Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 57 Mode D'emploi

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 57 Mode D'emploi

5 pôles (4+pe) / 4 pôles (3+pe), pour atmosphères explosives
Masquer les pouces Voir aussi pour Crouse-Hinds CEAG GHG 57:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

"En caso necesario podrá solicitar de su
representante COOPER Crouse-Hinds estas
instrucciones de servicio en otro idioma de la
Union Europea"
"Se desiderate la traduzione del manuale
operativo in un´altra lingua della Comunit à
Europea potete richiederla al vostro
rappresentante COOPER Crouse-Hinds"
"Indien noodzakelijk kan de vertaling van
deze gebruiksinstructie in een andere EU-
taal worden opgevraagd bij Uw COOPER
Crouse-Hinds - vertegenwoordiging"
Betriebsanleitung
Explosionsgeschützte Steckverbindungen
5-polig (4+PE) / 4-polig (3+PE), GHG 57.
Operating instructions
Explosion-protected plug and socket system
5-pole (4+PE) / 4-pole (3+PE), GHG 57.
Mode d'emploi
Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles
(3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57.
GHG 570 7001 P0001 D/E/F (E)
"En översättning av denna montage- och
skötselinstruktion till annat EU - språk kan
vid behov beställas från Er COOPER
Crouse-Hinds- representant"
"Se for necessária a tradução destas
instruções de operação para outro idioma da
União Europeia, pode solicita-la junto do seu
representante COOPER Crouse-Hinds"
"Montagevejledningen kan oversættes til
andre EU-sprog og rekvireres hos Deres
COOPER Crouse-Hinds leverandør"
"Tarvittaessa tämän käyttöohjeen käännös on
saatavissa toisella EU:n kielellä Teidän
COOPER Crouse-Hinds - edustajaltanne"
" " " " " Ε α ν
Ε α ν
Ε α ν
Ε α ν
χ ρ ε ι α σ θ ε ι ,
χ ρ ε ι α σ θ ε ι ,
χ ρ ε ι α σ θ ε ι ,
μ ε τ α ϕ ρ α σ η
μ ε τ α ϕ ρ α σ η
μ ε τ α ϕ ρ α σ η
Ε α ν
χ ρ ε ι α σ θ ε ι ,
χ ρ ε ι α σ θ ε ι ,
μ ε τ α ϕ ρ α σ η
μ ε τ α ϕ ρ α σ η
τ ω ν ο δ η γ ι ω ν
τ ω ν ο δ η γ ι ω ν
τ ω ν ο δ η γ ι ω ν
τ ω ν ο δ η γ ι ω ν χ ρ η σ ε ω ς σ ε α λ λ η
τ ω ν ο δ η γ ι ω ν
χ ρ η σ ε ω ς σ ε α λ λ η
χ ρ η σ ε ω ς σ ε α λ λ η
χ ρ η σ ε ω ς σ ε α λ λ η
χ ρ η σ ε ω ς σ ε α λ λ η
γ λ ω σ σ α τ η ς Ε Ε , μ π ο ρ ε ι ν α ζ η τ η θ ε ι
γ λ ω σ σ α τ η ς Ε Ε , μ π ο ρ ε ι ν α ζ η τ η θ ε ι
γ λ ω σ σ α τ η ς Ε Ε , μ π ο ρ ε ι ν α ζ η τ η θ ε ι
γ λ ω σ σ α τ η ς Ε Ε , μ π ο ρ ε ι ν α ζ η τ η θ ε ι
γ λ ω σ σ α τ η ς Ε Ε , μ π ο ρ ε ι ν α ζ η τ η θ ε ι
α π ο τ ο ν Α ν τ ι π ρ ο σ ω π ο τ η ς
α π ο τ ο ν Α ν τ ι π ρ ο σ ω π ο τ η ς
α π ο τ ο ν Α ν τ ι π ρ ο σ ω π ο τ η ς
α π ο τ ο ν Α ν τ ι π ρ ο σ ω π ο τ η ς
α π ο τ ο ν Α ν τ ι π ρ ο σ ω π ο τ η ς
Crouse-Hinds"
COOPER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 57

  • Page 1 COOPER Crouse-Hinds estas skötselinstruktion till annat EU - språk kan saatavissa toisella EU:n kielellä Teidän instrucciones de servicio en otro idioma de la vid behov beställas från Er COOPER COOPER Crouse-Hinds - edustajaltanne" Union Europea" Crouse-Hinds- representant" " " " " " Ε α ν...
  • Page 2 Ring 24V AC 2 + PE 12 h without ring * mit PE-Bügel / with PE clamp / avec étrier PE QUICKON® Geschütztes Warenzeichen der Fa."Phönix" Trademark manufakturer "Phönix" La marque protégée de fabrique "Phönix" Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 3: Table Des Matières

