miesta, ktoré prichádzajú do kontaktu s lanom.
Všetky potrebné opravy musia byť vykonané kompetentnou osobou poverenou výrobcom,
dodržujúcou postup spracovaný výrobcom.
DEZINFEKCIA: Na dezinfekciu blokantu používajte dezinfekčné prostriedky obsahujúce
kvartérne amónne soli. Rozpustite nutné množstvo dezinfekčného prostriedku v čistej vode,
max. 20 °C. nechajte výrobok namočený do tohto roztoku jednu hodinu. potom ho opláchni-
te v čistej vode a osušte čistou handrou.
SKLADOV ANIE A TRANSPORT: Výrobok skladujte na chladnom, suchom a dobre
vetranom mieste. V miestnosti nesmie byť korozívne prostredie alebo zdroj tepla vyšší než
100 °C. výrobok nesmie prísť do kontaktu s ostrými predmetmi, ktoré by ho mohli poškodiť.
Nikdy neukladajte výrobok pred tým, než ho dôkladne osušíte a neskladujte ho v prostredí
s vysokou salinitou. Okrem vyššie uvedených pravidiel, nie sú žiadne špeciálne požiadavky
na transport.
Nikdy nenechávajte vaše vybavenie v aute vystavené slnečnému žiareniu.
ŽIVOTNOSŤ: Životnosť výrobku nie je výrobcom striktne stanovená. V závislosti na stave
výrobku a histórii jeho používania, však môže byť nevyhnutné vyradiť ho z prevádzky oka-
mžite (napríklad pri zachytení veľmi ťažkého pádu alebo pri viditeľnom poškodení výrobku).
Životnosť záleží na rade faktorv: intenzita a správnosť použitia, vonkajšie podmienky
pri použití ( vlhkosť, mráz, vysoké teploty), opotrebenie, korózia, nadmerné zaťažovanie
výrobku, nesprávne skladovanie, atď.
UPOZORNENIE: Majte na pamäti, že v prípade jedinej extrémnej udalosti môže byť vaše
vybavenie poškodené takým spôsobom, že nezaručuje ďalšie bezpečné použitie.
BOSANSKI
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Jumar EN 567:2013/ prsna penjalica EN 12841:2006 tip B.
Proizvod se ne smije koristiti bez prethodnog čitanja i razumijevanja ovog uputstva.
Ovo uputstvo sadrži sve potrebne informacije za ispravnu i sigurnu upotrebu prsne
penjalice – Jumar (slika 1.) na poljima djelovanja : spašavanja, planinarenja, penjanja,
spelologije,radova na visini, ...
Jumarovi koji su obuhvaćeni u ovom uputstvu su osobni sigurnosni uređaji, dizajnirani za
pristup užetom i planinarenje. Prije korištenja Jumara, korisnik mora biti adekvatno obučen
o tehnikama i mjerama sigurnosti, kako bi mogao koristiti uređaj. Osobe koje nisu obučene,
ili nisu u stanju da procjene opasnost situacije u kojima se koristi uređaj, ne smiju koristiti
uređaj. Kvarovi uzrokovani nepravilnim korištenjem opreme mogu uzrokovati smrt.
Korisnik je odgovoran za rizik kojem se izlaže. Proizvođač i prodavač ne snose nikakve
posljedice u slučaju pogrešne upotrebe, nepravilnog pristupa, kao i izmjene ili popravke na
proizvodu koje nisu izvršile osobe ovlaštene od strane proizvođača.
Proizvođač snosi odgovornost samo za namjensku upotrebu proizvoda, te nije odgovoran
u slučaju lošeg rukovanja ili u slučaju nemarnog korištenja koje može pogoršati opasno
stanje proizašlo tokom korištenja Jumara. Proizvođač ne snosni nikakve odgovornosti u
slučaju nesreće, povreda ili smrti tokom nepravilnog ili pogrešnog korištenja ovog proizvo-
da. Proizvođač ne snosni nikakve odgovornosti za sve slučajeve u kojima se gore navedene
upute nisu pratile. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za gotove proizvode koji su
postavljeni u izloge prodavnica bez uputstva i tehničkog kartona. Neophodno je za sigur-
nost korisnika, ako se proizvod prodaje izvan zemlje porijekla, da prodavač priloži uputstvo
za potrebu na jeziku zemlje u kojoj se proizvod prodaje.
Situacije u kojima se uređaje može pogrešno koristiti su mnoge. U ovom uputstvu su prika-
zane samo neke od pogrešaka i naznačene su na crtežima.
Samo načini označeni kao „ISPRA VNO" su dozvoljeni. Bilo koji drugi način upotrebe je
ZABRANJEN.