COFFEE PREPARATION/
PRÉPARATION DU CAFÉ
1. Rinse and fill water tank with potable water.
2. Reposition water tank.
Rincez et remplisser le réservoir d'eau avec
Replacer le réservoir d'eau.
de l'eau potable.
4. Lift lever and insert Nespresso capsule.
5. Close lever and place cup under coffee outlet.
Soulever le levier et insérer une capsule Nespresso.
Abaisser le levier et placer une tasse sous la sortie café.
7. Turn dial to desired coffee
8. The preparation will stop automatically, or press any
level and press button to start
coffee button to stop the preparation at any time.
brewing.
La préparation s'arrêtera automatiquement, mais vous
1: 25 ml / 0,8 oz
1: 70 ml / 2,35 oz
Tourner le cadran jusqu'à la
pouver l'interrompre à tout moment en appuyant sur
2: 30 ml / 1 oz
2: 90 ml / 3 oz
quantité de café désirée, puis
3: 40 ml / 1,35 oz
3: 110 ml / 3,7 oz
l'un des boutons.
4: 50 ml / 1,7 oz
4: 130 ml / 4,4 oz
appuyer sur le bouton pour
5: 60 ml / 2 oz
5: 150 ml / 5 oz
lancer la préparation.
NOTE: during heat up (blinking lights), you can press the coffee button. Coffee will start to flow automatically when machine is ready. During coffee preparation, steam function is not possible.
REMARqUE: pendant le chauffage de la machine (voyants qui clignotent), vous pouvez appuyer sur le bouton café. Le café commencera à couler automatiquement lorsque la machine sera prête.
Pendant la préparation de café, la fonction vapeur ne peut être activée.
3. Close lever and switch machine on.
Fermer le levier et allumer la machine.
Blinking lights: heat up (25 seconds)
Les voyants lumineux clignotent:
la machine chauffe (25 secondes)
Steady: ready
ml
ml
Les voyant lumineux sont fixes:
la machine est prête
ml
ml
6. Cup support can be turned up right to support Macchiato
glass.
Le support de tasse peut être relevé pour y placer un
ml
verre à recettes.
9. Remove cup. Lift and close lever to eject capsule into
ml
container.
Soulever et abaisser le levier afin d'éjecter la capsule
dans le bac à capsules.
ml
BARISTA: FROTHING YOUR MILK /
CAUTION
Steam pipe will be hot during and after usage. Use rubber grip area only to avoid burns.
ATTENTION
La buse vapeur sera chaude pendant et après l'usage. Utilisez la poignée de caoutchouc pour éviter les brûlures.
NOTE: after a period of non use and because of residual water in the machine from previous preparations, steam may release during the heat up.
This may happen and will not cause any damage to your machine.
NOTE: après une période d'inutilisation, et en raison des résidus d'eau laisés par les préparations précédentes, de la vapeur peut être libérée lors du
chauffage de la machine. Ceci est normal et ne cause aucun dommage à votre machine.
For best performance and hygienic purposes, a steam out of 5 seconds minimum MUST be done before and after each usage to avoid milk residues
from remaining inside and outside the steam nozzle. (see care and cleaning section).
Pour un meilleur rendement, il est recommandé de rincer la sortie vapeur de votre machine avant et après chaque préparation à base de lait (voir la section Entretien et
nettoyage).
ml
STEAM OUT/
RINÇAGE VAPEUR
ml
1. Fill water tank with potable water.
2. Lift cup support and adjust steam pipe into steam out
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable.
position.
Soulever le support de tasse et ajuster la buse en
ml
position vapeur.
4. Move steam handle to . Run steam through nozzle
5. Move steam handle back to ON when done.
for 5 seconds to steam out.
Lorsque c'est terminé, remettre le levier vapeur
à «ON».
Tourner le levier vapeur sur . Faire sortir de la
vapeur par la buse pendant 5 secondes.
NOTE: when steam handle is set to ON, steamer function will remain in heat up mode. To save energy, when done move handle to OFF.
NOTE: lorsque le levier vapeur est à «ON», la fonction vapeur restera en mode chauffe. Pour économiser de l'énergie, mettez le levier vapeur à «OFF» lorsque c'est terminé.
BARISTA: FAIRE MOUSSER LE LAIT
3. Set steam handle to ON.
Tourner le levier vapeur à «ON».
Middle light blinking: heat up
Le voyant lumineux du milieu
clignote : la machine chauffe
Middle light steady: ready
Le voyant lumineux est fixe: la
machine est prête
EN
FR
12
13