Page 1
LokSound V4.0 Instructions de montage et mode d'emploi. 3° Edition, avril 2011 LokSound V4.0 LokSound micro V4.0...
Page 2
3. Conseils importants – A lire en premier lieu. 4. La façon dont ce manuel peut vous aider. 5. Introduction – La famille LokSound. 5.1. Les membres de la famille LokSound. 5.1.2. LokSound V4.0. 5.1.1. Les décodeurs LokSound V4.0. en résumé.
Page 3
8.2.3.3. Mode long. 8.2.4. Programmation avec Märklin® Mobile Station® 8.2.5. Programmation avec Märklin® Central Station 8.2.6. Programmation avec le LokProgrammer de ESU. 8.2.7. Programmation avec la Multimaus de ROCO® 8.2.8. Programmation avec la LokMaus II de ROCO® 9. Réglages des adresses.
Page 4
10.5.3. Tronçon de freinage avec diodes Selectrix®. 10.5.4. Mode freinage Lenz® ABC. 10.6. Distance de freinage constante. 10.6.1. Décélération linéaire. 10.6.2. Décélération linéaire constante. 10.7. Réglages en mode analogique. 10.7.1. Exploitation analogique DC. 10.7.2. Exploitation analogique AC. 11. Pilotage du moteur. 11.1.
Page 5
14.3. Avec le LokProgrammer de ESU. 15. Fonctions spéciales. 15.1. Bit directionnel. 16. RailCom®. 16.1. RailCom® Plus. 16.1.1. Conditions pour RailCom® Plus. 17. Mises à jour 18. Accessoires. 18.1. Inversion des frotteurs. 18.2. Aimants Hamo. 18.3. Prolongateur avec fiche à 8 ou 6 conducteurs.
Page 6
ESU, le fabricant entre autres du décodeur LokSound, pour renvoyer chez ESU tous les composants ESU arrivés en fin de vie. La firme ESU est responsable du recyclage conformément à la loi en vigueur en Allemagne. Consultez également : www.modeltrainservice.com/recyclage.pdf.
Page 7
étudier une des sections 6.2 à 6.7. Les décodeurs LokSound peuvent être utilisés avec les systèmes de pilotage les plus courants. Le chapitre 7 décrit avec quels systèmes digitaux et analogiques le LokSound peut être utilisé et à quelles particularités il faut faire attention.
Page 8
Les données techniques dans le chapitre 20 et une liste des CV programmables vous aideront en cas de besoin. !! Sauf mention contraire, les informations s'appliquent à tous les membres de la famille LokSound. Au cas où un décodeur ne supporte pas une fonction déterminée, cela est clairement mentionné.
Page 9
5.1.3. LokSound micro V4.0 Le LokSound micro V4.0 est un concentré de puissance. Malgré sa petite taille, il supporte le mode DCC, Motorola ® et Selectrix ® et offre une puissance de 0,75 A pour le moteur. Ainsi, il convient pour la plupart des applications où...
Page 10
28 entrées. Contrairement à d'autres décodeurs, le tableau travaille avec 14, 28 ou 128 crans de vitesse. Grâce à la simulation de masses unique de ESU, il n'y pas de transitions brusques visibles, même avec 14 crans de vitesse.
LokSound V4.0. Le nombre illimité de jets de vapeur possibles nous le devons à l'habileté de nos ingénieurs son.
Page 12
Notre but est que vous puissiez profiter de votre décodeur le plus longtemps possible. 5.2.9. Perspectives d'avenir. Tous les décodeurs LokSound V4.0 peuvent être mis à jour grâce à la technique Flash-Memory. De nouvelles fonctions peuvent être ajoutées ultérieurement, à tout moment. 6. Montage du décodeur.
Page 13
(très peu) de colle à chaud. 6.3. Locomotives avec interface NEM652 à 8 broches. Certains LokSound V4.0 sont fournis avec une fiche à 8 broches suivant la norme NEM652. (voir illustration 1) Dès lors, l’installation dans une locomotive équipée d’une telle interface est fortement simplifiée :...
Page 14
'1' sur l'interface compte. 6.4. Locomotives avec interface NEM651 à 6 broches. Certains LokSound V4.0 sont fournis avec une fiche à 6 broches suivant la norme NEM651. (voir illustration 2) Dès lors, l’installation dans une locomotive équipée d’une telle interface est fortement simplifiée :...