    H07 BQ-F 5G1,5 10,5 JZ-500 y-JZ RD-Y (ST) Y blau JE-LiYCY NYM 3x1,5 NYM 5x1,5 10,5 JE-Y(ST)Y HO7-RN-F 3G1,0 HO7-RN-F 3G1,0 HO7-RN-F 3G1,0 HO5-RN-F 3G1,0 HO5-RN-F 3G1,0 HO5-RN-F 3G1,0 HO5-RN-F 3G1,0 Silflex SiHf Lappkabel 2170820 Lappkabel 2170322 Lappkabel 2170826 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 4: Technische Angaben

    Bedingungen gemäß Prüschein PTB 03 ATEX 1016 X sind zu beach- für Käfigzugfeder Anschluss ten (S. 42-43) Besondere Prüfbedingungen: 2 m Wassersäule, 1 h Dauer, andere Prüfbedingungen bedürfen der besonderen Vereinbarung. Angaben zur IP-Schutzart siehe Kabelliste für QUICKON® Anschluss Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Werten der technischen Daten Metall sind durch geeignete Maßnahmen betrieben werden. in das Erdpotentioal der Gehäuse bzw. Geräte mit einzubeziehen. Das am Stecker angeschlossene Betriebs- mittel muss für die anliegende Netzspan- nung geeignet sein. Flanschsteckdose Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 6: Installation

    Gerätestecker mit der Stecköffnung nach unten einzubauen. Flanschsteckdosen, Gerätestecker und Winkelstück dürfen nur in die für den entsprechenden Einsatzbereich beschei- nigten Schutzgehäuse oder Geräte eingesetzt werden. Beim Einbau der Flanschsteckdosen, der Gerätestecker oder der Winkelstücke in ein Bild 3b Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 7: Öffnen Des Gerätes/Elektrischer Anschluss

    Arretierungsschraube (3) Bei der Metallausführung muss die PE-Ader Positionieren Stecker- Stecker- hülse (17) stifte (13) Druck- stück (2) Überwurf- Zug- mutter (16) entlastung (4) PE-Stift Dichtung (5) PE-Feder Isolier- Druckscheibe/ Stecker- hülse (7) Schirmauflage (6) einsatz (14) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 8: Kupplung

    Jedoch entfällt der PE-Bügel. Pos. 9 bei der Arretierungs- schraube Kunststoffausführung. schraube (3) Kupplungs- Steck- hülse (1) buchsen (8) Druck- stück Zug- entlastung (4) PE Buchse Dichtung (5) Druckscheibe/ Schirmauflage (6) PE-Feder Kupplungs- Isolier- einsatz (10) hülse (7) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 9: Gerätestecker

    Flanschsteckdosenhülse erfolgt wie bei der 5-poligen Ausführung beschrieben. Überwurfmutter (16) Jedoch entfällt der PE-Bügel. Pos. 9. Gerätestecker- hülse (17) Führungsnut des Gerätesteckers- bzw. des Flanschsteckdosen- einsatzes in der Hülse Isolierhülse (7) Geräte- stecker- Steckerstifte (13) einsatz (14) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 10: Flanschsteckdose

    Bohrung und der entsprechenden Uhrzeit codiert, vorhanden. Anschluss gemäß Bild 5 A-E: Die Montage der 4-poligen Flanschsteckdose erfolgt wie bei der 5-poligen Ausführung Steckdosen- beschrieben. hülse (1) Jedoch entfällt der PE-Bügel. Pos. 9. Flanschsteckdosen- einsatz (10) Isolierhülse (7) Steckbuchsen (8) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 11: Quickon® Anschluss

    Dichtung (5) schraube (3) Leitungs- Zugent- durchmesser lastung (4) Druckstück (siehe Technische Daten) Spleissring (19) Einzelader- durchmesser < 2,5mm QUICKON® Einsatz (18) Litzendurch- messer mind. Druckscheibe Überwurfmutter (16) Steckerhülse (17) 0,1mm Schirmauflage (6) QUICKON® Anschluss 4 / PE Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 12: Kupplung

    Zusammenstecken mit Einsatz Dichtung (5) QUICKON® Kupplungshülse (1) Spleissring (19) Einsatz (18) Den angeschlossenen Stecker bzw..Stecker/Kupplung durch aufdrehen Kupplungseinsatz in die Hülse der Druck- und Arretierungsschraube einführen und ..komplettieren. Zusammenstecken mit Hülse. Führungsnut Auf Führungsnut achten. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 13: Käfigzugfederanschluss

