Güde GHT 500 Traduction De La Notice Originale page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Obsluha
vysušiť
vyriešiť
určiť
získať
Zdvíhanie: Na zdvihnutie stola zošliapnite rovnomerne pedál
(obr. 1/D).
Spúšťanie: Na kontrolované spúšťanie nákladu pomaly a
opatrne vytiahnite ovládaciu páčku (obr. 1/C) vo vodiacej
rukoväti.
Pozor: Náklad prepravujte zásadne v spustenom stave
stola!
Označenie
Bezpečnosť produktu:
Produkt zodpovedá príslušným
normám EÚ
Zákazy:
Chráňte pred dažďom,
vlhkosťou a poveternostnými
vplyvmi!
Maximálna nosnosť sa nesmie
v žiadnom prípade prekročiť!
Výstraha:
Výstraha/pozor
Výstraha pred
nebezpečenstvom potknutia
sa.
Výstraha pred
nebezpečenstvom
preklopenia.
Príkazy:
Pozorne si prečítajte návod na
obsluhu.
Noste bezpečnostnú obuv!
Nestúpajte na prístroj a
nepokúšajte sa s ním jazdiť!
Výstraha pred poranením rúk /
priškripnutím.
Okolostojace osoby musia
dodržiavať dostatočný
bezpečnostný odstup.
Noste ochranné rukavice!
Ochrana životného prostredia:
Odpad zlikvidujte odborne tak,
aby ste neškodili životnému
prostrediu.
Systém Interseroh-Recycling
s výrobným číslom
Obal:
Chráňte pred vlhkom!
Pozor – krehké!
Obal musí smerovať hore!
Technické údaje:
Maximálna nosnosť
Celková výška
(sklopená vodiaca rukoväť)
Záruka
Záruka sa vzťahuje výlučne na chyby materiálu alebo výrobné
chyby. Pri uplatňovaní reklamácie v záručnej lehote priložte
originálny doklad o kúpe s dátumom kúpy. Zo záruky je vylúčené
neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, násilné použitie,
poškodenie cudzou osobou alebo cudzím predmetom. Nedodržanie
návodu na použitie a návodu na montáž a normálne opotrebenie je
tiež vylúčené zo záruky.
Správanie sa v prípade núdze
Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo
možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc.
Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho.
Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy poruke
lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164. Materiál, ktorý si z
lekárničky vezmete, je potrebné ihneď doplniť.
Ak požadujete pomoc, uveďte tieto údaje:
1.
Miesto nehody
2.
Druh nehody
3.
Počet zranených
4.
Druh zranenia
Likvidácia
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na
prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete v kapitole
„Označenia".
Likvidácia prepravného obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Obalové
materiály sú zvolené spravidla podľa ich šetrnosti voči životnému
prostrediu a spôsobu likvidácie a je možné ich preto recyklovať.
Vrátenie obalu do obehu materiálu šetrí suroviny a znižuje náklady
na likvidáciu odpadov. Časti obalu (napr. fólia, Styropor®) môžu byť
nebezpečné pre deti. Existuje riziko udusenia! Časti obalu
uschovajte mimo dosahu detí, a čo najrýchlejšie zlikvidujte.
16
Obalový materiál z lepenky je
možné odovzdať s cieľom
recyklácie do zberne.
Maximálny rozsah zdvihu
Hmotnosť

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

17957

Table des Matières