. использовать
оператора, масса которого, включая снаряжение
и оборудование, превышает 150 кг;
ОПАСНО
хранение
или
использовать
соответствующего
данное
снаряжение,
месяцев
не
подвергалось
данное
снаряжение
данное
снаряжение
данное
на
то
если
для
для

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rollclamp lRollbeam sbRollbeam lbCorso