    Zugentlastung (4) Dichtung (5) 4 / PE Druckstück (2) Steckereinsatz (21) mit Käfigzugfeder- anschluss Druckscheibe Schirmauflage (6) Überwurfmutter (16) Steckerhülse (17) Käfigzugfederentriegelung Pos. 22 Käfigzugfederanschluss Pos. 23 Zugfederentriegelung (22) Entriegelungs- Einzelheit Z werkzeug Einzelheit Z Anschlussader Zugfederanschluss (23) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 14: Kupplung

    Druckstück. Druckstück (2) Druckscheibe / Schirmauflage (6) Den angeschlossenen Stecker bzw. Kupplungseinsatz (20) Kupplungshülse (1) Kupplungseinsatz in die Hülse mit Käfigzugfederanschluss einführen und ..Auf Führungsnut achten! ... Stecker/Kupplung durch aufdre- der Druck- und Arretierungs- schraube komplettieren. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 15: Gerätestecker Metall

    Stecken der Steckverbindungs- komponenten ist der Explosionsschutz Die Steckverbindung ist optional mit einer nicht mehr gewährleistet. Abschließvorrichtung lieferbar. Sie kann im gesteckten Zustand mit einem Vorhänge- schloss gesichert werden, (Bügeldurch- messer 3 - 6mm) siehe auch Bild 11, Seite Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 16: Instandhaltung/Wartung

    Austausch zulässig. Im Zweifelsfalle ist das betroffene Betriebs- mittel an den Hersteller zur Reparatur zurückzugeben. Ersatzschutzkappe aus Kunststoff für Kupplung und Flanschsteckdose Stecker und Gerätestecker Bestellnummer: GHG 510 1903 R0001 Bestellnummer: GHG 510 1903 R0002 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 17: Dimensions Drawing

    (see page 42-43) special testconditons: 2m water column, 1 h duration, other test conditions must be agreed to. Specifications to degree of protection see cable list GHG 902 5012 F0002 . (see appendix) for QUICKON® connection Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 18: Safety Instructions

    The apparatus connected to the plug damage to the insulation. Item 2 shall be suited for the mains voltage The metal flang sockets and inlets shall being applied. be incorporated in the earth potential Item 3 equalization. Flange socket Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 19: Installation

    (IEC/EN 60079-14). The rubber rings shall be slipped onto the housing. (Fig, 3b)(see Page 2) For information on connection cables see Data Sheet GHG 902 5012 F0001 on our internet website: www.ceag.de. Fig. 3b Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 20: Opening Apparatus / Electrical Connection

    The PE-wire of the PE-spring have to crimp Plug Plug Positioning sleeve (17) pins (13) Pressure- piece (2) Coupling Strain nut (16) relief (4) Plug Seal (5) pin (13) Insulating Thrust washer/ sleeve (7) Screen clamp(6) spring Plug insert (14) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 21: Coupler

    (3) version, but without PE clamp, Item 9 at plastic version. Coupler sleeve (1) Press- piece (2) Strain relief(4) Seal (5) Contact Thrust washer/ sockets (8) Screen clamp (6) Insulating Coupler spring sleeve (7) insert (10) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 22: Inlet

    Assembly of 4-pole inlets as for 5-pole sleeve version, but without PE clamp, Item 9. Coupling nut (16) Inlet sleeve (17) Keyway of inlet or flange socket in sleeve Insulating sleeve (7) Inlet insert (14) Plug pins (13) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 23: Flange Socket

    4-pole (3+PE) Connection in acc. with Fig. 5, A-E (page Socket Assembly of the 4-pole flange socket as for sleeve (1) 5-pole version, but without PE clamp, Item 9. Socket insert (10) Insulating sleeve (7) Contact sockets (8) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 24: Quickon® Connection

    Data) Splicing ring (19) Diameter of individual wires < 2,5mm Druck- stück QUICKON® Insert (18) Diameter of strands, min. 0,1mm Thrust washer Coupling nut (16) Plug sleeve (17) Screen clamp (6) QUICKON® connection 4 / PE Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 25: Coupler

    QUICKON® Insert (18) Splicing ring (19) Coupler sleeve (1) Insert connected plug or coupler … complete plug/coupler by screwing insert into sleeve and … on pressure and retaining screw Fit into sleeve Keyway Pay attention to keyway! Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 26: Spring Cage Terminal

    Plug sleeve (17) Spring release Pos. 22 Spring cage terminal Spring cage terminal Spring cage terminal Spring cage terminal Spring cage terminal Item 23 Spring release (22) Releasing Detail Z tool Detail Z Connection wire Spring cage terminal (23) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 27: Coupler

    Screen clamp (6) Insert connected plug or coupler insert Coupler insert (20) Coupler sleeve (1) into sleeve and … with spring cage terminal Pay attention to keyway! … complete plug/coupler by screwing on pressure and retaining screw Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 28: Inlet Metal

