Publicité

Liens rapides

CREATISTA
by Nespresso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nespresso Breville Creatista BNE600

  • Page 1 CREATISTA by Nespresso...
  • Page 2 CREATISTA MY MACHINE MA MACHINE...
  • Page 3 User manual Manuel d‘instructions...
  • Page 4 • Nespresso Breville Creatista Nespresso Breville Creatista Congratulations on your purchase of the Nespresso Breville Creatista, the machine that allows you to make cafe quality milk coffees. Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de Nespresso Creatista, la machine qui vous permet de préparer un café au lait...
  • Page 5: Packaging Content / Contenu De L'emballage

    Packaging Content / Creatista Contenu de l’emballage USER MANUAL Nespresso is an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. ❶ Creatista Coffee Machine Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each capsule can be extracted, to give the coffee body and create Machine à...
  • Page 6 Creatista MODE D’EMPLOI Nespresso est un système exclusif capable de reproduire à l’infini un Espresso parfait. Chaque paramètre est calculé avec précision pour révéler la totalité des arômes de chaque, lui donner du corps et générer une crema d’une densité et d’une onctuosité...
  • Page 7: Table Des Matières

    Dépannage pour la préparation de la mousse de lait 34-35 Préparation à base de lait - Une tasse 18-20 Contact Nespresso Club / Contacter le Club Nespresso Milk Coffee Preparation - Two Cup / Préparation à base de lait - Deux tasses...
  • Page 8: Important Safeguards / Consignes De Sécurité

    The appliance is intended to prepare If the supply cord is damaged, it must Electricity and water together are operation. Call the Nespresso Club or • • • beverages according to these...
  • Page 9 à cette fin dans l’une des Nespresso ou un représentant Nespresso non extrêmes. L'appareil peut être utilisé, nettoyé ou au Club Nespresso ou à un représentant ouvertures de l’appareil; risque d’incendie autorisé. • maintenu par un enfant de moins de Nespresso autorisé.
  • Page 10 CONSERVER CES DIRECTIVES Les transmettre à tout utilisateur ultérieur. Le présent manuel d’utilisation est également disponible en format PDF sur le site nespresso.com...
  • Page 11 Other Safeguards When using electrical appliances, Avoid risk of fatal electrical shock Disconnect the appliance from the Contact the Nespresso Club or • • basic Important Safeguards should and fire power outlet when not in use for a Nespresso authorized representative...
  • Page 12 • • only parts and appliance accessories be provided to reduce risks resulting any way. from Nespresso that are designed for from becoming entangled in or Do not pour water or other liquids into • your appliance. tripping over a longer cord.
  • Page 13: Autres Consignes De Sécurité

    électrique lorsqu’il n’est pas utilisé électrique. avant d’utiliser votre appareil pour facilement accessible disposant pendant une période prolongée. Contacter le Club Nespresso ou un • la première fois. Gardez-les dans un d’un contact de mise à la terre. Pour éviter d’endommager le câble, représentant Nespresso autorisé...
  • Page 14 à celle de la machine. dégustation optimale, tasse après s'assurer que le support est bien en Nespresso se réserve le droit de 2) Dans le cas d’un appareil tasse. • place après usage afin d’éviter de modifier le présent mode d’emploi...
  • Page 15: Machine Overview / Aperçu De La Machine

    Machine Overview / Aperçu de la machine Color display Écran couleur SELECT dial Molette SÉLECTION START | CANCEL button Touche MARCHE | ARRÊT Water tank & lid Réservoir d'eau et couvercle Lever for capsule insertion Levier d'insertion des capsules Capsule container Réservoir à...
  • Page 16: First Use / Première Utilisation

    First Use / Première utilisation Read the important safeguards first to avoid risks of fatal electrical shock and fire. Avant toute chose, lire les consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge électrique mortelle ou d’incendie. ❶ ❷ ❸ Rinse the water tank Place the water tank, insert...
  • Page 17 Première utilisation First Use / ❻ ❼ Setting your water hardness, dip the Water Follow the on-screen prompts to rinse < 1 minute Hardness Test Strip in and out the water tank. & prepare your machine for use. Wait 1 minute. Set the water hardness by Suivre les instructions affichées sur rotating the SELECT dial according to the results...
  • Page 18: Navigation / Navigation

    Navigation Navigation / ❶ ❷ Rotate Display the SELECT dial shows current drink settings, Café Latte Cappuccino Cappuccino to select your coffee. Coffee Volume, Milk Temperature, Milk Texture. Tourner la molette SÉLECTION pour choisir L'écran affiche les paramètres en votre café. cours : Volume du café, Température du lait, Texture du lait.
  • Page 19: Regular Coffee Preparation

    Regular Coffee Preparation / Préparation d’un café ❶ ❷ ❸ Fill the water tank Turn the machine ON Place a cup under the with potable water. pressing the START|CANCEL coffee outlet. Use the cup button. Heating up takes support if required. PUSH Remplir le réservoir approximately 10 seconds.
  • Page 20: Milk Coffee Preparation - Single Cup / Préparation À Base De Lait - Une Tasse

    Regular Coffee Preparation / Préparation d’un café ❺ ❻ Preparation will stop automatically. To stop the coffee flow press Lift the Lever to eject the capsule. the START|CANCEL button. La préparation s’arrête automatiquement. Pour arrêter l'extraction, presser la Soulever le levier pour éjecter la capsule. touche MARCHE|ARRÊT.
  • Page 21 Milk Coffee Preparation - Single Cup / Préparation à base de lait - Une tasse ❹ ❺ ❻ Fill the milk jug with enough Lift the steam wand Ensure the milk jug fresh cold milk. Minimum and & position in the centre is making contact maximum levels are marked of the milk jug.
  • Page 22: Milk Coffee Preparation - Two Cup

    Milk Coffee Preparation - Single Cup / Préparation à base de lait - Une tasse ❿ When milk frothing Allow steam wand to return Pour milk into the espresso complete, lift the steam wand, to its down position & it will to finish your drink.
  • Page 23 Milk Coffee Preparation - Two Cups / Préparation à base de lait - Deux tasses ❹ ❺ Lift the Lever Press Fill the milk & the START|CANCEL jug with enough insert your capsule. button to start the espresso fresh cold milk for 2 drinks. extraction.
  • Page 24: Cafe Préparation À Base De Lait - Deux Tasses

    Milk Coffee Preparation - Two Cups / Cafe préparation à base de lait - Deux tasses Allow steam wand Place Lift the Lever to return your second cup & insert to its down position & it will under the coffee spout. your capsule.
  • Page 25: Latte Macchiato Preparation

    Latte Macchiato Preparation / Préparation d'un latte macchiato ❶ ❷ ❸ Fill the water tank To accommodate a Latte Rotate the SELECT dial with fresh potable Macchiato glass, push the to select your drink. water. cup support in until it locks. Tourner la molette Remplir le réservoir...
  • Page 26 Latte Macchiato Preparation / Préparation d'un latte macchiato When milk frothing Allow steam wand to return Pour milk into the Latte complete, lift the steam to its down position & it will Macchiato glass and place wand, wipe with a clean auto purge to rinse itself.
  • Page 27: Réglage De Café

    Adjusting Regular Coffee Drinks / Réglage de café Rotate the SELECT dial Press the SELECT dial to Rotate the SELECT dial to to the drink. adjust the coffee volume. adjust the coffee volume. The suggested volume is Tourner Presser la molette la molette marked with a dotted line.
  • Page 28: Réglage Des Préparations À Base De Lait

    Adjusting Milk Coffee Drinks / Réglage des préparations à base de lait This machine is optimized for pasteurized whole or semi skimmed milk. Milk Temperature and Milk Froth may be adjusted to suit different milk types. Cette machine est optimisée pour le lait entier pasteurisé ou partiellement écrémé. La température du lait et la mousse de lait peuvent être réglées en fonction des différents types de lait. ❷...
  • Page 29: Reset To Factory Settings

    Reset to Factory Settings / Réinitialisation des paramètres par défaut ❶ Drink Settings are: Les paramètres pour la préparation des boissons : -Coffee Volume, Milk Temperature and Milk Froth. -Volume du café, température du lait et mousse de lait. To reset your drink settings: To reset factory settings: Pour réinitialiser vos paramètres de café...
  • Page 30: Daily Cleaning / Nettoyage Quotidien

    Energy Saving / Daily Cleaning / Nettoyage quotidien Économie d’énergie To ensure hygienic conditions, it is highly recommended emptying and cleaning the capsule container every day. Aux fins d’hygiène, il est fortement recommandé de vider et de nettoyer le réservoir à capsules usagées chaque jour. ❶...
  • Page 31: Steam Wand Cleaning Procedure

    Daily Cleaning / Nettoyage quotidien ❹ Do not use any strong or Dry all the parts with a Never immerse abrasive solvent, sponge or repetitive soft clean cloth appliance or part of it in cream cleaner. Do not put in and reassemble all parts.
  • Page 32: Descaling / Détartrage

    Never use any product other than the d'utilisations. Détartrer lorsque le message apparaît sur l'écran. La machine s'arrêtera si le Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club cycle de détartrage n'a pas été effectué après 10 utilisations. Un compte à rebours 'blocage' apparaîtra pour vous aviser du nombre d'utilisations restant avant que la machine ne s'arrête.
  • Page 33: Water Hardness / Dureté De L'eau

    Water Hardness/ Dureté de l'eau To determine water hardness level use the test strip provided. To change the water hardness setting: Pour déterminer le niveau de dureté de l'eau, utiliser la bandelette-test fournie. Pour modifier les paramètres de dureté de l'eau : ❶...
  • Page 34: Troubleshooting / Dépannage

    - Select Descale and follow the on-screen prompts. Machine Error message is displayed - A major fault has occurred. - Visit Nespresso.com or call the Nespresso Club to contact your local service centre. Machine is ON but ceases to operate - Power machine off by holding START/CANCEL.
  • Page 35 Le message 'Erreur Machine' est affiché - Un problème majeur est survenu. - Visiter Nespresso.com ou appeler le Club Nespresso pour contacter votre centre de service local. La machine est en MARCHE mais cesse - Éteindre la machine en maintenant la touche MARCHE|ARRÊT - Si le problème persiste, contacter le Club Nespresso.
  • Page 36: Troubleshooting Milk Froth Preparation

    Troubleshooting Milk Froth Preparation Milk steam cycle does not start - Check if the water tank is correctly positioned, if empty, fill with potable water. - Check steam tip for any blockages and ensure wand is lowered. Quality of froth not up to standard - Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature - Use the Breville milk jug provided.
  • Page 37: Dépannage Pour La Préparation De La Mousse De Lait

    Dépannage pour la préparation de la mousse de lait Le cycle de moussage ne démarre pas - Vérifier si le réservoir d'eau est bien en place. S'il est vide, le remplir d'eau potable. - Vérifier si l'embout de la buse vapeur est bloqué et si la buse est abaissée.
  • Page 38: Contact Nespresso Club / Contacter Le Club Nespresso

    Contact details for your Nespresso Club or your Nespresso authorized Les coordonnées du Club Nespresso ou du représentant Nespresso autorisé representative can be found in the «Welcome to Nespresso» folder in your sont comprises dans la trousse «Bienvenue chez Nespresso», qui se trouve dans machine box or at nespresso.com...
  • Page 39 ® described below. How to Claim Under the Breville Warranty: Contact Nespresso USA: 1-800-562-1465 or Canada: 1-855-325-5781www.nespresso.com California residents: please see paragraph entitled “Warranty Notice to California Residents Only” Introduction To The Warranty: For the purposes of this Warranty, as defined below, please note the geographic territory to which such Warranty is applicable, as also defined below: “Breville”...
  • Page 40 Two-Year Limited Product Warranty Product Warranty Limitations: 1. Breville’s obligation to the consumer with regard to the Warranty for any Product is limited to the repair, replacement or Reimbursement of any defective Product or parts pursuant to the terms and conditions of the Warranty. 2. This Warranty is only valid for Products purchased and used in North America and shall not extend to any Products (a) not purchased in North America, or (b) purchased in North America but which are used or transferred outside of North America.
  • Page 41 HOW TO CLAIM UNDER THE BREVILLE NESPRESSO WARRANTY Nespresso is handling product inquiries and servicing on behalf of Breville. If you believe your product is defective, contact Nespresso customer service team directly through the contact information set out above for instructions on where to send or bring your product for repair.
  • Page 42: Garantie Limitée

    Comment faire une réclamation sous la garantie Breville : Contacter Nespresso É.-U. : 1-800-562-1465 ou Canada : 1-855-325-5781 www.nespresso.com Résidents de la Californie : veuillez consulter le paragraphe intitulé “Avis de garantie pour les résidents de la Californie seulement”...
  • Page 43 Garantie limitée de deux ans sur le produit 5. Dans le cas où des pièces de remplacement ou un Produit de remplacement ne soient pas disponibles pour une raison quelconque au moment d’une réclamation de garantie du Produit par le consommateur, Breville peuvent offrir au consommateur, à leur seule discrétion, soit (i) soit un accommodement sous forme d’un produit raisonnablement similaire (un ‘’Accommodement’’) ou (ii) un Remboursement.
  • Page 44 également que, pour tout service en vertu de la Garantie d’un Produit, les résidents de la Californie ont la possibilité de retourner le Produit (a) chez le détaillant où il aété acheté originalement, ou (b) chez un autre détaillant qui vend le même Produit Breville ou Nespresso, entre autres droits et protections du consommateur.

Ce manuel est également adapté pour:

Bne600slqusc

Table des Matières