Télécharger Imprimer la page

MAAX 102901 Guide D'installation page 9

Publicité

1
STEP
ÉTAPE
ETAPA
FOR EXISTING CONSTRUCTION:
In order to provide clearance for the Base
to butt directly up against studding, Drywall
/ Plaster will need to be removed.
Draw LAYOUT lines on the walls, as shown
in STEP 1A.
for
tiled
Please
note,
recommended that the tiles in the Base
LAYOUT area be removed and saved.
These will be needed after installation to fill
gaps around the Base.
The Drain pipe is to be centered from each
stud wall, as shown in STEP 1B.
For the assembly and installation of the
drain, please refer to the instructions
enclosed in the Drain Kit.
A
With a 1/8" bit, drill holes in the base flange
then secure the base to the wall studs with
#8 x 1¼ " screws.
Percer des trous dans le rebord de fixation
de la base à l'aide d'une mèche de 1/8".
Visser la base aux poteaux de cloison à
l'aide de vis #8 x 1¼".
Con una broca de 1/8" de diámetro, haga
perforaciones en el reborde de fijación de la
base. Atornille la base a las soportes con los
tornillos de #8 x 1¼"
CONSTRUCTION EXISTANTE :
Pour assurer du jeu afin que la base soit en
contact direct avec les poteaux de cloison,
il faudra enlever du plâtre ou de la cloison
sèche.
Tracez des traits d'IMPLANTATION sur les
murs, comme indiqué à l'ÉTAPE 1A.
walls,
it
is
Remarque: Pour les murs carrelés, il
est recommandé de retirer et de mettre
de côté les carreaux de la surface
d'IMPLANTATION de la base. Ils seront
nécessaires après la pose, pour combler
des vides de part et d'autre de la base et
devant son rebord.
Le tuyau d'évacuation doit être centré
par rapportn à chaque poteau de cloison,
comme indiqué à l'ÉTAPE 1B.
Consultez les instructions comprises
avec le nécessaire d'évacuation pour
ce qui concerne le montage et la pose
du drain.
5"
Importante: Apretar solamente con la mano
Important: Hand tighten only!
Important: Serrer à la main seulement
Note: Use shims behind the fastening flange as required.
Note : Utiliser des cales derrière la lèvre de lixation au besoin.
Nota : Utilizar cuñas de madera detrás de la brida de fijación si es necesario.
9
PARA CONSTRUCCIONES EXISTENTES:
Para que quede espacio para ensamblar la
Base directamente contra los soportes de
la pared, deberá quitar el Revestimiento o
las Placas de Yeso.
Marque el CONTORNO en las paredes
como se muestra en el ETAPA 1A.
Nota : En el caso de paredes con azulejos,
se recomienda quitar y guardar los azulejos
que queden dentro del CONTORNO de
la Base. Se necesitarán después de la
instalación para completar los espacios
alrededor de la Base.
El caño de desagüe debe estar centrado
respecto de cada pared sin revestimiento,
como se muestra en el ETAPA 1B.
Para ensamblar e instalar el desagüe,
por favor, consulte las instrucciones que
se proporcionan con el Kit de Desagüe.
#8 x 1 1/4"
Flat Head Screw (recommended)
Vis à tête plate (recommandé)
Tornillo de cabeza plana (recomandada)
Ø3/16"
B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

105605105804