Nivel Y Sustitución Del Aceite; Inspección Y Ajuste Del Claro Del Impulsor - Grundfos S Serie Notice D'installation Et De Fonctionnement

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

10.1 Nivel y sustitución del aceite
Cambie el aceite cada cuatro años para evitar la
Precaución
oxidación.
La cámara de aceite dispone de dos tornillos, A y B, que hacen
posible el drenaje y llenado de aceite, así como el control de
nivel.
En bombas con motores de 8 o 10 polos y potencia de 30 a 67 hp
(22 a 50 kW), así como en aquellas con motores de potencia
superior a 67 hp (50 kW), el aceite se puede cambiar con la
bomba en posición vertical. El tornillo B se usa para conocer el
nivel de aceite que contiene la cámara de aceite
(consulte la fig. 16).
Fig. 16 Nivel de aceite, instalación vertical
Las bombas instaladas en posición horizontal
(tipo de instalación H) cuentan con un tercer tornillo (C) desti-
nado al drenaje de aceite.
En bombas instaladas en posición horizontal
(tipo de instalación H), los tornillos del aceite se encuentran
siempre en las posiciones indicadas en la fig. 17.
Fig. 17 Nivel de aceite, instalación horizontal
Siga las instrucciones descritas a continuación:
1. Coloque la bomba de tal modo que el tornillo A quede orien-
tado hacia arriba.
Aviso
Al aflojar el tornillo A de la cámara de aceite,
recuerde que podría haberse acumulado presión
en la cámara. No retire el tornillo hasta que la pre-
sión se haya liberado por completo.
2. Coloque un contenedor limpio bajo la bomba para recoger el
aceite drenado. Afloje el tornillo B situado a un lado y com-
pruebe el nivel de aceite. La cantidad de aceite drenado le
permitirá determinar si el sello mecánico inferior del eje sufre
alguna fuga, lo cual podría ser normal.
3. Dé la vuelta a la bomba o retire el tornillo C y drene todo el
aceite de la cámara en el contenedor. Deposite una muestra
de aceite en un contenedor de vidrio y examine las condicio-
nes del aceite.
Si el aceite es transparente, su reutilización será admisible.
Si el aceite presenta un aspecto emulsionado, será preciso
sustituirlo y eliminarlo.
El aceite usado debe eliminarse respetando las
Nota
Nota
normas locales.
Un nivel bajo de aceite podría indicar un defecto del sello mecá-
nico superior del eje. Solicite una supervisión y, si es necesario,
una reparación de la bomba, a un taller de reparación autorizado.
4. Introduzca aceite en la cámara de aceite a través del orificio
superior A hasta alcanzar el nivel del orificio B. Sustituya las
juntas tóricas por otras nuevas, inserte los tapones roscados
y apriételos firmemente.
Aviso
Use aceite con un grado de viscosidad
SAE 10 W 30 u ONDINA X420.
10.2 Inspección y ajuste del claro del impulsor
Aviso
Compruebe el claro del impulsor después de lle-
var a cabo cualquier tarea de mantenimiento para
evitar que la superficie de las piezas hidráulicas
alcance una temperatura excesiva.
Todas las bombas S1, S2 y S3 disponen de un impulsor axial ins-
talado con un claro comprendido entre 0.020 y 0.035 pulgadas
(0.5 y 0.9 mm).
Si el claro supera las 0.047 pulgadas (1.2 mm), redúzcalo hasta
alcanzar un valor comprendido entre 0.020 y 0.035 pulgadas
(0.5 y 0.9 mm) en todos los puntos.
El claro del impulsor con el que cuentan las bom-
Nota
Nota
bas SV no se puede ajustar.
En instalaciones de tipos S y C, el claro del impulsor se puede
inspeccionar directamente a través de la entrada de la bomba.
Aviso
Antes de llevar a cabo la inspección, asegúrese
de que el motor se encuentre desconectado y de
que el interruptor de encendido se haya blo-
queado en la posición 0.
En instalaciones de tipos D y H, la inspección y el ajuste pueden
realizarse con la bomba instalada en el soporte y conectada a las
tuberías. Inspeccione y ajuste el claro del impulsor siguiendo las
instrucciones descritas en las secciones 10.2.2 Tipos de instala-
ción D y H, rangos 50 a 54 y 10.2.3 Tipos de instalación D y H,
rangos 58 a 70.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S1S2S3StSv

Table des Matières