6. PREPARATION BEFORE SEWING
6. VORBEREITUNGEN ZUM NÄHEN
6. PREPARATIFS AVANT LA COUTURE
6. PREPARATIVOS ANTES DE COSER
6-3. Bobinage du fil inférieur
6-3. Bobinado del hilo inferior
¡
Ne toucher aucune des parties mobiles ni ne placer aucun objet contre la machine lors du bobinage du fil
inférieur, sinon on risquera de se blesser ou d'endommager la machine.
¡
No tocar ninguna de las piezas móviles o colocar ningún objeto contra la máquina mientras bobina el hilo
inferior, pues podría resultar en heridas o la máquina podría resultar dañada.
t
w
e
y
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC
ATTENTION/ATENCION
t
r
q
80%
Quantité de bobinage de fil
Cantidad de hilo enrollado
1. Mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position de
marche.
q
2. Placer la canette
3. Bobiner plusieurs fois le fil autour de la canette
le sens indiqué par la flèche.
e
4. Abaisser le bras
5. Soulever le pied presseur à l'aide du releveur de pied
presseur.
6. Enfoncer la pédale. Le bobinage du fil inférieur com-
mence alors.
7. Une fois que le fil inférieur a été complètement bobiné,
e
l e b r a s
d u p r e s s e u r d e c a n e t t e r e v i e n d r a
automatiquement à sa place.
* Si le fil ne se bobine pas uniformément, desserrer la vis
r
et déplacer le guide
le côté où il y a moins de fil.
* Tourner la vis de réglage
bobinage de la canette.
¡
Pour augmenter la quantité de bobinage: Serrer la
vis.
¡
Pour diminuer la quantité de bobinage: Desserrer la
vis.
Remarque: La quantité de fil enroulé sur la canette doit
être au plus de 80% de la capacité de la
canette.
1. Conectar el interruptor principal.
2. Colocar la bobina
3. Enrollar el hilo varias veces alrededor de la bobina
en la dirección indicada por la flecha.
4. Empujar el brazo del prensor de bobina
5. Levantar el prensatelas con el levantador del
prensatelas.
6. Pisar el pedal. Entonces comenzará el bobinado del hilo
inferior.
7. Una vez que se haya terminado el bobinado del hilo
inferior, el brazo del prensor de bobina
automáticamente a su posición original.
* Si el hilo no se pudiera bobinar parejamente, aflojar el
r
tornillo
y mover la guía de bobinado
con menos hilo.
* Girar el tornillo de ajuste
bobinado.
¡
Para aumentar la cantidad de bobinado: Apretar el
tornillo.
¡
Para disminuir la cantidad de bobinado: Aflojar el
tornillo.
Nota: La cantidad de hilo a bobinar en la bobina debe ser
un máximo de 80% de la capacidad de la bobina.
– 25 –
w
sur l'arbre
du bobineur de canette.
du presseur de canette.
t
du bobineur de canette vers
y
pour régler la quantité de
q
en el eje de bobinador
e
.
t
hacia el lado
y
para ajustar la cantidad de
q
dans
w
.
q
e
volverá
TN-8400, 8700
TL-8400