Still RX60-25 Notice D'instructions Originale
Still RX60-25 Notice D'instructions Originale

Still RX60-25 Notice D'instructions Originale

Chariots électriques
Table des Matières

Publicité

www.duma-rent.com
Notice d'instructions originale
Chariots électriques
RX60-25
RX60-25/600
RX60-25L
RX60-25L/600
RX60-30
RX60-30L
RX60-30L/600
RX60-35
6345 6346 6347 6348 6353
6354 6355 6356
56338011804 FR - 02/2019 - 09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Still RX60-25

  • Page 1 Notice d'instructions originale Chariots électriques RX60-25 RX60-25/600 RX60-25L RX60-25L/600 RX60-30 RX60-30L RX60-30L/600 RX60-35 6345 6346 6347 6348 6353 6354 6355 6356 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 2 www.duma-rent.com...
  • Page 3: Adresse Du Fabricant Et Coordonnées De Contact

    22113 Hambourg, Allemagne Tel. +49 (0) 40 7339-0 Fax. +49 (0) 40 7339-1622 E-mail : info@still.de Site Internet : http://www.still.de Règles pour l’exploitant de chariots de manutention En plus de la présente notice d'instructions, un code de bonne pratique contenant des informations complémentaires pour les...
  • Page 4: Adresse Internet Et Code Qr

    Préface Adresse Internet et code QR Vous pouvez accéder aux informa- tions à tout moment en collant l'adresse https://m.still.de/vdma dans un navigateur Web ou en scannant le code QR. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 5: Table Des Matières

    www.duma-rent.com Table des matières Préface Votre chariot ............2 Description du chariot .
  • Page 6 www.duma-rent.com Table des matières Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité ..... . . 29 Assurance couvrant les locaux de la société ....... . 29 Caractéristiques spéciales lors de l'utilisation de batteries lithium-ion (variante) .
  • Page 7 www.duma-rent.com Table des matières Minilevier quatre voies ..........72 Joystick 4Plus .
  • Page 8 www.duma-rent.com Table des matières Chaussées ............134 Réglage du programme vitesse .
  • Page 9 STILL SafetyLight (variante) ........
  • Page 10 www.duma-rent.com Table des matières Remplissage du lave-glace ..........260 FleetManager (variante) .
  • Page 11 www.duma-rent.com Table des matières Contrôle de l'état de la batterie, du niveau et de la densité d'acide ....328 Contrôle de l'état de charge de la batterie ........329 Charge de la batterie .
  • Page 12 www.duma-rent.com Table des matières Travail sur l'équipement électrique ........394 Dispositifs de sécurité...
  • Page 13 Dimensions ............444 Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 ......446 Fiche technique VDI pour RX60-25L et RX60-25L/600 .
  • Page 14 www.duma-rent.com...
  • Page 15: Préface

    www.duma-rent.com Préface...
  • Page 16: Votre Chariot

    Votre chariot Votre chariot Description du chariot General (Généralités) Le STILL RX60 25-35 est un chariot à contre- poids à entraînement électrique équipé d'un essieu oscillant arrière. Le chariot a une ca- pacité de charge de 2,5 à 3,5 tonnes. Une capacité...
  • Page 17: Circuit Hydraulique

    Il a pour fonction d'amortir les pics de pression dans le circuit hydraulique. Entraînement Les deux roues avant du RX60 25-35 STILL sont entraînées par un entraînement triphasé sans entretien au niveau de l'essieu avant grâce à la technologie 80 volts.
  • Page 18: Généralités

    www.duma-rent.com Préface Votre chariot Direction La direction de roue arrière hydraulique sans recul « Curve Speed Control » (CSC) garantit la stabilité dans les virages, permettant au chariot d'avoir un petit rayon de braquage et de manœuvrer dans des allées étroites. Fonctionnement Un multi-levier, un levier fingertip, un mini- levier et le Joystick 4Plus sont disponibles...
  • Page 19: Etiquetage Ce

    www.duma-rent.com Préface Votre chariot Le chariot est équipé des dernières avancées technologiques. Le respect de cette notice d'instructions permet de manipuler le chariot en toute sécurité. En respectant les spécifica- tions de cette notice d'instructions, la fonction- nalité et les caractéristiques homologuées du chariot sont conservées.
  • Page 20: Déclaration De Conformité Ce Conformément À La Directive Sur Les Machines

    Préface Votre chariot Déclaration de conformité CE conformément à la Directive sur les machines Déclaration STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hambourg Allemagne Nous déclarons que le conformément à la présente notice d'instructions Chariot de manutention conformément à la présente notice d'instructions Modèle...
  • Page 21: Accessoires

    www.duma-rent.com Préface Votre chariot Accessoires • Clé de contact (2 pièces) • Clé pour cabine (variante) • Clé à douille hexagonale pour descente d'urgence • Cadre de remplacement de la batterie 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 22: Points D'étiquetage

    Rated drive power Puissance motr.nom. Nenn-Antriebsleist. * see Operating instructions D-22113 Hamburg voir Mode d'emploi Berzeliusstr. 10 siehe Betriebsanleitung STILL GmbH Hamburg BATTERIESERVICE Regelmäßige Prüfung xx xxxx x xxxxx (FEM 4.004) Nächste Prüfung nach nationalen Vorschriften 20xx basierend auf den EG-Richtlinien: 95/63/EG, 99/92/EG, 2001/45/EG Nächste Prüfung...
  • Page 23 www.duma-rent.com Préface Votre chariot Notice : Attacher la ceinture de sécurité Notice : Point de fixation du mécanisme de Notice : Attention / Lire la notice d'instruc- levage tions Notice : Réservoir d'huile hydraulique Panneau d'avertissement : Les passagers Notice : Test FEM sont interdits Logo du fabricant Panneau d'avertissement : Danger de...
  • Page 24: Plaque Constructeur

    www.duma-rent.com Préface Votre chariot Plaque constructeur Le chariot peut être identifié en fonction des in- formations figurant sur la plaque constructeur. Les informations relatives au poids de la batterie (5, 6) et du lest (7) s'appliquent Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr uniquement aux chariots électriques.
  • Page 25: Informations Stvzo (Règlement Relatif À L'admission Des Véhicules À La Circulation Routière)

    Weight: P/N: Etiquetage CE B-P/N: Custumer order no.: Informations de sécurité Still order no.: Date: Données / données techniques Made in Germany Safety Advices for Lithium-Ion Batteries Do not crush. Do not heat or incinerate. Adresse du fabricant Do not short-circuit.
  • Page 26: Utilisation Correcte

    www.duma-rent.com Préface Utilisation du chariot Les étapes nécessaires à la mise en service diffèrent selon le modèle et l'équipement du chariot. Ces étapes exigent des travaux préparatoires et des réglages qui ne peuvent pas être effectués par l'exploitant. Voir aussi le chapitre intitulé...
  • Page 27: Usage Non Autorisé

    www.duma-rent.com Préface Utilisation du chariot Usage non autorisé L'exploitant ou le conducteur, et non le fabri- cant, est responsable des risques engendrés par un usage incorrect. REMARQUE Merci de respecter la définition des personnes responsables : « exploitant » et « conduc- teur ».
  • Page 28 www.duma-rent.com Préface Utilisation du chariot Il est permis de conduire sur des gradients ascendants et descendants à condition de respecter les données et les spécifications indiquées, voir le chapitre « Voies de circula- tion ». Le chariot convient pour une utilisation en in- térieur et en extérieur, des tropiques jusqu'aux pays nordiques (plage de température : -20 °C à...
  • Page 29: Stationnement À Des Températures Inférieures À -10 °C