Page 15
Illustration 3 : LokSound V4.0 – 21MTC 6.5. Locomotives avec interface 21MTC. Une variante du décodeur LokSound a été conçue pour l'interface 21MTC. (voir illustration 3). Le montage dans les locomotives équipées de cette interface est particulièrement facile du fait que le décodeur est, en même temps, fixé...
Page 16
Sinus') monté dans beaucoup de nouveaux modèles Märklin®. Il a besoin, pour cela, d'une platine de commande montée d'origine dans la locomotive, platine qui à son tour peut être commandée par le décodeur LokSound. Märklin utilise l'interface 21MTC et emploie le signal moteur normal du décodeur LokSound pour un échange d'informations.
Page 17
6.7.1. Schéma de connexion du LokSound. Illustration 4 : Schéma général de connexion du LokSound V4.0 (exemple de câblage). Illustration 5 : Schéma général de connexion du LokSound micro V4.0 (exemple de câblage) 6.7.3. Code de couleurs Märklin®. Märklin® utilise un code de couleurs différent de celui du DCC. Voir illustration 8.
Page 18
Description Couleur Märklin® Couleur ESU (NMRA DCC) AC : conducteur central rouge rouge DC : voie droite AC : conducteur extérieur, voie brun noir DC : voie gauche Sortie moteur gauche bleu orange Sortie moteur droite vert gris Tension redressée U+ (retour des fonctions)
Page 19
6.8. Montage du haut-parleur. Chaque décodeur LokSound V4.0 est livré avec un haut-parleur qui est connecté au moyen de deux petits fils brun foncé. Pour installer le haut-parleur il faut d'abord le dessouder et ensuite le placer dans la locomotive de telle façon que le son puisse s'échapper librement de la locomotive.
Page 20
En aucun cas, veillez à ne pas dépasser le courant maximal admissible et évitez les courts-circuits entre les sorties. Les sorties du LokSound sont certes protégées, mais si une tension externe est appliquée aux sorties, elles peuvent néanmoins être détruites.
Page 21
demandent non seulement beaucoup de courant mais deviennent très chaudes et peuvent provoquer des dégâts à la locomotive. Echangez-les contre des ampoules 16V. 6.9.2. Utilisation de LEDs. Si vous utilisez des LEDs, vous devez placer une résistance en série. La résistance doit avoir une valeur comprise entre 470 Ohms et 2.2k Ohms.
Page 22
6.9.4. Utilisation de AUX3 et AUX4. 6.9.4.1. LokSound avec connecteur 21MTC. En plus des 4 sorties de fonction, les décodeurs LokSound avec un connecteur 21MTC possèdent 2 autres sorties, AUX3 et AUX4. Ce sont des sorties logiques et on ne peut y raccorder directement aucun consommateur.
Page 23
Un modèle couramment utilisé est le Hall IC TTLE4905 de Siemens / Infineon, pour lequel il existe de nombreux types compatibles. Les trois bornes de l'IC doivent être connectées au décodeur LokSound tel que le montre l'illustration 12.
Page 24
La diode veille à ce que l'énergie du condensateur soit entièrement disponible en cas de besoin. Vous ne pouvez plus utiliser le LokSound sur un réseau à courant alternatif. Danger de destruction! !! Pour une programmation avec le LokProgrammer de ESU, le condensateur doit absolument être enlevé/déconnecté.
Page 25
Ill. 14. Condensateur de 2200µFsur le LokSound/'PowerPack'.
Page 26
Dans les chapitres suivants, on décrit le fonctionnement du décodeur LokSound avec différents systèmes digitaux. Comme chaque type de LokSound ne supporte pas tous les systèmes digitaux, il est chaque fois précisé à quel décodeur le chapitre se rapporte. 7.2.1. Mode DCC.
Page 27
7.2.2. Format Motorola. LokSound V4.0 – LokSound micro V4.0. Le LokSound peut être utilisé avec tous les appareils Märklin® existants à ce jour et les systèmes compatibles. Les fonctions F1 à F4 ne sont utilisables qu’avec le «nouveau format Motorola®». Afin d’activer celui-ci, il faut positionner le micro-switch 2 de la 6021 sur ON (vers le haut).
Page 28
à vitesse lente impossibles jusqu'alors. L'impulsion pour l'inversion du sens de marche est reconnue par le LokSound V4.0 mais attendez cependant que la locomotive soit à l'arrêt avant de changer de sens.
Page 29
8.1.1. Variables de configuration. CV. LokSound V4.0 – LokSound micro V4.0. Les décodeurs LokSound suivent le concept de CV créé aux USA. Le nom CV (configuration variable) vient du fait que les espaces mémoire décrits ci-dessus ne sont pas seulement des variables mais qu'elles configurent le comportement du décodeur.
Page 30
''Ecrivez la valeur 7 dans le CV3!'. Chaque décodeur qui reçoit l'ordre va l'exécuter. ESU compte les bits de 0 à 7 suivant la norme DCC tandis que quelques constructeurs (par exemple Lenz®) comptent les bits de 1 à 8.
Page 31
clignotement des phares. Maintenez enfoncées en même temps les touches 'Stop' et 'Go' afin de provoquer un 'reset'. (ou enlevez la fiche du transfo brièvement). Enfoncez la touche 'Stop' afin de couper l'alimentation sur les voies. Entrez l'adresse du décodeur présent. Si vous ne la connaissez pas, entrez 80.
Page 32
Comme la saisie est indépendante du format des données, il fonctionne aussi avec les décodeurs mfx®. Pour le LokSound V4.0, veuillez utiliser le nouveau logiciel à partir de la version 4.1, il est prêt à être téléchargé sur notre page d'accueil.
Page 33
8.2.8. Programmation avec ROCO ® Lokmaus II. LokSound V4.0 – LokSound micro V4.0. La Lokmaus II de ROCO ® est l'une des centrales DCC les plus réussies. Conçu comme un système abordable d'entrée de gamme, il présente l'inconvénient suivant : les numéros et la valeur des CV ne peuvent être programmés qu'avec un nombre à...
Page 34
9.1. Adresses courtes en mode DCC. LokSound V4.0 – LokSound micro V4.0. Les décodeurs LokSound sont normalement pilotés par une adresse courte stockée dans le CV 1. La fourchette de valeurs disponibles en DCC va de 1 à 127. Afin que le décodeur réceptionne les adresses courtes, vous devez neutraliser le bit 5 dans le CV 29.
Page 35
Cette adresse est identique à l'adresse courte DCC décrite dans la section 9.1. Le décodeur LokSound réagit à la même adresse aussi bien en mode DCC qu'en mode Motorola®. Les fourchettes de valeurs possibles sont détaillées dans le chapitre 7.2.2.2.
Page 36
Ce mode est actif quand le bit 4 du CV 29 est mis. Nous recommandons l'emploi du LokProgrammer de ESU équipé d'un logiciel qui permet le calcul et l'encodage des données facilement.
Page 37
Si une locomotive pénètre dans un secteur analogique à courant alternatif, elle continuera à rouler en conservant le sens actuel et à une vitesse en rapport avec la tension appliquée à la voie. !Ce mode n'est pas disponible pour le LokSound micro V4.0. ! 10.4.3. Passage de l'analogique au digital. Bit directionnel.
Page 38
Cette fonction est principalement utilisée pour faire ralentir et stopper un train devant un signal rouge. Lorsque le LokSound reconnaît un ordre de freinage, il arrêtera la locomotive suivant la courbe de décélération programmée. Après cet arrêt forcé, la locomotive redémarre en suivant la courbe d'accélération définie dans le CV 3.
Page 39
!! Si vous voulez commander le LokSound avec des signaux DCC et malgré tout, conserver votre tronçon de freinage Märklin®, il faut supprimer le mode analogique DC en désactivant le bit 1 du CV 50.
Page 40
Illustration 17. Tronçon de freinage constant. 10.7. Réglages en mode analogique. La vitesse au démarrage et la vitesse maximale des décodeurs LokSound peuvent être ajustées en exploitation analogique DC ou AC. Vous pouvez ainsi ajuster la vitesse de vos locomotives en exploitation conventionnelle.
Page 41
11.1. Ajuster la compensation de charge. Après le montage du décodeur LokSound et les premiers essais, si vous constatez que, dans les crans inférieurs de vitesse, la locomotive roule avec des à-coups ou qu'après l'arrêt, elle a un petit soubresaut ou que vous êtes mécontent des caractéristiques de roulement, il faudra ajuster la...
Page 42
à fond. 11.1.2.4. Paramètre 'K slow'. Avec le LokSound V4.0 un CV supplémentaire a été placé : le 52, il détermine séparément l'intensité de la compensation lors de mouvements très lents au cran de vitesse 1. Si vous n'êtes pas satisfait lors du démarrage ou des caractéristiques de roulement à...
