Selección Del Punto; Sélection Du Point - Bernina bernette 0 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Selección del punto
ES
Seleccionar el punto recto con el botón de
selección del punto " " ó " ". Regular el
largo del punto con el botón de selección
del largo del punto.
Seleccionar el zigzag con el botón de
selección del punto "
" ó "
el largo y ancho del punto según el tejido.
Las otras muestras de punto de la
fila superior de la tabla de puntos se
seleccionan con el botón para selección
del punto. El largo y ancho del punto se
regulan a gusto y según las necesidades
con los botones correspondientes.
Para las muestras de punto de la segunda
fila girar el botón para el largo del punto
a la posición "S", seleccionar la muestra
deseada con el botón para selección del
punto y regular el ancho del punto con el
botón para el ancho del punto.
La posición "S" se alcanza reduciendo
hasta 0 el largo del punto mediante el
botón regulador del largo del punto y
continuando girando el botón en la misma
dirección.
Indicación:
Entre "0" y "S" hay que superar una
pequeña resistencia mecánica.
No se puede modifi car la largura en
losnúmeros de puntos marcados en
verde. (Modelos 12/15)
Sélection du point
FR
Sélectionner le point droit avec le bouton
" " ou " ". Régler la longueur du point
avec le bouton de réglage de la longueur.
Sélectionner le point zigzag avec le
bouton For zigzag stitch, select pattern
". Regular
"
" ou "
". Régler la longueur et la
largeur du point selon le tissu choisi.
Sélectionner les motifs de points de la
rangée supérieure du tableau avec le
bouton sélecteur de points. Régler et
modifier la longueur et la largeur du point
avec le bouton de réglage.
Sélectionner les motifs de points de la
deuxième rangée en tournant le bouton
deréglage de la longueur de point sur "S",
choisir ensuite le motif avec le bouton
sélecteur et la largeur avec le bouton de
réglage de la largeur de point.
Réduire la longueur de point sur 0 avec le
bouton de réglage de la longueur de point
pour obtenir la position "S" et continuer à
tourner le bouton dans le même sens.
Remarque:
une petite résistance mécanique doit
sefaire sentir entre "0" et "S".
Il n'est pas posible de modifier le longeur
des points de motifs des números marqués
en vert. (Modèle 12/15)
502020.75.22_021V4D0701_1010_IM_bernette 10 12 15_DE_ES_FR_IT
Selezione del punto
IT
Selezionare il punto diritto con " " oppure
" ". Regolare la lunghezza del punto con l'
apposita manopola.
Selezionare il punto zigzag con "
oppure "
". Regolare la lunghezza e
larghezza del punto a seconda del
materiale da cucire.
Selezionare gli altri punti della prima fila
della tabella punticon l'apposita manopola.
Regolare la lunghezza e larghezza del
punto a piacere.
Per la selezione dei punti della seconda
fila della tabella girare la manopola della
lunghezza punto su "S", selezionare il
punto desiderato con l'apposita manopola
e regolare la larghezza del punto.
Impostare la posizione "S", riducendo
lalunghezza del punto fino a "0" e
continuando a girare la manopola nella
stessa direzione.
Nota:
Girando la manopola da "0" alla posizione
"S", si sente una piccola resistenza
meccanica.
I punti visualizzati in verde hanno la
lunghezza del punto fissa, non regolabile.
(Modello 12/15)
"

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bernette 2Bernette 5

Table des Matières