    www.duma-rent.com Préface Utilisation du chariot Stationnement à des températures inférieures à -10 °C ATTENTION Les batteries peuvent geler ! Si le chariot est stationné à une température am- biante inférieure à -10 °C pendant une longue pé- riode, les batteries refroidissent. L'électrolyte peut geler et endommager les batteries.
  • Page 30: Informations Sur La Documentation

    www.duma-rent.com Préface Informations sur la documentation Informations sur la documentation Champ d'application de la documen- tation • Notice d'instructions d'origine • Notice d'instructions d'origine pour les montages auxiliaires (variante) • Catalogue des pièces de rechange • En fonction de l'équipement du chariot, la notice d'instructions «...
  • Page 31: Documentation Supplémentaire

    www.duma-rent.com Préface Informations sur la documentation La notice d'instructions est incluse dans le catalogue des pièces de rechange et peut donc être de nouveau commandée comme telle. Le personnel chargé d'utiliser et d'entretenir l'équipement doit connaître cette notice d'instructions. L'exploitant doit s'assurer que tous les utilisa- teurs ont reçu, lu et compris la présente notice d'instructions.
  • Page 32: Date De Parution Et Actualité De La Notice D'instructions

    La date de parution de la présente notice d'instructions se trouve sur la page de titre. STILL travaille constamment à l'évolution des chariots. Cette notice d'instructions est sus- ceptible de changer, et toute réclamation fon- dée sur les informations et/ou les illustrations figurant dans la présente notice d'instructions...
  • Page 33: Liste D'abréviations

    www.duma-rent.com Préface Informations sur la documentation ATTENTION Indique les procédures à respecter absolument pour éviter les dommages et/ou destructions maté- riels. REMARQUE Pour les exigences techniques requérant une attention particulière. REMARQUE D’ENVIRONNEMENT Pour éviter des dommages environnemen- taux. Liste d'abréviations REMARQUE Cette liste d'abréviations s'applique à...
  • Page 34 www.duma-rent.com Préface Informations sur la documentation Abrévia- Signification Explication tion Direct Current Courant continu Datenfernübertragung Transmission de données à distance DFÜ Deutsches Institut für Normung Organisme allemand de normalisation Communauté européenne Norme européenne Fédération européenne de manutention et Fédération Européene de la Manutention d'équipement de stockage maximum Force Puissance maximale...
  • Page 35: Définition Des Directions

    www.duma-rent.com Préface Informations sur la documentation Abrévia- Signification Explication tion Pneus à montage rapide, sans pièces de Snap-In Tyre jante détachables Réglementation allemande sur l’homolo- Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung StVZO gation des véhicules sur la voie publique Décret sur les matériaux dangereux appli- Technische Regel für Gefahrstoffe TRGS cable en République fédérale d'Allemagne...
  • Page 36: Dessins Schématiques

    www.duma-rent.com Préface Informations sur la documentation Dessins schématiques Représentation des fonctions et opéra- tions Cette documentation explique la chaîne (ha- bituellement séquentielle) de certaines fonc- tions ou opérations. Les diagrammes sché- matiques d'un chariot contrepoids servent à illustrer ces séquences. REMARQUE Ces schémas ne sont pas représentatifs de l'état structurel du chariot documenté.
  • Page 37: Questions Environnementales

    www.duma-rent.com Préface Questions environnementales Questions environnementales Emballage Lors de la livraison du chariot, certaines pièces sont emballées pour une meilleure protection pendant le transport. Cet emballage doit être complètement retiré avant le premier démarrage. REMARQUE D’ENVIRONNEMENT Le matériel d'emballage doit être correcte- ment mis au rebut après la livraison du chariot.
  • Page 38 www.duma-rent.com Préface Questions environnementales 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 39: Sécurité

    www.duma-rent.com Sécurité...
  • Page 40: Définition Des Personnes Responsables

    www.duma-rent.com Sécurité Définition des personnes responsables Définition des personnes responsables Exploitant L'exploitant est la personne physique ou légale qui exploite le chariot ou sous l'autorité de laquelle il est exploité. L'exploitant doit s'assurer que le chariot n'est utilisé qu'aux fins pour lesquelles il est conçu, et conformément aux consignes de sécurité...
  • Page 41: Conducteurs

    www.duma-rent.com Sécurité Définition des personnes responsables derniers développements technologiques concernant le chariot de manutention à tes- ter et du risque à évaluer. Conducteurs Ce chariot ne peut être conduit que par des personnes compétentes âgées de 18 ans au moins, formées à la conduite, ayant démontré...
  • Page 42: Interdiction D'utilisation Par Des Personnes Non-Autorisées

    www.duma-rent.com Sécurité Définition des personnes responsables Le conducteur doit : • avoir lu et compris la notice d'instruction, • connaître les consignes à respecter pour utiliser le chariot en toute sécurité, • être physiquement et mentalement capable de conduire le chariot sans danger. DANGER La consommation de drogues, alcool ou médica- ments ayant un effet sur les réactions compromet...
  • Page 43: Principes De Base D'un Fonctionnement En Toute Sécurité

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Assurance couvrant les locaux de la société Dans de nombreux cas, les locaux de la société sont des zones de circulation publique restreinte.
  • Page 44: Caractéristiques Spéciales Lors De L'utilisation De Batteries Lithium-Ion (Variante)

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Caractéristiques spéciales lors de l'utilisation de batteries lithium-ion (variante) Les caractéristiques spéciales suivantes concernent l'exploitant et les conducteurs si ce chariot est équipé d'une batterie lithium-ion (variante) au lieu d'une batterie au plomb classique.
  • Page 45 www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité PRUDENCE Risque de blessure Si la valve de sécurité (2) se déclenche, il existe un risque de blessure. – Quitter la zone autour de la batterie immédiate- ment, en s'éloignant d'une distance d'au moins 5 m.
  • Page 46: Batteries Lithium-Ion Autorisées

    Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Batteries lithium-ion autorisées – Utiliser uniquement des batteries lithium- ion approuvées par STILL pour utilisation sur ce chariot. – Contacter un centre d'entretien agréé à ce sujet. Déclaration de l'utilisation de batteries...
  • Page 47: Modifications Et Post-Équipement

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité la batterie au moyen de grandes quantités d'eau. – Evacuer l’emplacement de l'incendie aussi rapidement que possible. – Bien aérer l’emplacement de l'incendie car les gaz de combustion produits sont corrosifs en cas d'inhalation.
  • Page 48 www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité • Variantes d'équipement • Montages auxiliaires Le chariot ne peut être transformé qu'avec l'autorisation écrite du fabricant. Si néces- saire, obtenir l'approbation des autorités com- pétentes. Nous déconseillons le montage et l'utilisation de dispositifs de sécurité...
  • Page 49 www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité DANGER Risque d'accident en raison de trous supplémen- taires dans le capot batterie La rigidité du capot batterie est diminuée et le capot batterie peut se rompre. Le siège conducteur peut s'enfoncer dans le capot batterie, ce qui peut provoquer l’exécution de manœuvres de direction et de conduite incontrôlées par le conducteur.
  • Page 50: Changements Au Protège-Conducteur Et Aux Charges De Toit

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Une notice comportant les données suivantes doit être apposée de manière permanente sur le chariot de façon à être clairement visible : • Type de modification • Date de modification •...
  • Page 51: Dégâts, Défauts Et Mauvaise Utilisation Des Systèmes De Sécurité

    Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité nis par d'autres sociétés n'ont pas été testés ni approuvés par STILL. ATTENTION Le montage ou l'utilisation de tels produits sont donc susceptibles d'avoir un impact négatif sur la conception du chariot et de compromettre la sécurité...
  • Page 52: Pneus

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Pneus DANGER Risque pour la stabilité Le non-respect des informations et des instructions suivantes peut entraîner une perte de stabilité. Il y a un risque d'accident en cas de renversement du chariot.
  • Page 53: Equipement Médical

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité En cas de changement du type de pneu utilisé sur un essieu, par exemple remplacement de pneus superélastiques par des pneus ordinaires, le diagramme de puissance doit être modifié en conséquence. –...
  • Page 54: Faire Preuve De Prudence En Contrôlant Des Vérins À Gaz Et Des Accumulateurs De Pression

    www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité Faire preuve de prudence en contrôlant des vérins à gaz et des accumulateurs de pression PRUDENCE Les vérins à gaz sont sous haute pression. Une dépose incorrecte entraîne un risque élevé de blessure.
  • Page 55 www.duma-rent.com Sécurité Principes de base d'un fonctionnement en toute sécurité telles que le freinage. Une charge reposant en sécurité sur les bras de fourche peut se déplacer vers l'avant et tomber. Si les bras de fourche sont trop longs, ils peuvent s'accrocher aux unités de charge- ment derrière la charge à...
  • Page 56: Risque Résiduel

    www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel Risque résiduel Risques et dangers résiduels En dépit des précautions d'utilisation et de la conformité aux normes et aux règlementa- tions, il est impossible d'exclure totalement l'existence d'autres risques lors de l'utilisation du chariot. Le chariot et tous les autres composants du système sont conformes aux exigences de sécurité...
  • Page 57: Stabilité

    www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel • Entretien et essais insuffisants • Utilisation de consommables inadéquats • Dépassement des intervalles d'essai Le fabricant n'est pas tenu responsable des accidents impliquant le chariot et causés par le non-respect de ces règles par l'exploitant, volontairement ou par imprudence.
  • Page 58: Risques Particuliers Liés À L'utilisation Du Chariot Et De Ses Montages Auxiliaires

    www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel – En conduisant, ne pas passer sur les bords des rampes ou sur des marches. Risques particuliers liés à l'utilisation du chariot et de ses montages auxiliaires Il est nécessaire d'obtenir l'approbation du fabricant du chariot et du fabricant du montage auxiliaire en toute occasion où...
  • Page 59 www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 60: Vue D'ensemble Des Risques Et Des Contre-Mesures

    www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel Vue d'ensemble des risques et des contre-mesures REMARQUE Ce tableau est prévu pour faciliter l'évaluation des risques dans votre installation et s'ap- plique à tous les types d'entraînement. Il ne prétend pas être complet. – Respecter la réglementation en vigueur dans le pays d'utilisation du chariot.
  • Page 61 www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel Risque Action Note de vérification Remarques √ Effectué - Non applicable Contamination de l'air Evaluation des gaz Réglementation respiré d'échappement diesel technique allemande pour les substances dangereuses (TRGS) 554 et le Décret allemand sur la santé et la sécurité...
  • Page 62 www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel Risque Action Note de vérification Remarques √ Effectué - Non applicable a) Diesel Noter le Décret allemand sur la santé et la sécurité en milieu industriel (BetrSichV), la notice d'instructions et les règles de la Fédération allemande des industries d'ingénierie (VDMA)
  • Page 63: Danger Pour Les Employés

    www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel Risque Action Note de vérification Remarques √ Effectué - Non applicable Lors du stationnement Noter le Décret Décret allemand de chariots GPL allemand sur la santé sur la santé et la et la sécurité en milieu sécurité...
  • Page 64 www.duma-rent.com Sécurité Risque résiduel trSichVO). En conséquence, l'exploitant doit rédiger une notice d'instructions appropriée (§ 6 ArbSchG) et la mettre à la disposition du conducteur. Il faut nommer une personne res- ponsable. REMARQUE Merci de respecter la définition des personnes responsables : «...
  • Page 65: Essais De Sécurité

    www.duma-rent.com Sécurité Essais de sécurité Essais de sécurité Inspection de sécurité régulière du chariot Inspection de sécurité basée sur le temps d'utilisation et les incidents particuliers L'exploitant doit s'assurer que le chariot est vérifié par un spécialiste au moins une fois par an ou après tout incident particulier.
  • Page 66 www.duma-rent.com Sécurité Essais de sécurité Les résultats du test d'isolement doivent correspondre au minimum aux valeurs test indiquées dans les deux tableaux suivants. – Pour le test d'isolement, contacter le centre d'entretien agréé. La procédure exacte pour ce test d'isolement est décrite dans le manuel d'atelier de ce chariot.
  • Page 67: Réglementation Relative À La Sécurité Pour La Manipulation De Consommables

    www.duma-rent.com Sécurité Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de consommables Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de consommables Consommables autorisés DANGER Le non respect des consignes de sécurité relatives aux consommables peut entraîner un risque de blessure, de mort ou de dommages à...
  • Page 68: Liquide Hydraulique

    www.duma-rent.com Sécurité Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de consommables PRUDENCE Un contact intensif prolongé avec la peau peut entraîner une sécheresse et une irritation de la peau. – Eviter le contact et l'ingestion. – Porter des gants de protection. –...
  • Page 69: Acide De Batterie

    www.duma-rent.com Sécurité Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de consommables PRUDENCE Ces liquides sont sous pression pendant le fonctionnement du chariot et présentent un danger pour la santé. – Eviter tout contact des liquides avec la peau. – Eviter de respirer les produits pulvérisés.
  • Page 70: Mise Au Rebut Des Consommables

    www.duma-rent.com Sécurité Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de consommables PRUDENCE Le liquide de batterie contient de l'acide sulfurique dissous. Il est corrosif. – Lors du travail avec de l'acide de batterie, utiliser le PSA approprié (gants en caoutchouc, tablier de protection, lunettes de protection).
  • Page 71: Emissions

    www.duma-rent.com Sécurité Emissions Emissions Les valeurs spécifiées s'appliquent à un cha- riot standard (comparer les caractéristiques dans le chapitre « Données techniques »). Différents pneumatiques, mâts élévateurs, ensembles supplémentaires, etc. peuvent donner des valeurs différentes. Emissions sonores Les valeurs ont été déterminées sur la base des procédures de mesure de la norme EN 12053 «...
  • Page 72 www.duma-rent.com Sécurité Emissions REMARQUE Merci de respecter la définition de la personne responsable : « exploitant ». Vibrations Les vibrations de la machine ont été détermi- nées sur une machine identique conformé- ment à la norme DIN EN 13059 « Sécurité des chariots de manutention - Méthodes d'essai pour mesurer les vibrations »...
  • Page 73 à la sécurité pour la manipulation de la batterie. Rayonnement Conformément aux directives DIN EN 62471:2009-03 (VDE 0837-471:2009- 03), le STILL SafetyLight (variante) est affecté à la classe de risque 2 en raison de ses risques photobiologiques. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 74 www.duma-rent.com Sécurité Emissions 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 75: Vues D'ensemble

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble...
  • Page 76: Aperçu Général

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Aperçu général Aperçu général 6321_003-073_V2 Mât élévateur Batterie Toit de protection conducteur Essieu moteur avec moteur de traction Poste de conduite Tablier élévateur Electronique de traction Bras de fourche Essieu directeur 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 77 www.duma-rent.com Vues d'ensemble Aperçu général 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 78: Vue Générale Du Poste De Conduite

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Vue générale du poste de conduite Vue générale du poste de conduite 6321_003-132_V3 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 79: Vide-Poches Et Porte-Gobelet

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Vide-poches et porte-gobelet Levier de frein de stationnement Porte-gobelet pour bouteilles de 1 l maxi- Volant de direction Interrupteur à clé Compartiment et emplacement de range- Unité d'affichage et de commande ment pour la notice d'instructions Dispositifs de commande pour les fonctions Siège conducteur hydrauliques et de traction Pédale d'accélérateur...
  • Page 80: Eléments De Commande Et Éléments D'affichage

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Eléments de commande et éléments d'affichage Unité d'affichage et de commande Bouton du système des feux de détresse Affichage marche arrière Bouton d'essuie-glace avant Affichage de la puissance nominale Bouton de projecteur de travail Affichage de l'heure (numérique) Bouton de sélecteur de programme vitesse Non affecté...
  • Page 81: Affichage De La Batterie Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage intitulée « Utilisation de l'unité d'affichage et de commande ». – Pour toute question, contacter un centre d'entretien agréé. Affichage de la batterie lithium-ion L'affichage de la batterie lithium-ion se trouve sur le côté...
  • Page 82: Eléments De Commande Pour Les Fonctions Hydrauliques Et D'entraînement

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Eléments de commande pour les fonctions hydrauliques et d'entraînement Différentes versions des éléments de com- mande sont disponibles pour les fonctions hydrauliques et d'entraînement du chariot. Le chariot peut être équipé des éléments de commande suivants : •...
  • Page 83: Eléments De Commande Et Éléments D'affichage

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Multi-leviers 5060_003-168 Levier de commande « levée/descente » Levier de commande pour les montages Levier de commande « inclinaison » auxiliaires avec 5e fonction (variante) Levier de commande pour le montage Commutateur de fonction de «...
  • Page 84: Minilevier Dupliqué

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Minilevier dupliqué 7312_003-002 Levier à 360° « mât élévateur » Touche de fonction « 5e fonction » Touche de fonction F1 Levier transversal « montages auxiliaires » Touche de fonction F2 Interrupteur d'arrêt d'urgence Levier transversal «...
  • Page 85: Minilevier Trois Voies

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Minilevier trois voies 5060_003-089 Levier à 360° « mât élévateur » Levier de commande des « éléments Touche de fonction F1 hydrauliques supplémentaires 1 » Touche de fonction F2 Levier de commande des « éléments Levier transversal «...
  • Page 86: Minilevier Quatre Voies

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Minilevier quatre voies 5060_003-088 Levier de commande « levée/descente » Levier de commande des « éléments Levier de commande « Inclinaison » hydrauliques supplémentaires 1 » Touche de fonction F1 Levier de commande des « éléments Touche de fonction F2 hydrauliques supplémentaires 2 »...
  • Page 87: Joystick 4Plus

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Joystick 4Plus 6210_003-087 Bouton à bascule horizontale de la « 3e LED du mécanisme de verrouillage de la fonction hydraulique » ; incliner le mât pince (variante) élévateur Curseur de la « 4e fonction hydraulique », Pictogrammes pour les fonctions hydrau- p.
  • Page 88: Fingertip

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Fingertip 6321_003-004 Touche de fonction F1 Interrupteur d'arrêt d'urgence Touche de fonction F2 Levier de commande « Pièces auxiliaires » Bouton du clignotant gauche Levier de commande « Pièces auxiliaires » Bouton du klaxon Levier de commande «...
  • Page 89: Mini Console

    www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage Mini console La mini console se trouve sur la colonne de direction, sous le volant. 7311_003-056 Commutateur de sens de déplacement Commutateur de clignotant 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 90 www.duma-rent.com Vues d'ensemble Eléments de commande et éléments d'affichage 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 91: Fonctionnement

    www.duma-rent.com Fonctionnement...
  • Page 92: Contrôles Et Tâches Avant L'utilisation Quotidienne

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Contrôles visuels et contrôle du fonctionnement PRUDENCE Tomber du chariot entraîne un risque de blessure. En grimpant sur le chariot, il y a un risque de rester bloquer ou de glisser et de tomber.
  • Page 93 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Vérifier que le chariot peut fonctionner en toute sécurité chaque jour avant l'utilisation : Composant Action à mener Effectuer un contrôle visuel pour vérifier l'absence d'usure et de déformations (rechercher par ex. les Bras de fourche, accessoires généraux de courbures, les ruptures ou toute usure importante).
  • Page 94 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Composant Action à mener Effectuer un contrôle visuel pour vérifier l'intégrité et l'absence de déformation. Vérifier que le verrouillage est en bon état et fonc- Capot batterie tionne correctement. Vérifier la fonction de fermeture. Fermer.
  • Page 95 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne En fonction des pneumatiques utilisés, le cha- riot est équipé d'une ou de plusieurs courroies antistatiques (3) et/ou d'une électrode cou- ronne (4). Ces composants garantissent que le chariot ne peut pas se charger d'électricité statique.
  • Page 96: Monter Et Descendre Du Chariot

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Monter et descendre du chariot PRUDENCE Risque de blessure en montant et en descendant du chariot : risque de glisser, de heurter des pièces du chariot ou d'être bloqué. Si le recouvrement du plancher est très sale ou maculé...
  • Page 97: Réglage Du Siège Conducteur Msg 65/Msg 75

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Pour faciliter la montée et la descente du chariot, le plancher doit être utilisé comme une marche (4) et la poignée (1) doit être utilisée comme support. Le montant du protège-conducteur (5) peut aussi être utilisé comme support.
  • Page 98: Déplacer Le Siège Conducteur

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne PRUDENCE Sur quelques variantes d'équipement, la hauteur libre sur le chariot peut être limitée. Sur ces variantes d'équipement particulières, la distance séparant la tête et le bord inférieur de la tôle de toit doit être d'au moins 40 mm.
  • Page 99 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Réglage du dossier de siège Ne pas appliquer de pression sur le dossier du siège en l'enclenchant. – Soulever et maintenir le levier (2) – Repousser le dossier à la position souhai- tée.
  • Page 100: Réglage Du Support Lombaire (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne REMARQUE Le poids du conducteur est correctement sélectionné lorsque la flèche (4) se trouve au centre du regard de contrôle. Si le siège conducteur ne se déplace plus en activant le levier de réglage du poids, le réglage du poids minimal ou maximal est atteint.
  • Page 101: Allumage Et Extinction Du Siège Chauffant (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Allumage et extinction du siège chauffant (variante) REMARQUE Le siège chauffant fonctionne uniquement si le contacteur de siège est activé, c'est-à-dire lorsque le conducteur est assis dans son siège. – Activer ou désactiver le siège chauffant (7) en utilisant l'interrupteur.
  • Page 102: Bouclage De La Ceinture De Sécurité

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Bouclage de la ceinture de sécurité DANGER Danger de mort en cas de conduite sans ceinture de sécurité. Si le chariot se renverse ou percute un obstacle alors que le conducteur ne porte pas la ceinture de sécurité, le conducteur peut être éjecté...
  • Page 103: Bouclage Sur Une Pente Raide

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Bouclage sur une pente raide Le mécanisme de blocage automatique empêche le déroulement de la ceinture chaque fois que le chariot se trouve sur une pente raide. Il n'est pas possible de tirer davantage la ceinture de sécurité...
  • Page 104: Réglage De L'accoudoir

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne ATTENTION La ceinture de sécurité peut être endommagée par la chaleur. Ne pas exposer la boucle de ceinture ou l'enrouleur à une chaleur excessive pour les dégeler. – La température de l'air utilisé pour dégeler ne doit pas dépasser 60 °C.
  • Page 105: Réglage De La Colonne De Direction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Réglage de la colonne de direction DANGER Risque d'accident Toute tentative de réglage de la colonne de direc- tion pendant le déplacement peut entraîner la perte de contrôle du chariot. – Régler la colonne de direction uniquement lorsque le chariot est à...
  • Page 106: Déverrouillage Du Bouton D'arrêt D'urgence

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Déverrouillage du bouton d'arrêt d'urgence – Tirer / tourner le bouton d'arrêt d'urgence (1) pour le déverrouiller. 6321_003-145 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 107: Fonctionnement De L'avertisseur Sonore

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Fonctionnement de l'avertisseur sonore – Appuyer sur le bouton de l'avertisseur sonore (1). L'avertisseur sonore retentit. REMARQUE L'avertisseur sonore est utilisé pour avertir les personnes d'un danger imminent ou pour annoncer l'intention de dépasser. 6210_003-095 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 108: Cabine Conducteur

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Cabine conducteur DANGER Danger de blessure mortelle en tombant du chariot si celui-ci se renverse Pour empêcher le conducteur de glisser sous le chariot et d'être écrasé en cas de renversement du chariot, un système de retenue doit être installé et utilisé.
  • Page 109 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 110: Contrôle Du Bon Fonctionnement Du Système De Freinage

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Contrôle du bon fonctionnement du système de freinage DANGER Risque d'accident en cas de défaillance du système de freinage Si le système de freinage tombe en panne, le chariot ne sera pas suffisamment freiné. –...
  • Page 111: Contrôle Du Frein De Stationnement Sur Une Pente Ou Une Rampe

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne – Accélérer le chariot à vide sur une zone dégagée. – Enfoncer fermement la pédale de frein (1). Le chariot doit ralentir franchement. Contrôle du frein de stationnement sur une pente ou une rampe DANGER Danger de mort si le chariot se met à...
  • Page 112 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne – Accélérer le chariot jusqu'à la vitesse au pas. – Appuyer sur le bouton d'arrêt d'urgence. REMARQUE Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est actionné, tenir compte de ce qui suit : Le frein électrique est désactivé. Le chariot •...
  • Page 113: Contrôle Du Bon Fonctionnement Du Système De Direction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Contrôle du bon fonctionnement du système de direction DANGER En cas de défaillance des éléments hydrauliques, il existe un risque d'accident car les caractéristiques de direction ont changé. – Ne pas utiliser le chariot si le système de direc- tion est défectueux.
  • Page 114: Contrôle De La Fonction Arrêt D'urgence

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Contrôle de la fonction arrêt d'ur- gence PRUDENCE L'assistance au freinage électrique n'est pas dis- ponible lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est actionné. Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est actionné, les entraînements sont déconnectés de l'alimenta- tion en tension.
  • Page 115: Contrôle Du Bon Fonctionnement De La Position Verticale Du Mât Élévateur (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne Contrôle du bon fonctionnement de la position verticale du mât élévateur (variante) REMARQUE Le contrôle du fonctionnement de la position verticale du mât élévateur (variante) doit être exécuté chaque fois qu'un chariot est mis en service.
  • Page 116 www.duma-rent.com Fonctionnement Contrôles et tâches avant l'utilisation quotidienne REMARQUE Un réglage du zéro précis est possible unique- ment si la fourche ne porte pas de charge. Ne pas encore lever de charge. REMARQUE Un réglage du zéro précis est possible uni- quement pendant la première étape de levage du mât élévateur.
  • Page 117: Mise En Marche

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche Mise en marche Allumage de l'interrupteur à clé PRUDENCE Avant d'allumer l'interrupteur à clé, tous les tests et opérations préalables à la mise en service doivent avoir été effectués sans détection de défaut. – Exécuter les contrôles et les opérations avant la mise en service.
  • Page 118 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche Ceci lance l'autotest. Toutes les lampes de l'affichage du clignotant et de l'écran du sens de la marche s'allument brièvement. 7312_003-085 Lorsque l'interrupteur à clé est allumé, l'écran affiche la page d'accueil dans la langue définie jusqu'au démarrage complet du contrôleur du chariot.
  • Page 119: Autorisation D'accès Avec Code Pin (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche Eléments d'affichage standard Charge de la batterie La capacité de batterie disponible est indiquée dans la zone d'affichage. Programme vitesse Le programme de traction en cours (1 à 5) est affiché. Puissance nominale La consommation électrique moyenne et les tendances de consommation sont indiquées dans la zone d'affichage.
  • Page 120 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche d'accès correspondante, par exemple les ge- stionnaires de flotte. Une fois que l'interrupteur à clé a été allumé, le menu de saisie du PIN conducteur appa- raît sur l'écran de l'unité d'affichage et de commande. Toutes les fonctions du chariot (conduite, hydraulique, équipements élec- triques supplémentaires et unité...
  • Page 121 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche si nécessaire, rétablir le PIN conducteur par défaut de l'usine. Menu de saisie CODE ACCES Le conducteur saisit le PIN conducteur à cinq chiffres (de 00000 à 99999) dans ce menu de saisie. Le code PIN conducteur est saisi à l'aide des boutons ou des Softkeys (1).
  • Page 122: Définition Du Pin Conducteur

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche Après trois tentatives incorrectes, le message s'affiche. La saisie CODE NON AUTORISE est alors verrouillée pendant cinq minutes avant qu'il soit possible d'effectuer une autre tentative. BQ_024_fr_V2 Définition du PIN conducteur REMARQUE Les codes PIN conducteur peuvent être définis uniquement par des personnes munies de l'autorisation d'accès adéquate, p.
  • Page 123 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche apparaît à l'écran. MOT DE PASSE – Saisir le mot de passe à quatre chiffres (valeur par défaut usine : 2777) à l'aide des boutons (1). – Confirmer la saisie à l'aide de laSoft- (2). BQ_030_fr_V2 apparaît à...
  • Page 124: Sélection Du Pin Conducteur

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche Sélection du PIN conducteur Dans le menu , il est possible de CODE ACCES choisir parmi cinquante PIN conducteur. Les séquences de chiffres peuvent être définies ou modifiées dans le sous-menu NOUV. CODE Une fois entré dans le menu CODE ACCES le champ de sélection (2) contient le...
  • Page 125 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche apparaît à l'écran. VALIDER Le sous-menu permet de confirmer VALIDER le nouveau PIN conducteur. – Saisir une deuxième fois le nouveau PIN conducteur dans le champ (8) à VALIDER l'aide des boutons ou des Softkeys (7). Si la saisie correspond au nouveau PIN conducteur saisi précédemment, le système accepte le nouveau PIN conducteur une fois...
  • Page 126: Modification Du Mot De Passe

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche Après trois saisies incorrectes, le message s'affiche. CODE NON AUTORISE L'affichage repasse au menu CODE ACCES Le PIN conducteur souhaité doit être à nou- veau défini. BQ_024_fr_V2 Modification du mot de passe Il est recommandé de modifier le mot de passe par défaut de l'usine.
  • Page 127 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche apparaît à l'écran. MOT DE PASSE – Saisir le mot de passe actuel à l'aide des boutons (1). – Confirmer la saisie à l'aide de laSoft- (2). BQ_030_fr_V2 apparaît à l'écran. CONFIGURATION – Utiliser le bouton de sélection du pro- gramme vitesse (1) et le bouton de chan- gement de menu (3) pour sélectionner le menu...
  • Page 128 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche s'affiche MOT DE PASSE/NIV. MOT PASSE à l'écran. – Utiliser le bouton de sélection du pro- gramme vitesse (1) et le bouton de chan- gement de menu (4) pour sélectionner le souhaité(2). NIV. MOT PASSE –...
  • Page 129 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise en marche – Pour quitter le menu de configuration, ap- puyer plusieurs fois sur la Softkey jusqu'à ce que l'affichage standard appa- raisse. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 130: Unité D'affichage Et De Commande

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Unité d'affichage et de commande Indicateurs Affichages standard Dans le réglage d'usine, les indicateurs suivants sont visibles dans l'unité d'affichage et de commande : Charge de la batterie Affiche la capacité de batterie disponible sous forme d'un graphique à...
  • Page 131 www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande tableau ci-dessous « Indicateur de ten- dances de consommation ». Heure Affiche l'heure actuelle numériquement en heures et minutes. L'heure peut être réglée ; voir le chapitre intitulé « Réglage de l'heure ». ATTENTION Les décharges complètes réduisent la durée de vie de la batterie.
  • Page 132: Réglages Des Affichages

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Indicateurs supplémentaires Bouton de sélection de menu Lorsque le bouton de changement de menu est enfoncé, les témoins supplémentaires suivants s'affichent : Affichage « ENTRET.DANS ». Affiche le temps restant en heures de fonctionnement jusqu'à...
  • Page 133 www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande REMARQUE En ajustant les affichages, ne pas actionner les éléments de commandes d'opération du circuit hydraulique. Cela entraînerait l'annu- lation de la saisie et le retour de l'affichage à l'affichage de fonctionnement. Le réglage des affichages est effectué dans le menu CONFIGURATION –...
  • Page 134: Symboles À L'écran

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande – Appuyer sur la Softkey (3). L'affichage passe au menu CONFIGURA- TION Les réglages suivants sont possibles et sont détaillés dans le chapitre correspondant : • Réglage de la date et de l'heure •...
  • Page 135 www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Description Symbole Angle de braquage Charge Heure Circuit hydraulique Epurateur de gaz d'échappement Température du liquide de refroidissement Niveau de carburant Blue-Q Puissance nominale (moyenne) Puissance nominale (tendance) Symboles pour les messages d'avertissement Description Symbole Frein de stationnement...
  • Page 136: Symboles Pour Les Fonctions Des Softkeys Des Équipements Auxiliaires

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Symboles pour les fonctions des softkeys des équipements auxiliaires Les symboles suivants pour les fonctions des softkeys sont utilisés sur la partie gauche de l'écran pour les équipements auxiliaires : Description Symbole Pas d'affichage Zone vide Fonction générale A L'ARRET Fonction générale EN MARCHE...
  • Page 137: Led D'état Des Touches De Fonction Pour Les Équipements Électriques Supplémentaires

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Description Symbole Réglage du zéro de mesure de charge A L'ARRET Réglage du zéro de mesure de charge EN MARCHE Mesure de charge A L'ARRET Mesure de charge EN MARCHE Symboles pour les fonctions des softkeys pour la navigation dans le menu et pour la confirmation des messages Les symboles suivants pour les fonctions des...
  • Page 138: Symboles Du Pavé Numérique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Description Fonction désactivée LED A L'ARRET Fonction activée LED EN MARCHE Symboles du pavé numérique Les boutons et les Softkeys qui peuvent être utilisés pour saisir des nombres et pour annuler ou confirmer les valeurs entrées sont affichés à...
  • Page 139: Réglage De La Date Et De L'heure

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Réglage de la date et de l'heure – Passer au menu ; voir CONFIGURATION le chapitre intitulé « Réglage des écrans ». – Appuyer sur le bouton de programme vitesse (1) ou sur le bouton de changement de menu (2) de manière répétée jusqu'à...
  • Page 140: Choix De La Langue

    www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande – Réinitialiser le kilométrage affiché à l'aide de la Softkey (4). – Utiliser la Softkey (3) pour quitter le menu et revenir au niveau au-dessus. REMARQUE Les heures de fonctionnement par jour sont réinitialisées de la même manière.
  • Page 141 www.duma-rent.com Fonctionnement Unité d'affichage et de commande Changement des fonctions des Softkey : La colonne Softkey est mise en évidence par une barre grise (3). Il s'agit de la colonne de droite dans l'exemple illustré ici. Ces fonctions supplémentaires peuvent maintenant être activées et désactivées à...
  • Page 142: Mode Économique Blue-Q

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mode économique Blue-Q Mode économique Blue-Q Description fonctionnelle Le mode économique Blue-Q affecte à la fois l'unité motrice et l'activation des consomma- teurs supplémentaires, et réduit la consom- mation d'énergie du chariot. Lorsque le mode économique est activé, le comportement d'accélération du chariot est modifié...
  • Page 143: Désactivation De Consommateurs Supplémentaires

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mode économique Blue-Q Désactivation de consommateurs supplémentaires Si le mode économique Blue-Q est activé, le contrôleur désactive certains consomma- teurs supplémentaires au bout de quelques secondes dans certaines conditions. Les consommateurs supplémentaires disponibles dépendent de l'équipement du chariot. Le tableau suivant indique les conditions qui dé- clenchent la désactivation de consommateurs supplémentaires.
  • Page 144: Configuration Du Mode Économique Blue-Q

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mode économique Blue-Q guré dans l'unité d'affichage et de commande, le bouton Blue-Q est désactivé et le mode éco- nomique Blue-Q est activé en permanence. Pour des informations sur la configuration des modes de fonctionnement Blue-Q, voir le cha- pitre «...
  • Page 145 www.duma-rent.com Fonctionnement Mode économique Blue-Q économique à tout moment pendant que le chariot est en fonctionnement – Passer au menu ; voir CONFIGURATION le chapitre intitulé « Réglage des écrans ». 1 2 3 4 – Continuer à appuyer sur le bouton pro- gramme vitesse (1) ou sur le bouton de changement de menu (2) jusqu'à...
  • Page 146: Conduite

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Conduite Réglementation relative à la sécurité pendant la conduite Règles de conduite Le conducteur doit suivre dans l'entreprise les règles de circulation valables sur la voie publique. La vitesse doit être adaptée aux conditions locales. Par exemple, le conducteur doit conduire dou- cement dans les courbes, dans les passages étroits, en passant dans les portes battantes, dans les angles morts ou sur les surfaces in-...
  • Page 147: Visibilité Lors De La Conduite

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite PRUDENCE Utilisation d'équipements multimédia et de commu- nication de même que l'utilisation de ces dispositifs à un volume excessif pendant un déplacement ou la manipulation des charges peut affecter l'attention de l'opérateur. Risque d'accident. – Ne pas utiliser d'appareils pendant un déplace- ment ou la manipulation des charges.
  • Page 148: Chaussées

    Les largeurs d'allée pour les palettes sont les suivantes : Largeur d'allée [mm] Avec palette Avec palette Type Modèle 1 000 x 1 200 800 x 1 200 en diagonale longitudinale RX60-25 6345 3 678 3 877 RX60-25/600 6346 3 683* 3 882 RX60-25L 6347...
  • Page 149 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Le chariot ne peut être utilisé que sur des chaussées exemptes de virages excessi- vement serrés, de rampes excessivement raides ou d'entrées excessivement étroites ou basses. Conduite sur des rampes en montée ou en descente PRUDENCE Risque d'accident causé par l'arrêt de l'unité mo- trice ! La montée et la descente de rampes trop longues peuvent causer la surchauffe et l'arrêt de l'unité...
  • Page 150: Avertissement En Cas De Dépassement De Composants Hors Du Périmètre Du Chariot

    Capacité de montée maximale Capacité de montée maximale [%] Type Modèle Avec le support Avec charge Sans charge de batterie 25,5 29,7 RX60-25 6345 24,0 28,3 RX60-25/600 6346 24,2 30,2 RX60-25L 6347 24,0 30,0...
  • Page 151: Etat Des Chaussées

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Etat des chaussées Les chaussées doivent être suffisamment fermes, horizontales et exemptes de saletés et de débris. Les canaux de drainage, les passages à niveaux et les obstacles similaires doivent être nivelés. Si nécessaire, des rampes doivent être installées pour que les chariots puissent franchir ces obstacles avec un minimum de secousses.
  • Page 152: Réglage Du Programme Vitesse

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Réglage du programme vitesse Les caractéristiques de freinage et de conduite de l'entraînement peuvent être défi- nies sur l'unité d'affichage et de commande. – Appuyer plusieurs fois sur le bouton de programme vitesse (1), jusqu'à ce que le numéro du programme vitesse requis s'affiche à...
  • Page 153: Sélection Du Sens De La Marche

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Sélection du sens de la marche Le sens de la marche désiré du chariot doit être choisi à l'aide du commutateur de sens de marche avant de conduire. L'actionnement du commutateur de sens de marche dépend des éléments de commande montés sur le chariot.
  • Page 154: Actionnement Du Sélecteur De Sens De Marche, Version Multileviers

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Actionnement du sélecteur de sens de marche, version multileviers REMARQUE Avant d'actionner le sélecteur de sens de marche, consulter les remarques relati- ves au choix du sens de la marche, voir ⇒ Chapitre « Sélection du sens de la mar- che », p.
  • Page 155: Actionnement Du Commutateur À Bascule Verticale Pour Le « Sens De La Marche », Version Joystick 4Plus

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Actionnement du commutateur à bascule verticale pour le « sens de la marche », version joystick 4Plus – Pour le sens de la marche « avant », appuyer sur le bouton à bascule verticale pour le « sens de la marche » (1) vers le haut (A).
  • Page 156: Commande Du Sélecteur De Sens De La Marche, Version À Mini-Console

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Commande du sélecteur de sens de la marche, version à mini-console – Pour le déplacement « vers l'avant », pousser le sélecteur de sens de marche (1) vers l'avant. – Pour le déplacement vers « l'arrière », pousser le sélecteur de sens de marche vers l'arrière.
  • Page 157 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Le témoin du sens de la marche choisi (« avant » (1) ou « arrière » (2)) s'éclaire sur l'unité d'affichage et de commande. REMARQUE En fonction de l'équipement, un signal acou- stique (variante) peut faire retentir un avertis- sement pendant la marche arrière, le témoin d'avertissement (variante) peut s'allumer ou le système des feux de détresse (variante) peut...
  • Page 158: Activation Du Mode Entraînement, Version Pédale Double (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Le chariot de déplace dans le sens de la marche choisi. REMARQUE Le sens de la marche peut aussi être inversé pendant le déplacement. Ce faisant, votre pied peut rester sur la pédale d'accélérateur. Le chariot ralentit puis accélère de nouveau dans la direction opposée (inversion).
  • Page 159 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite – Incliner le mât élévateur vers l'arrière. – Desserrer le frein de stationnement. – Appuyer sur la pédale d'accélérateur droite (1) pour conduire « vers l'avant » et appuyer sur la pédale d'accélérateur gauche (2) pour conduire « en arrière ». REMARQUE Dans la version à...
  • Page 160 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite DANGER Risque d'accident dû à une panne des freins Le frein électrique fonctionne seulement quand l'interrupteur à clé est allumé, l'interrupteur d'arrêt d'urgence n'a pas été actionné et le frein de station- nement est desserré. – Utiliser la pédale de frein si le frein électrique fonctionne mal.
  • Page 161: Fonctionnement Du Frein De Service

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Fonctionnement du frein de service Le frein électrique transforme l'énergie d'ac- célération du chariot en énergie électrique. Ceci entraîne le ralentissement du chariot. Le freinage électrique récupère de l'énergie pour la batterie. Ceci entraîne un temps de fonctionnement plus élevé...
  • Page 162: Frein De Stationnement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite – Si la puissance de freinage est inadéquate, utiliser la pédale de frein (2) également pour appliquer le frein mécanique. Frein de stationnement Le fonctionnement du frein de stationnement dépend du frein de stationnement dont le chariot est équipé. Les variantes d'équipement possibles sont les suivantes : •...
  • Page 163: Serrer Le Frein De Stationnement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Serrer le frein de stationnement – Baisser entièrement le levier de frein de stationnement (1) et le relâcher. Le levier de frein de stationnement retourne automatiquement en position centrale. Le frein de stationnement est engagé et les roues sont bloquées. La conduite n'est plus possible.
  • Page 164: Actionner Le Frein De Stationnement Électrique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Actionner le frein de stationnement électrique. Le frein de stationnement électrique est prévu pour les cycles de travail qui exigent que le conducteur quitte souvent le chariot. Il n'est pas nécessaire de serrer ou de desserrer ma- nuellement frein de stationnement.
  • Page 165 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Cause Effet Après un bref délai, le frein de stationnement Lorsque le conducteur quitte le siège conduc- s'engage de manière audible et la LED (2) teur : s'allume en continu. Après un bref délai, le frein de stationnement s'engage de manière audible et la LED (2) Lorsque le conducteur retire son pied de la s'allume en continu.
  • Page 166 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Si le frein de stationnement n'a pas été appli- qué en relâchant la pédale d'accélérateur ou en quittant le siège conducteur, la conduite n'est pas possible tant que le frein de station- nement n'a pas été desserré en appuyant sur le bouton.
  • Page 167: Actionnement Du Frein De Stationnement Lorsque Le Chariot Est À L'arrêt

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Actionnement du frein de stationnement lorsque le chariot est à l'arrêt Application manuelle du frein de stationne- ment – Appuyer sur le bouton-poussoir (1). Le frein de stationnement émet un bruit lorsqu'il est appliqué et la LED (2) s'allume en continu.
  • Page 168: Fonctionne Lorsque Le Chariot Se Déplace

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Desserrage manuel du frein de stationnement REMARQUE Lorsque le chariot est prêt à fonctionner, le frein de stationnement électrique peut être desserré à tout moment en appuyant sur le bouton. – S'asseoir sur le siège conducteur. – Appuyer sur le bouton-poussoir (1). Le frein de stationnement se desserre de manière audible et la LED (2) s'éteint.
  • Page 169 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Activation déclenchée automatiquement Cause Effet Après un court délai, le chariot ralentit jusqu'à l'arrêt ou ralentit modérément. Si le chariot est Lorsque le conducteur quitte le siège conduc- à l'arrêt, le frein de stationnement s'engage teur : de manière audible et la LED (2) s'allume en continu.
  • Page 170: Dysfonctionnements Du Frein De Stationnement Électrique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite également émis. L'avertissement sonore cesse si le conducteur reprend sa position dans le chariot ou s'il applique le frein de stationnement. • S'il n'est pas possible d'appliquer le frein de stationnement, le chariot ne peut pas être éteint sans prendre d'autres mesures.
  • Page 171: Dysfonctionnements Possibles