Page 43
11.4. Dynamic Drive Control : montées et descentes. LokSound V4.0 – LokSound micro V4.0. Le Dynamic Drive Control des décodeurs LokSound vous permet d'adapter à votre goût l'influence de la compensation de charge. Une compensation à 100% (maintien constant de la vitesse à...
Page 44
11.5. Réglages pour moteur C-Sinus. Le décodeur LokSound muni d'une fiche 21MCT peut piloter indirectement le nouveau moteur C- Sinus via l'électronique de commande montée dans la locomotive. Pour cela, le LokSound peut générer tous les signaux nécessaires à...
Page 45
12.2. Affectation des touches de fonction. Mapping. LokSound V4.0 – LokSound micro V4.0. Les sorties peuvent être attribuées librement aux touches de fonction. ESU utilise avec le LokSound V4.0 un ' Mapping' étendu avec l’avantage que chaque sortie peut être attribuée, sans restriction, à...
Page 46
12.2.3. Affectation des touches de fonction avec le LokProgrammer. En liaison avec le LokProgrammer de ESU et le nouveau software 4.1, le LokSound V4.0 peut être programmé de manière beaucoup plus flexible. Par exemple, il est possible de programmer en même temps plusieurs touches de fonction et d'associer aux touches de fonction des souhaits...
Page 47
Fonction attelage : utilisez cette fonction pour commander les attelages Krois ou ROCO®. Aussi en liaison avec le dételage automatique. 12.3.2 Programmer l'effet lumineux désiré. Le LokSound V4.0 dispose de 3 CV par sortie de fonction pour obtenir l'effet souhaité. Mode Select : précise quel effet lumineux la sortie doit avoir Luminosité...
Page 48
Sortie de fonction CV du Mode Select CV Luminosité Déconnexion CV Fonctions spéciales automatique. Phare avant Phare arrière AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 !! Mettre le CV 31 du registre-index sur 16 et le CV 32 sur 0 avant de modifier les valeurs.
Page 50
Illustration 21. Attribution des touches de fonction – Valeur par défaut pour LokSound V4.0 Pour configurer toutes les sorties de fonction correctement, procédez comme suit : 1. Notez la valeur pour le CV du Mode Select dans le tableau 20.
Page 51
Telex®. 12.3.6.2. Fonction attelage automatique. Le LokSound V4.0 maîtrise le dételage automatique. Après avoir appuyé sur la touche de fonction, la locomotive vient d'abord, en marche arrière, se 'coller' contre le train pour ensuite s'en éloigner.
Page 52
12.6. Changement d'éclairage suisse. LokSound V4.0. Avec l'aide de la 'cartographie' ESU, on peut réaliser de nombreuses configurations. Un bon exemple est le changement d'éclairage suisse. Pour cela, on a besoin d'un troisième circuit d'éclairage qui allume toujours le phare inférieur gauche de l'ensemble des 3 phares lorsqu'on enclenche l'éclairage.
Page 53
13. Réglages des bruitages. Les décodeurs LokSound vous permettent de régler le son de multiples manières selon vos souhaits et le modèle. Vous pouvez modifier le volume de chaque son, changer la fréquence des bruitages aléatoires ou utiliser un capteur de roue externe. Prenez le temps de régler votre modèle parfaitement ! 13.1.
Page 54
Sablière 0-128 Soupape de sécurité 0-128 Application des freins 0-128 (relâchement automatique) Débourber 0-128 Crissement en courbes 0-128 Coup de sifflet bref 0-128 Chocs sur les voies 0-128 Chocs sur les voies 0-128 0-128 0-128 0-128 0-128 0-128 0-128 Tableau des bruitages : locomotives diesel. Fonction Soundslot Fourchette...
Page 55
Crissement en courbes 0-128 Coup de sifflet bref 0-128 Chocs sur les voies 0-128 Chocs sur les voies 0-128 0-128 0-128 0-128 0-128 0-128 0-128 Tableau des bruitages : locomotives électriques. Fonction Soundslot Fourchette Valeur par défaut. Son activé/désactivé 0-128 Son activé/désactivé...
Page 56
Dans les locomotives diesel-électriques, le régime du moteur est généralement fonction du cran de vitesse (généralement 8) de la locomotive, contrôlé par l'électronique du moteur. Normalement, le décodeur LokSound choisit automatiquement le régime moteur correct en fonction de la vitesse du modèle. Cependant, on voudrait parfois modifier manuellement l'alimentation en carburant...
Page 57
à la vitesse la plus basse possible (cran de vitesse 1). L'unité pour le CV 57 est de 32 millisecondes. Dans le CV 58, vous devez donner, à votre décodeur LokSound, des informations sur le diamètre des roues et la transmission.
Page 58
La locomotive reçoit un ordre de marche : 'cran de vitesse 0'. Le décodeur LokSound va maintenant, à un moment donné, à déterminer avec le CV 65, commencer à produire un bruit de freinage. Plus la valeur du CV 64 est grande, plus tôt commence le bruit de freinage.
Pour que RailCom® fonctionne, tous les décodeurs et la centrale doivent être équipés de façon appropriée. Le hardware des décodeurs LokSound est préparé pour RailCom® mais une mise à jour du logiciel de la firme est éventuellement nécessaire pour l'activer.
Page 60
RailCom® Plus nécessite une centrale digitale avec l'équipement approprié. La centrale ECos de ESU supporte depuis la version du firmware 3.4. les décodeurs équipés de la technologie RailCom® Plus. Vous ne devez rien changer à votre décodeur. Il sera reconnu automatiquement.
Page 61
51967 vous sera très utile : il présente, d'un côté, un connecteur sur lequel le LokSound peut être enfiché facilement et de l'autre des points de soudure auxquels on peut souder les fils originaux de la locomotive. Idéal pour digitaliser des locomotives Märklin®.
Page 62
LokSound V4.0 LokSound micro V4.0 Tension de fonctionnement 5-40V 5-21V Mode DCC avec 14/28/128 crans de vitesse, adresses à 2/4 chiffres, reconnaissance automatique du mode de fonctionnement Digital Motorola®, 14/28 crans de vitesse Nombre d'adresses en mode Motorola® Mode M4 avec annonce automatique Mode Selectrix®...
Page 63
21. Liste de tous les CV supportés. 21.1. Décodeur LokSound. Les tableaux suivants montrent la liste de tous les CV que les décodeurs LokSound possèdent. Pour le concept de CV lisez attentivement le chapitre 5.1. Ne modifiez les CV que si vous êtes certain de leur fonctionnement, une mauvaise programmation des CV peut faire que le décodeur LokSound ne réagit plus correctement.
Page 64
Description Fourchette Valeur défaut Mode de freinage Modes de freinage reconnus Description Valeur Freinage ABC, tension côté droit plus élevée Freinage ABC, tension côté gauche plus élevée Freinage ZIMO HLU actif Freinage DC, polarité inverse au sens de marche Freinage DC, polarité conforme au sens de marche 16 Configuration Réglages pour RailCom®...
Page 65
2ème adresse Märklin® Désactivée Activée Reconnaissance automatique des crans de vitesse Désactivée, format DCC Activée, format DCC Touches de fonction, mode LGB® Désactivé Activé Fonction manuelle Zimo® Désactivée Activée Réservé Mode analogique Détermine quels modes analogiques sont reconnus Fonction Valeur Mode analogique AC (si prévu, cfr chapitre 7.3) Désactivé...
Page 66
Fréquence de régulation variable Fréquence de régulation fixe. Tension de 0-255 démarrage mode analogique DC Vitesse maximale 0-255 mode analogique Tension de Pas pour le LokSound micro V4.0. 0-255 démarrage mode analogique AC Vitesse maximale Pas pour le LokSound microV4.0. 0-255 mode analogique...
Page 67
Cran de vitesse Détermine le nombre de crans de vitesse diesel destinés à 0-255 manuel. augmenter le régime moteur lors du choix manuel du régime moteur. Voir chapitre 13.3 Grade Crossing Délai de commutation, Grade Crossing, voir chapitre 12.3.3 Hold Time Dételage Vitesse à...
Page 68
C'est pourquoi la firme ESU electronic solutions ulm GmbH & Co.KG vous offre, à l'achat d'un produit ESU, en plus de la garantie légale nationale vis-à-vis de votre détaillant ESU en tant que partie contractante : une garantie du fabricant de 24 mois à partir de la date d'achat.
Page 69
Le recours à la garantie peut se faire soit via votre détaillant, soit en renvoyant directement le produit incriminé à la firme ESU electronic solutions ulm GmbH & Co. KG avec la preuve d'achat, le bon de garantie et la description du problème: ESU GmbH &...
Page 70
Supplément - dd. 7/04/2011 A partir de la version 4-1-1 du logiciel du LokProgrammer une nouvelle mise à jour est à votre disposition. Grâce à cette mise à jour nous vous conseillons les valeurs CV suivantes: Märklin: CV52 : 30 CV53 : 50 CV54 : 40 CV55 : 175...