Uputstva za slučaj nužde
Obezbjedite prvu pomoć prema vrsti ozljeda i što prije potražite
stručnu pomoć ljekara. Oštećenu osobu zaštitite od drugih
opasnosti i pomirite je.
Za slučaj eventualnih nesreća i ozljeda na radu, na radilištu
mora biti uvijek na raspolaganju kutija za pružanje prve
pomoći u skladu sa standardom DIN 13164. Poslije
korištenja određenog materijala iz priručne ljekarne
neophodno je isti odmah dopuniti. Ukoliko zahtijevate
pomoć, navedite slijedeće podatke:
1.
Mjesto nesreće
2.
Vrsta nesreće
3.
Broj ozlijeđenih osoba
4.
Vrsta ozljede
Likvidacija
Uputstva za likvidaciju ovog uređaja proizlaze iz navedenih
ideograma, koji se nalaze na njegovom kućištu na uređaju i na
ambalaži. Objašnjenja značenja pojedinačnih ideograma ćete
naći u poglavlju „Oznake na uređaju".
Likvidacija originalne ambalaže
Originalna ambalaža štiti uređaj od oštećenja prilikom prijevoza.
Materijal ambalaže odabran je s obzirom na zaštitu okoliša i
način likvidacije, što znači da taj materijal može biti recikliran.
Vraćanjem ambalaže u novi ciklus (reciklažu) štitite sirovine i
doprinosite smanjenju troškova likvidacije i rukovanja s
otpadom. Dijelovi ambalaže (npr. folije Styropor®) mogu biti
opasne za djecu. Postoji opasnost od gušenja!
Ambalažu čuvajte van dosega djece ili je što prije likvidirajte.
Održavanje
•
Sve pokretne metalne dijelove uređaja redovito
podmazujte mazivom.
•
Hidrauličko ulje mijenjajte svakih 10 mjeseci (npr. HLP
46 (najčešće u prodaji))
•
Prije upotrebe stola uvijek provjerite tehničko stanje,
istrošenost i oštećenje dijelova pokretnog stola za
dizanje.
prijevoz
Spustite stol u najniži položaj i upravljačku ručku stavite
skroz dolje (slika br. 2).
Tako možete stol GHT500 rastaviti radi prijevoza.
Pazite: prilikom prijevoza kočnica uvijek mora biti
aktivirana.
Mogući uzroci kvarova i njihovo uklanjanje
Kvarovi
1. Pokretni stol ne funkcioniše ili ne
postiže potpunu visinu dizanja.
2. Stol za dizanje se sam spušta.
3. Sto nije moguće spustiti.
4. Isticanje ulja iz spojnog štapa
5. Istjecanje ulja.
Uzroci
a)
Kuglica (23) povratnog ventila ne
brtvi.
b)
Pokretni klin (28) prejako pritišće
kuglicu (16).
c)
Premalo hidrauličnog ulja
a)
Kuglice povratnog ventila ne brtve.
b)
Klin 28 prejako pritišće kuglicu.
a)
Klin nije dovoljno pritiskan za
otvaranje kugličnog ventila.
a)
O-prstenovi su oštećeni.
a)
O-prstenovi su neodgvarajući.
Servis
Da li imate tehnička pitanja ? Reklamaciju? Da li Vam trebaju
rezervni dijelovi ili nova uputstva za upotrebu?
Na našem home page
ćemo Vam pružiti pomoć brzo i bez nepotrebne birokracije.
Pomozite nam kako bismo mi Vama mogli pomoći. Radi
identifikacije Vašeg uređaja za slučaj reklamacije neophodan nam
je serijski broj, broj narudžbe i godina proizvodnje. Sve gore
spomenute podatke naći ćete na tipskoj etiketi. Da biste ove
podatke uvijek imali pri ruci, zapišite ih molim tu:
Serijski broj:
Kataloški broj/broj narudžbe:
Godina proizvodnje:
Telefon:
Telefaks:
E-mail:
Izjava o sukladnosti EU
Temeljem ove izjave, mi,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
D-74549 Wolpertshausen
Njemačka.
proglašavamo, da dolje navedeni uređaji, u smislu njihove
koncepcije i konstrukcije kao i u pogledu izvedbi koje smo uveli u
promet, ispunjavaju odgovarajuće osnovne direktive bezbjednosti
i zdravlja prema smjernicama EU.
Ako dođe do promjena na uređaju bez naše suglasnosti,
ova Izjava postaje nevažećom.
Oznaka uređaja:
Kat br.:
Primjenjive smjernice EU:
2006/42/EG
Primijenjeni harmonizirani standardi :
BS EN 1570 1998+A2 2009
Datum/Potpis proizvođača:
Podaci o potpisanoj osobi
Tehnička dokumentacija:
Način uklanjanja
a)
Očistite sedlo ventila za nalijeganje kuglice i ponovo
ubacite kuglicu.
b)
Podesite duljinu sajle tako da štapić postiže optimalan
položaj, i klin podmažite uljem.
c)
Dopunite hidrauličko ulje.
a)
Očistite sedla ventila i ponovo ubacite kuglice.
b)
vidi 1b)
a)
vidi 1 b)
a)
O-prstene zamijenite novima.
a)
O-prstene zamijenite novima.
35
www.guede.com
u odjeljenju „Servis"
+49 (0) 79 04 / 700-360
+49 (0) 79 04 / 700-51999
support@ts.guede.com
Pokretni stol za podizanje
GHT 500
#17957
15.03.2012
direktor
gospodin Arnold
J. Bürkle FBL; QS