    If required, the plug and socket system is thread and if the components of the plug available with a padlocking facility for and socket system are not connected safeguarding it when connected (shackle correctly. diameter 4-6 mm), see also Fig. 11, page 28. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 29: Maintenance/Servicing

    Plastic protection caps spare part Coupler and flange socket Plug and inlet Order no.: GHG 510 1903 R0001 Order no.: GHG 510 1903 R0002 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Respecter les précautions particulières selon l'attestation d'examen CE de type PTB 03 ATEX 1016 X (voir page 42-43) Conditions particulières d'essai: immersion 2m durée 1h. Puor d'autres conditions d'essai: nous consulter. pour raccord QUICKON® Degré de protection en fonction du câble: voir annexe. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 31: Domaine D'utilisation

    L’appareillage électrique relié au connecteur du conducteur ou du câble qui y est Prise à bride doit être adapté à la tension du réseau. raccordé. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 32: Installation

    Pour plus d’iformations sur les câbles de En cas de montage non conforme ou avec raccordement ou câbles d’alimentation un filetage endommagé/encrassé, la raccordables, consulter la fiche technique protection antidéflagrante n’est plus GHG 902 5012 F0001 sur le web. site garantie. www.ceag.de. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 33: Ouverture De L'appareil/Raccordement Électrique

    A l’exception, toutefois, de l’étrier PE, pos. 9 qui est supprimé. Douille Broches (13) Positionnement fiche (17) Piéce de pression(2) Décharge de Collerette traction (4) de fixation (16) Broches Etanchéité (5) PE (13) Gaine Disque de pression/ isolante (7) Ecran-support (6) Garniture fiche (14) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 34: Prolongateur Femelle (Ex-E) - Plastique/Métal, 5 Pôles (4+Pe)

    A l’exception, toutefois, de l’étrier PE, pos. 9 qui est supprimé. Gaine Duilles femelles (8) prolongateur (1) Piéce de pression Décharge de traction (4) Etanchéité (5) Duilles fermelles Gaine Disque de pression/ Garniture isolante (7) Ecran-support (6) prolongateur (10) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 35: Socle Connecteur

    A l’exception, toutefois, de l’étrier PE, pos. 9 qui est supprimé. Duille socle connecteur (17) Rainure de guidage du socle connecteur ou de la garniture de prise à bride dans la gaine Broches Gaine isolante (7) PE (13) Broches (13) Garnitur socle connecteur (14) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 36: Prise Femelle À Bride (Ex-E) Plastique

    Le montage de la prise à bride 4 pôles s’effectue comme décrit dans la version 5 pôles. A l’exception, toutefois, de l’étrier PE, pos. 9 qui est supprimé. Garniture prise (10) Gaine isolante (7) Duilles femelles PE Duilles femelles (8) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 37: Connexion Quickon® Pour Prise Et Prolongateur

    (19) techniques) Section des brins < 2,5mm Pièce de pression Garniture QUICKON® (18) Section des torons Disque de pression Collerette de Duille fiche (17) mini. 0,1mm Ecran-support (6) fixation (16) Raccord QUICKON® 4 / PE Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 38: Prolongateur

    Introduire la fiche raccordée ou ... compléter la fiche/prolongateur par garniture de prolongateur dans la la pose de la vis de pression et gaine et... d’arrêt. Assembler avec gaine Rainure de guidage Veillez à la rainure de guidage! Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 39: Raccordement Du Ressort De Traction À Cage

    Libération du ressort de rappel Pos. 22 fixation (16) Raccordement du ressort de traction à cage, Pos. 23 Libération du ressort de rappel Pos. 22 Outils de Détails Z déverrouillage Détails Z Conducteur Raccordement du ressort de traction à cage (23) Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 40: Prolongateur (Ex-E)-Plastique/Métal

    Gaine prolongateur (1) garniture de prolongateur avec Raccordement du dans la gaine et... ressort de traction à cage Veillez à la rainure de guidage! ... compléter la fiche/prolongateur par la pose de la vis de pression et d’arrêt. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 41: Raccordement Direct

    En cas de montage non conforme ou de traction et endommager le câble montage avec un filetage endommagé/ encrassé et d’enfichage incorrect des éléments connecteurs, la protection antidéflagrante n’est plus garantie. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 42: Maintien/Entretien

    Sous réserve de modification ou de supplément de cette série de produits. Capot protecteur plastique de remplacement, pour: Prolongateur et prise à bride Fiche et socle connecteur Numéro de commande: Numéro de commande: GHG 510 1903 R0001 GHG 510 1903 R0002 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 43 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 44 Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg-Nord 49 D 69412 Eberbach / Germany Fone 0049 (0) 6271 / 806 - 500 0049 (0) 6271 / 806 - 476 Internet: www.ceag.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Ghg 570 7001 p0001

Table des Matières