CASCO PF 1000 Mode D'emploi page 65

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
DEPOZITARE, UTILIZARE ȘI MENTENANȚĂ
Vă rugăm, ca la intervale regulate și în funcție de întrebuințare să efectuați o verificare a vizorului și a
îmbinărilor. Un vizor deteriorat/zgâriat nu mai poate fi utilizat! El trebuie schimbat și distrus.
CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA VIZORULUI DE VIZORULUI PANORAMIC (PF 1000 EXTREME)
Curățați vizorul doar cu apă călduță cu detergent. Nu utilizați solvenți. Curățarea, întreținerea și tratarea
adecvată a vizorului constituie precondiții pentru funcționarea impecabilă a acestuia.
Spectrul de temperatură al vizorului
Între o temperatură minimă de -30 °C și o temperatură maximă de 120 °C, vizorul îndeplinește
cerințele relevante ale standardului DIN EN 144558:2004.
UTILIZAREA VIZORULUI DE PROTECȚIE
A OCHILOR
(OPȚIONAL)
Vizorul de protecție poate fi deschis prin
acționarea manetelor aflate pe partea dreaptă și
partea stângă. Acesta se potrivește optim și per-
soanelor care poartă ochelari.
imag. 9
UTILIZAREA PROTECȚIEI PENTRU CEAFĂ
Căștile din seria PF 1000 sunt dotate din fabricație cu o protecție integrată pentru ceafă din Nomex.
Aceasta este prinsă de cască și poate fi desfăcută dacă este nevoie. Vă rugăm să închideți cele două
capse pentru asigurarea unei poziții perfecte. Opțional, prin sistemul de prindere cu 5 capse, pot fi utilizate
și alte tipuri de protecție pentru ceafă, ca de ex. piele, aluminizată sau protecție completă pentru ceafă
de tip olandez.
PRINDEREA PROTECȚIEI COMPLETE
DE TIP OLANDEZ
Fixarea se realizează prin intermediul celor cinci cap-
se aflate pe peretele interior al căștii, precum și prin
intermediul cuielor aferente dotării interioare.
imag. 11
128
UTILIZAREA VIZORULUI PANORAMIC
Vizorul panoramic poate fi adus în poziție extinsă,
respectiv poate fi readus în poziție închisă prin
apăsarea în jos pe partea dreaptă și partea stângă.
imag. 10
FIXAREA PROTECȚIEI PENTRU CEAFĂ
Fixarea se realizează
prin intermediul celor
cinci capse aflate pe
partea posterioară a
peretelui interior al căștii
(imag. 12)
imag. 12
MONTAREA LANTERNEI
Opțional, pe adaptorul căștii (dreapta/stânga) se po-
ate fixa un suport de lanternă (imag. 13).
imag. 13
ÎNLOCUIREA PIESELOR
Toate elementele constructive ale căștii dvs. sunt construite în așa fel, încât înlocuirea să fie posibilă fără
scule speciale. Banda de transpirație poate fi scoasă pentru o simplă curățare sau pentru a fi înlocuită.
Sistemul de purtare poate fi înlocuit complet prin desfacerea șuruburilor de siguranță (imag. 2/10). CASCO
oferă pentru seria PF 1000 o multitudine de accesorii și piese de schimb. Vă rugăm să solicitați informații
din partea CASCO despre sortimentul actual.
CĂȘTI DE POMPIER
Culori standard
PF 1000 R luminescent ..........................................................................................................8.1050.11V
PF 1000 R luminescent pe timp de zi .................................................................................... 8.1050.13V
PF 1000 EXTREME luminescent ............................................................................................. 8.1001.11
PF 1000 EXTREME luminescent pe timp de zi ....................................................................... 8.1001.13
Alte culori / Culori speciale la cerere.
ACCESORII
- Vizor de protecție a ochilor .................................................................................................... 8.2046.50
- Protecție pentru ceafă din piele cu fixare în 5 puncte ............................................................ 8.2030.02
- Protecție pentru ceafă aluminizată cu fixare în 5 puncte ....................................................... 8.3011.25
- Protecție pentru ceafă din Nomex cu fixare în 5 puncte ....................................................... 8.3026.05
- Protecție completă pentru ceafă de tip olandez, Nomex, cu fixare în 5 puncte ....................... 8.3026.04
- Lanternă UK 4AA ES1 Xenon, buton ...................................................................................... 8.5035.02
- Suport pentru lanternă, potrivit pentru lanterna UK 4AA ES1 Xenon ....................................... 8.5037.01
- Set, suport lanternă cu lanternă UK 4AA ES1 Xenon .............................................................. 8.5034.05
PIESE DE SCHIMB
- Vizor panoramic PPSU, verificat conform EN 14458 ............................................................. 8.2046.00
- Vizor panoramic PC 2 mm standard clar .............................................................................. 8.2046.10
- Dotare interioară completă .................................................................................................. 8.2015.01
- Curele complete ................................................................................................................... 8.2015.02
- Placă adaptor individuală ..................................................................................................... 8.5034.06
Alte piese de schimb sunt disponibile la cerere. Toate piesele de schimb sunt prevăzute exclusiv pentru
utilizarea căștilor CASCO din seria PF 1000 și sunt supuse examinării CE de tip.
UTILIZAREA MĂȘTII PENTRU
PROTECȚIA RESPIRAȚIEI
Vă rugăm să aveți în vedere, că această dotare
interioară se pretează perfect la o utilizare împreună
cu o mască pentru protecția respirației. Aceasta nu
trebuie comandată separat. Datorită formei cur-
bate a bandei de ajustare, masca pentru protecția
respirației se potrivește optim în cască (imag. 14).
imag. 14
129

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières