Les pompes Roots WV Oxygen sont équipées avec une soupape de by-
pass standard qui limite la pression différentielle entre l'entrée et la
sortie.
Refroidissement
Les versions WV 0250-2000 B/ C ainsi que WP 0250-1250 D sont re-
froidies par air.
WP 2000 D 2 est refroidie à l'eau.
Attention! Raccorder impérativement l'eau de refroidissement avant le
premier démarrage.
La pompe WP 2000 D2 a un système de refroidissement dans les deux
couvercles (serpentins). Ces deux serpentins sont indépendants.
L'eau de refroidissement doit être neutre et propre.
Température de l'eau : 10-15°C à l'entrée d'eau
Débit de l'eau : > 2 l/min par serpentin
Connexion de l'eau de refroidissement
Le raccordement d'eau peut s'effectuer avec des tuyaux flexibles ou ri-
gides.
Raccord : 1/4"
Premier remplissage
- Enlever les bouchons plastiques sur les raccords
- Raccorder les deux tuyaux d'entrée d'eau
- Remplir d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule à la sortie
- Raccorder les deux tuyaux de sortie d'eau.
Interrupteur marche/ arrêt
La pompe à vide est livrée sans interrupteur marche/ arrêt. La com-
mande de la pompe à vide doit être prévue au cours de l'installation.
Sécurité
Utilisation prévue
DEFINITION: Pour information, la "manipulation" de la pompe à vide
sous-entend le transport, le stockage, l'installation, la mise en service,
l'influence sur les conditions de fonctionnement, l'entretien, la remise
en état et la révision de la pompe à vide.
La pompe à vide est prévue pour un usage industriel. La manipulation
ne pourra être effectuée que par du personnel qualifié.
Les différentes applications et les limites de fonctionnement de la
pompe à vide spécifiées dans la "Description du produit" et "Condi-
tions requises d'installation" doivent être observées par le fabricant
du système dans lequel la pompe à vide doit être incorporée et par
l'opérateur.
Les instructions d'entretien doivent être observées et respectées.
Avant de manipuler la pompe à vide, il est indispensable que ce ma-
nuel d'instructions soit lu et compris. En cas de doutes, prendre
contact avec votre représentant Busch.
Indications de sécurité
La pompe à vide est conçue et fabriquée selon les standards techniques
les plus récents et selon les règlements de sécurité connus. Néanmoins,
des risques résiduels peuvent demeurer. Dans ce manuel d'installation
et sur la pompe à vide, différentes indications de sécurité sont men-
tionnées, lesquelles doivent être impérativement respectées. Ces indica-
tions de sécurité sont repérables au moyen des mots-clés DANGER,
AVERTISSEMENT et ATTENTION et peuvent être définis comme suit:
DANGER
Ne pas respecter cette indication de sécurité engendrera toujours
des accidents sérieux ou mortels.
AVERTISSEMENT
Ne pas respecter cette indication de sécurité pourra engendrer des
accidents sérieux ou mortels.
Sécurité
Page 4
ATTENTION
Ne pas respecter cette indication de sécurité pourra engendrer des
accidents pouvant provoquer des dommages mineurs ou des dégâts
matériels.
Emission de bruit
Se référer au tableau "Données techniques" pour le niveau de bruit en
champ libre admissible conformément à la norme EN ISO 2151.
ATTENTION
La pompe à vide émet un bruit de moyenne intensité.
Risque de détérioration auditive.
Les personnes restant pendant une longue période dans l'espace
non insonorisé doivent porter des protections auditives.
Transport
Les pompes Roots sont testées et contrôlées dans notre usine avant
d'être soigneusement emballées.
L'aspiration et le refoulement sont fermés par un couvercle qui évite la
pénétration de saletés pendant le transport. Ces couvercles doivent être
enlevés avant de connecter la pompe.
Vérifier lors de la réception que l'emballage n'ait pas subi de domma-
ges pendant le transport.
La pompe peut être sortie de son emballage en utilisant les moyens de
levage appropriés ainsi que les anneaux de levage prévus à cet effet. Il
est aussi possible d'utiliser des sangles.
Les matériaux d'emballage doivent être éliminés selon les lois en vi-
gueur ou doivent être réutilisés.
Ce manuel fait partie de notre envoi.
Transport dans l'emballage
Emballée sur une palette, la pompe à vide peut être déplacée au moyen
d'un transpalette.
Transport sans emballage
NOTE: La pompe à vide est livrée remplie de fluide de fonctionnement.
Lors de toutes opérations de levage de la pompe à vide, s'assurer que
la pompe à vide soit dans une position aussi horizontale que possible
afin d'éviter tous risques de fuite de fluide de fonctionnement dans le
cylindre.
Dans le cas où la pompe à vide est fixée au moyen de boulons à une
palette ou à un cadre de base :
u Enlever les boulons entre la pompe à vide et la palette ou le
cadre de base
ATTENTION
Ne pas marcher, travailler ou stationner sous des charges suspen-
dues.
NOTE: L'anneau de levage se trouve environ au centre de gravité de la
pompe à vide, moteur d'entraînement inclus.
Si une pompe à vide sans moteur d'entraînement doit être soulevée,
attacher une autre sangle à un point approprié. Si différents accessoires
sont montés sur la pompe à vide, prévoir également une sangle supplé-
mentaire.
l Attacher solidement le moyen de levage à l'anneau de levage situé
sur le cylindre
l Utiliser un moyen de levage muni d'un crochet avec un verrou de
sécurité
l Soulever la pompe à vide
Si la pompe à vide était fixée sur une palette au moyen de goujons: