CASCO PF 1000 Mode D'emploi page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ARMAZENAMENTO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
Realize regularmente e consoante a utilização uma verificação da viseira e das articulações. Uma viseira
danificada / riscada não pode voltar a ser utilizada. Esta deve ser substituída e inutilizada.
LIMPEZA E CONSERVAÇÃO DA VISEIRA PANORÂMICA (PF 1000 EXTREME)
Limpe a viseira apenas com água tépida e sabão. Não utilize dissolventes. Os pré-requisitos para um
funcionamento impecável são o tratamento, a limpeza e a conservação correctos da viseira.
Gama de temperatura da viseira
Entre uma temperatura mínima de -30°C e uma temperatura máxima de 120°C, a viseira cumpre os
requisitos relevantes da norma DIN EN 14458:2004.
UTILIZAÇÃO DA VISEIRA DE PROTEÇÃO
DE OLHO
(OPCIONAL)
Ao acionar a alavanca à direita e à esquerda pode
abrir a proteção dos olhos. Esta também é ade-
quada para os portadores de óculos.
Fig. 9
UTILIZAÇÃO DA PROTEÇÃO DO PESCOÇO
Os capacetes da série PF 1000 estão equipados de série com uma proteção do pescoço integrado. Esta
encontra-se fixada dentro do capacete e pode ser retirada e caso de necessidade. Por favor, feche os
dois botões de pressão para garantir uma fixação perfeita. Através da fixação de 5 pontos, podem ser
utilizados, opcionalmente, outras variantes na proteção do pescoço, por exemplo, em couro, aluminizada
ou proteção a toda a volta do pescoço lenço «holandês».
FIXAÇÃO PROTEÇÃO A TODA A VOLTA
DO PESCOÇO LENÇO HOLANDÊS
Esta é efetuada mediante os cinco pontos de botão
de pressão ao longo do invólucro interior do capacete
e os pinos do equipamento interior que se encontram
na têmporas.
Fig. 11
48
UTILIZAÇÃO DA VISEIRA PANORÂMICA
Ao pressionar no lado direito e esquerdo para
baixo, a viseira panorâmica pode ser retirada ou
introduzida.
Fig. 10
FIXAÇÃO DA PROTEÇÃO DO PESCOÇO
Esta fixação é efectuada
através dos cinco pontos
com botões de pressão
no decorrer do casco
interior do capacete
(Fig. 12).
Fig. 12
MONTAGEM DA LANTERNA
Opcionalmente, pode ser montado no adaptador do
capacete (lado direito/ esquerdo) um suporte para
uma lanterna (Fig. 13).
Fig. 13
SUBSTITUIÇÃO DE PEÇAS
Todos os componentes do seu capacete foram construídos de modo a possibilitar uma substituição sim-
ples, sem recorrer a ferramentas especiais. A banda anti-suor pode ser removida para uma limpeza
simples ou para fins de substituição. O arnês pode também ser completamente substituído, soltando os
parafusos de fixação (Fig. 2/10). A CASCO oferece para a série PF 1000 uma vasta gama de acessórios e
peças sobresselentes. Por favor informe-se na CASCO sobre a atual seleção.
CAPACETES DE BOMBEIRO
Cores padrão
PF 1000 R luminescente de noite ...........................................................................................8.1050.11V
PF 1000 R luminescente de dia ............................................................................................. 8.1050.13V
PF 1000 EXTREME luminescente de noite .............................................................................. 8.1001.11
PF 1000 EXTREME luminescente de dia ................................................................................. 8.1001.13
Outras cores sobresselente mediante pedido.
ACESSÓRIOS
- Viseira de proteção de olho.................................................................................................... 8.2046.50
- Proteção do pescoço Couro, fixação de 5 pontos .................................................................. 8.2030.02
- Proteção do pescoço Aluminizado, fixação de 5 pontos .......................................................... 8.3011.25
- Proteção do pescoço Nomex, fixação de 5 pontos ................................................................. 8.3026.05
- Protecção integral de nuca Nomex, fixação de 5 pontos ....................................................... 8.3026.04
- Lanterna UK 4AA ES1 Xenon ................................................................................................. 8.5035.02
- Suporte para lâmpada (Lanterna UK 4AA ES1 Xenon) ........................................................... 8.5037.01
- Kit, Suporte para lâmpada integrado UK 4AA ES1 Xenon ....................................................... 8.5034.05
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
- Viseira panorâmica PPSU, testada segundo a norma EN 14458 ............................................. 8.2046.00
- Viseira panorâmica PC 2 mm cor padrão clara ....................................................................... 8.2046.10
- Equipamento interior completo ............................................................................................. 8.2015.01
- Correias completas .............................................................................................................. 8.2015.02
- Placa adaptadora individual .................................................................................................. 8.5034.06
Outras peças sobresselente mediante pedido. Todas as peças sobresselentes destinam-se exclusivamente
para a utilização dos capacetes da CASCO da série PF 1000 e fazem parte integral do exame CE de tipo.
UTILIZAÇÃO DA MÁSCARA DE
RESPIRAÇÃO
Por favor verifique que este equipamento in-
terior é adequado para uma utilização com
máscara respiratória. Esta não precisa de ser
encomenda separadamente. Devido à forma an-
gulada da fita da cabeça, a máscara respiratória
adapta-se perfeitamente no capacete (Fig. 14).
Fig. 14
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières