Ii.11.3 Außerbetriebsetzen; Ii.11.4 Neustart Nach Längerem Stillstand; Hinweise Zur Verschrottung Der Einheit Und Schadstoffentsorgung - Hitecsa ADVANCE EWMIM 120 Mode D'emploi

Groupes de production d'eau glacée et pompes à chaleur à condensation par air, avec ventilateurs hélicoïdaux. série à compresseurs hermétiques scroll inverter et réfrigérant r410a
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

II.11.2.3 Wiederherstellen des Ölstands des
Verdichters
Bei den Modellen 120 ÷ 154 kann die Überprüfung des korrekten
Ölstandes mit der Ölwarnleuchte überprüft werden. Beim Modell 262
wird der korrekte Ölstand durch den Eingriff des Ölstandsensors
gewährleistet.
Wenn die Einheit angehalten ist, muss der Ölstand in den
Kompressoren das Warnglas des feststehenden Kompressors teilweise
abdecken. Der Füllstand ist nicht immer konstant, da er von der
Umgebungstemperatur, dem Anteil des gelösten Kältemittels im Öl und
der Drehzahl des Verdichters (im Fall eines Inverter-Verdichters)
abhängt.
Ist die Einheit in Betrieb und befindet sich in der Nähe der
Normalbedingungen, muss der Stand des Öls am Sichtglas gut sichtbar
sein und außerdem muss er ruhig, ohne ausgeprägte Schwankungen
erscheinen.
Jegliche Integration des Öls (aufgrund des Eingriffs des Ölsensors für
Modell 262) oder eines niedrigen Füllstands in die Ölwarnleuchte (für
die Modelle 120 154) kann nach dem Absaugen der Kompressoren
mithilfe der Steckdose erfolgen Druck am Sauger. Die Menge und Art
des Öls entnehmen Sie der Klebeplatte des Kompressors.
Wenden Sie sich an den HITECSA-Kundendienst, um die
Ölnachfüllung durchzuführen.
II.11.2.4 Reparatur und Austausch von
Komponenten
 Stets die der Maschine beigelegten Schaltpläne beachten, falls eine
elektrisch versorgte Komponente ersetzt werden muss, und darauf
achten, dass jeder Leiter angemessen abgetrennt werden muss, um
Fehler beim Wiederanschließen zu vermeiden.
 Beim erneuten Inbetriebsetzen der Maschine müssen stets die
Schritte der Startphase wiederholt werden.
 Nach einer Wartungsarbeit an der Einheit muss der Füllstands- und
Feuchtigkeitsanzeiger überwacht werden. "Nach mindestens 12
Stunden Betriebszeit der Maschine muss der Kühlkreislauf vollständig
""trocken"" sein und die grüne Farbe der LUE aufweisen. Andernfalls
muss der Trockenfilter ausgetauscht werden."
II.11.2.5 Wechsel des Filtertrockners
Zum Austausch der Filtertrockner den Kältekreislauf der Einheit leeren
und die Feuchtigkeit vollständig entfernen, wodurch auch das im Öl
gelöste Kältemittel entfernt wird.
Nach dem Wechsel des Filters erneut ein Vakuum am Kreislauf
erzeugen, um eventuelle Spuren von Gas zu entfernen, die nicht
kondensieren können und eventuell während des Wechsels eingetreten
sind. Es wird empfohlen, eine Überprüfung auf Gaslecks auszuführen,
bevor die Einheit wieder unter normalen Betriebsbedingungen in
Betrieb gesetzt wird.
II.11.2.6 Anleitung zum Leeren des Kühlkreislaufs
Zum Ablassen des Kältemittels des Kühlkreislaufs zugelassene
Vorrichtungen verwenden und das Kältemittel an der HD-, der ND- und
der Kältemittelleitung auffangen. Es werden die Füllanschlüsse an
jedem Abschnitt des Kreislaufs verwendet.
Das Kältemittel muss aus allen Leitungen des Kreislaufs aufgefangen
werden, um sicher zu sein, dass es vollständig abgelassen wurde. Das
Kältemittel darf nicht in die Atmosphäre abgelassen werden, weil es zu
einer Verschmutzung führt. Es muss in geeignete Flaschen abgefüllt
und einer autorisierten Annahmestelle übergeben werden.
II.11.2.7 Entfernen der Feuchtigkeit des Kreislaufs
Wenn während des Betriebs der Maschine festgestellt wird, dass
Feuchtigkeit in den Kühlkreisläufen vorhanden ist, muss deren
Kältemittel vollständig entfernt werden und die Ursache der Störung
festgestellt werden. Zur Beseitigung der Feuchtigkeit muss der
Wartungstechniker die Anlage mit einem Vakuum von bis zu 70 Pa
trockenlegen und anschließend das Kältemittel entsprechend dem
Typenschild an der Einheit wieder auffüllen.
IOM_EWMIM_EWMIMH_120a262_207984_200601_ES-EN-FR-DE-IT
II.11.2.8 Leeren des Wasserkreislaufs
Der Ablass der Anlage kann über das Entlüftungsventil erfolgen, das
auf der Wassereingangsleitung angebracht ist. Um sicherzustellen,
dass der Hydraulikkreislauf vollständig entleert wurde, müssen alle
manuellen Entlüftungsventile im Inneren der Einheit geöffnet werden.
UMWELTSCHUTZ!
Falls der Anlage Frostschutzmittel zugesetzt
werden, darf das Wasser nicht in die Umwelt
abgelassen werden, sondern muss als
umweltverschmutzend aufgefangen und für eine
eventuelle Wiederverwertung entsorgt werden. Der
Befüllhahn darf im Falle glykolhaltigen Wassers
nicht geöffnet werden.
II.11.3 AUßERBETRIEBSETZEN
WICHTIGER HINWEIS!
Der Stillstand der Einheit während der Wintersaison
kann zum Einfrieren des in der Anlage vorhandenen
Wassers führen.
Vor längeren Stillstandszeiten die Maschine durch Betätigen des
Hauptschalters vom Stromnetz trennen. Rechtzeitig die gesamte
Wasserfüllung des Wasserkreislaufs ablassen. Bei der Installation
prüfen, ob es notwendig ist, der Wasseranlage Äthylen-Glykol
beizumischen, das im richtigen Verhältnis Frostschutz gewährleistet
(siehe Frostschutz der Einheit).
II.11.4 NEUSTART NACH LÄNGEREM STILLSTAND
Vor dem Neustart sicherstellen, dass:
 Der Wasserkreislauf keine Luft enthält (ggf. entlüften);
 Im Wärmetauscher die richtige Wassermenge zirkuliert;
 Der luftseitige Wärmetauscher über ausreichenden Luftdurchsatz
verfügt und sauber ist.
II.12 HINWEISE ZUR VERSCHROTTUNG DER
EINHEIT UND SCHADSTOFFENTSORGUNG
UMWELTSCHUTZ!
HITECSA ist seit jeher auf den Umweltschutz
bedacht. Es ist wichtig, dass die Verantwortlichen
für die Entsorgung der Einheit gewissenhaft die
folgenden Anweisungen befolgen.
Die Einheit darf nur von einem zur Annahme und Entsorgung alter
Produkte/Geräte autorisierten Betrieb verschrottet werden.
Die Maschine besteht vorrangig aus wieder verwertbaren Rohstoffen.
Bei der Entsorgung sind folgende Vorschriften zu beachten:
 Das im Verdichter enthaltene Öl ablassen und einer Altöl-
Annahmestelle übergeben.
 Falls die Anlage Frostschutzmittel enthält, muss dasselbe als
Schadstoff behandelt werden. Es muss aufgefangen und eventuell
wiederverwertet werden.
 Das Kältemittel darf nicht in die Atmosphäre abgelassen werden. Es
muss mit entsprechend zugelassenen Geräten aus der Anlage
abgesaugt, in geeignete Flaschen abgefüllt und einer autorisierten
Annahmestelle übergeben werden;
 Der Filtertrockner und die elektronischen Bauteile
(Elektrolytkondensatoren) sind Sondermüll. Sie müssen an einer
entsprechend autorisierten Annahmestelle abgegeben werden;
 Die PU-Schaum-Isolierung und das Schaumpolyethylen der
Schläuche, die abziehbare Beschichtung, das Polystyrol der
Verpackung und die schallschluckenden Matten der Verkleidungen
müssen entfernt und als Hausmüll entsorgt werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Die Einheit vorschriftsmäßig gemäß der lokalen
Gesetzgebung entsorgen. Wenn die Einheit das Ende ihrer Nutzungsdauer
erreicht hat, sind die lokalen Behörden zu kontaktieren, um Informationen
bezüglich der Möglichkeiten der Entsorgung und des Recycling zu erhalten.
Alternativ dazu kann bei HITECSA um die kostenlose Abholung der gebrauchten
Einheit gebeten werden.
Die Mülltrennung und das Recyceln des Produkts bei dessen Entsorgung tragen
dazu bei, die natürlichen Ressourcen zu schützen, und gewährleisten, dass die
Einheit unter Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt entsorgt wird.
In der elektronischen Steuerkarte befinden sich Lithiumbatterien. Entsorgen Sie
sie gemäß den in Ihrem Land geltenden nationalen oder örtlichen Gesetzen.
165
ADVANCE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières