Ismatec REGLO Digital Série Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

PUM P
Fl ow r at e
default
DI SP
Vol um e
DI SP
Ti m e
PAUSE
Ti m e
1
Tot al
PUM P
Fl ow r at e
DI SP
Vol um e
default
DI SP
Ti m e
PAUSE
Ti m e
Tot al
2
3
4
escape
Hinweis
Einstellung Anzahl Dosierzyklen siehe Seite 13.
Please note
For entering the number of dispensing cycles
see Page 13.
Remarque
Pour programmer le nombre de cycles de
dosage, voir Page 13.
REGLO DIGITAL, 14-027, REV. D
Intervall-Dosieren
(Zeiteinheit)
Repetitives Dosieren nach Zeit mit
vorgegebener Pausenzeit
1. Mit der MODE-Taste auf PAUSE •
5 6
Time wechseln. Mit den
Tasten
Pausenzeit eingeben (0.1 s – 999 h).
2. MODE-Taste drücken, bis
PAUSE und DISP•Time LED's
gleichzeitig leuchten.
5 6
X
Mit den
Tasten Dosier-zeit
eingeben (0.1 s – 999 h).
3. Pumpe mit RUN/STOP starten
X
Die Pumpe dosiert nun
in Intervallen.
X
Aktiver Modus blinkt.
4. Durch erneutes Drücken der RUN/
STOP-Taste wird der Pumpvorgang
bzw. die Pause unterbrochen.
X
Die Anzeige blinkt. Der Anwender
kann nun wie folgt fortfahren:
X
Durch erneutes Drücken von
RUN/STOP wird die Dosie-rung bzw.
Pause fortgesetzt.
X
Durch Drücken der RESET-Taste
wird die Pumpe endgültig gestoppt.
5 6
X
Mit den
Tasten kann die Dosier-
resp. Pausenzeit auch wäh-rend des
Dosiervorganges verän-dert werden.
Der neu eingegebene Sollwert
erscheint kurz im Display.
X
Während des Dosiervorganges kann
über die MODE-Taste die Fließrate
5 6
abgelesen und mit den
Tasten
verändert werden.
Intermittent dispensing
(by time)
Intermittent dispensing by time
with a pre-set pause time
1. Go to mode PAUSE • Time
Enter the pause time (between
0.1 s – 999 h) with 56 keys.
2. Press MODE key until both LEDs
for PAUSE and DISP•Time light
up simultaneously.
X
Enter the dispensing time
5 6
(0.1 s – 999 h) with
keys.
3. Start with the RUN/STOP key
X
The pump dispenses
now at intervals.
X
Active mode blinks.
4. Pushing the RUN/STOP key again
interrupts the dispensing process or
pause period.
X
The display blinks. The user can
now proceed as follows:
X
By pressing the RUN/STOP key
again, the dispensing or pause period
is continued.
X
By pressing the RESET-key the
pump is stopped for good.
5 6
X
With the
keys the dispen-sing or
pause time can be changed even during
the dispensing process. The newly entered
set point appears shortly on the display.
X
During the dispensing process the
flow rate can be retrieved with the MODE
5 6
key and adjusted with the
keys.
Dosage par intervalles
(unité de temps)
Dosage répétitif selon le temps
avec un temps de pause prédéfini
1. Passer avec la touche MODE sur
PAUSE • Time. Introduire le temps de
5 6
pause au moyen des touches
(0.1 s – 999 h).
2. Presser la touche MODE jusqu'à
ce que les deux LED PAUSE et
DISP•Time s'allument simultanément.
X
Introduire la durée de dosage au
5 6
moyen des touches
(0.1 s – 999 h).
3. Mettre en route avec la touche
RUN/STOP
X
La pompe dose par inter-valles.
X
Le mode actif clignote.
4. En pressant à nouveau la touche RUN/
STOP, le processus de distribution ou
la période de pause est interrompu.
X
L'affichage clignote. L'utilisateur
peut désormais procéder de la
manière suivante:
X
Le fait de presser à nouveau
la touche RUN/STOP permet de
poursuivre la distribution ou la
période de pause.
X
Sur pression de la touche RESET
la pompe s'arrête définitivement.
X
La durée de dosage ou de pause
peut également être modifiée en
cours de dosage avec les touches
5 6
. La nouvelle valeur saisie apparaît
brièvement sur l'affichage.
X
Pendant la procédure de dosage, le
débit peut être lu avec la touche MODE
5 6
et être modifié avec les touches
26 of 45
.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières