Télécharger Imprimer la page

CALEFFI 580 Série Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour 580 Série:

Publicité

Il controllo funzionale del disconnettore può essere effettuato mediante un manometro
Verifiche ed
eventuali
differenziale, seguendo la procedura descritta in queste istruzioni, dotato di due innesti a Tee
sostituzioni dei
entrambi equipaggiati di rubinetto di scarico pressione.
gruppi interni al
disconnettore
The functional check of the backflow preventer can be performed using a differential pressure
Checks on and
gauge, in accordance with the procedure shown in these instructions, equipped with two Tee
where necessary
fittings each of which equipped with a pressure release cock.
replacements for
the internal parts
Die Funktionskontrolle des Systemtrenners kann (erfolgen) mit einem Differenzdruckmanometer
of the backflow
preventer
(erfolgen) unter Beachtung der in dieser Anleitung beschriebenen Vorgehensweise, das mit
zwei T-Kupplungen ausgestattet ist, die beide über einen Druckablasshahn verfügen.
Überprüfung
und Austausch
der internen
Le contrôle fonctionnel du disconnecteur peut se dérouler en utilisant un manomètre différentiel
Gruppen des
et en suivant la procédure décrite sur cette notice. Le manomètre doit présenter deux T de
Systemtrenners
raccordement avec robinet d'évacuation de la pression.
Vérifications
Le norme nationale NF P 43-018 décrit les appareillage de contrôle.
et éventuels
remplacements
De functionele controle van de terugstroombeveiliger worden uitgevoerd met behulp van
des composants
een differentiaalmanometer voorzien van twee T-koppelingen die beide zijn uitgerust met een
internes
du disconnecteur
aftapkraan. Volg de procedure in deze instructies.
Revisie en
Le illustrazioni che seguono mostrano le operazioni necessarie alla verifica funzionale del
eventuele
disconnettore mediante manometro differenziale.
vervanging van
de interne
1. Verifica ritegno di monte
groepen van de
Codice 5800..: verificare la presenza delle valvole di intercettazione a monte e valle del
erungstroomb
disconnettore. Chiudere le valvole di intercettazione di monte e valle.
erveiliging
Codice 5801../5802..: Chiudere la valvola di intercettazione di monte. Applicare una valvola
di intercettazione al posto del portagomma in uscita dal disconnettore e chiuderla. Applicare
le prese di pressione di monte, intermedia e valle rimuovendo i tappi filettati.
Per tutti i codici: collegare il manometro differenziale alle prese di pressione di monte e
intermedia. Aprire le due prese di pressione collegate al manometro differenziale, mantenendo
chiusa la presa di valle. Aprire le valvole di intercettazione di monte e valle. Aprire una utenza
a valle per far passare un'abbondante portata attraverso la valvola. Chiudere le valvole di
intercettazione, prima quella di valle poi quella di monte, per ottenere condizioni statiche.
Se il valore di Δp diminuisce, la tenuta del ritegno non è efficace ed occorre verificarlo
rimuovendolo dal corpo valvola. Il valore di Δp può diminuire fino ad un valore di sicurezza
(superiore a 14 kPa) a cui avviene la disconnessione. Se il valore di pressione differenziale
Δp si mantiene constante e superiore a 14 kPa, il ritegno funziona correttamente e si può
passare alla fase successiva.
16

Publicité

loading