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Dysfonctionnements possibles 6210_003-050_V4 Indication d'erreur Effet Solution Dysfonctionnement du frein de stationnement. Il est impossible de garantir que le frein de stationnement a été Garer le chariot en sécurité. La LED (2) du bouton-poussoir correctement serré. Avertir le centre de service (1) clignote.
  • Page 172 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Indication d'erreur Effet Solution Essayer à nouveau de relâcher le frein de stationnement via le bouton-poussoir (1). Si cette solution ne fonctionne pas, garer le chariot en La LED (2) du bouton- sécurité et contacter le centre Unité...
  • Page 173 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Indication d'erreur Effet Solution Essayer à nouveau d'appliquer le frein de stationnement via le bouton-poussoir (1). Si cette solution ne fonctionne Unité d'affichage et de Problème de commande pas, garer le chariot en commande : L'unité motrice reste active tant sécurité...
  • Page 174: Actionnement D'un Frein De Stationnement Électrique Défectueux

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Actionnement d'un frein de stationne- ment électrique défectueux Si le frein de stationnement électrique est dé- fectueux, la LED (2) du bouton-poussoir (1) clignote et le message TIRER LE FREIN ! s'affiche dans l'unité de commande et d'af- fichage.
  • Page 175: Désactivation Du Chariot Lorsque Le Frein De Stationnement Électrique Est Défectueux

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite REMARQUE Le chariot freine plus puissamment si le bouton-poussoir (1) est maintenu enfoncé pendant une longue période ou si le bouton- poussoir est enfoncé plusieurs fois. Désactivation du chariot lorsque le frein de stationnement électrique est défectueux S'il n'est pas possible de serrer le frein de stationnement électrique et que le conducteur tente d'éteindre chariot, le chariot ne s'éteint...
  • Page 176 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Le message FREIN PARKING TIRER LE s'affiche sur l'unité de commande et FREIN ! d'affichage. Si le conducteur quitte le chariot, un avertis- sement sonore est émis et ne s'arrête que lorsque le conducteur a repris sa place dans le siège du chariot.
  • Page 177 www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite – Le message s'af- ETES-VOUS SUR ? fiche sur l'unité de commande et d'affi- chage. Pour confirmer l'arrêt du chariot, appuyer sur la touche programmable (6). Le chariot s'éteint alors. Pour interrompre le processus de mise hors tension du cha- riot, appuyer sur la touche programmable (7).
  • Page 178: Direction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Direction DANGER En cas de défaillance des éléments hydrauliques, il existe un risque d'accident car les caractéristiques de direction ont changé. – Ne pas utiliser le chariot si le système de direc- tion est défectueux. – Conduire le chariot en tournant le volant de direction (1) comme il convient.
  • Page 179: Réduction De La Vitesse Dans Les Courbes (Curve Speed Control)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite Réduction de la vitesse dans les courbes (Curve Speed Control) Cette fonction a pour effet de réduire la vitesse du chariot lorsque l'angle de braquage aug- mente, quel que soit le degré d'actionnement de l'accélérateur. Si l'angle de braquage di- minue à...
  • Page 180: Réduction De La Vitesse Avec Une Charge Levée (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Conduite • Virage avec une charge mal fixée. • Virage trop rapide sur une chaussée lisse ou mouillée. Réduction de la vitesse avec une charge levée (variante) Cette fonction (variante) réduit la vitesse du chariot avec une charge levée. 7321_003-052_fr_V2 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 181: Stationnement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Stationnement Stationnement Stationnement du chariot en toute sécurité et désactivation du chariot DANGER Etre renversé par un chariot se déplaçant accidentellement présente un risque de blessure mortelle. – Le chariot ne doit pas être stationné en pente. – En cas d'urgence, l'immobiliser avec des cales du côté...
  • Page 182: Cale De Roue (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Stationnement – Descendre le tablier élévateur jusqu'au sol. – Incliner le mât élévateur vers l'avant jusqu'à ce que les extrémités des bras de fourche reposent au sol. – Si les montages auxiliaires (variante) sont montés, rétracter les vérins de travail ; voir le chapitre intitulé...
  • Page 183: Levée

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Levée Variantes des systèmes de levage Le mouvement du tablier élévateur et du mât élévateur dépend fortement de l'équipement suivant : • Le mât élévateur qui équipe le chariot, voir ⇒ Chapitre « Types de mât éléva- teur », p.
  • Page 184: Mât Élévateur Hi-Lo (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Mât élévateur Hi-Lo (variante) Pendant la levée, le vérin d'élévation inté- rieur s'élève jusqu'en levage libre (3), puis les vérins d'élévation extérieurs lèvent le mât élé- vateur intérieur jusqu'à la hauteur maximale (2). REMARQUE Quand on l'élève au-delà du levage libre, le tablier élévateur reste toujours au bord supé- rieur de l'extrémité...
  • Page 185 www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Les variantes d'équipement possibles in- cluent : • Multi-leviers • Minilevier dupliqué • Minilevier triple • Minilevier quadruple • Joystick 4Plus • Fingertip – Les informations suivantes sont valables quelle que soit la variante d'équipement : DANGER Essayer d'atteindre les pièces en mouvement dans le chariot ou de monter entre ces pièces (par ex.
  • Page 186: Système De Levage À Multi-Levier

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Système de levage à multi-levier DANGER Essayer d'atteindre les pièces en mouvement du chariot ou de monter entre ces pièces (par ex. mât élévateur, tablier à déplacement latéral, équipe- ment en fonctionnement, dispositifs de levée de charge, etc.) peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 187: Commande Du Système De Levage À L'aide D'un Minilevier Dupliqué

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Commande du système de levage à l'aide d'un minilevier dupliqué DANGER Essayer d'atteindre les pièces en mouvement dans le chariot ou de monter entre ces pièces (par ex. mât élévateur, tablier à déplacement latéral, équipement en fonctionnement, dispositifs de levée de charge, etc.) peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 188: Commande Du Système De Levage À L'aide D'un Minilevier Triple

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Commande du système de levage à l'aide d'un minilevier triple DANGER Passer la main ou grimper entre les pièces en mouvement du chariot (par ex. mât élévateur, tabliers à déplacement latéral, équipement en cours de fonctionnement, dispositifs de levée de charge, etc.) peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 189: Commande Du Système De Levage À L'aide D'un Minilevier Quadruple

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Commande du système de levage à l'aide d'un minilevier quadruple DANGER Passer la main ou grimper entre les pièces en mouvement du chariot (par ex. mât élévateur, tabliers à déplacement latéral, équipement en cours de fonctionnement, dispositifs de levée de charge, etc.) peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 190: Commande Du Système De Levage À L'aide Du Joystick 4Plus

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Commande du système de levage à l'aide du joystick 4plus DANGER Essayer d'atteindre les pièces en mouvement dans le chariot ou de monter entre ces pièces (par ex. mât élévateur, tablier à déplacement latéral, équipement en fonctionnement, dispositifs de levée de charge, etc.) peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 191: Déplacement Latéral Du Tablier Élévateur

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Inclinaison du mât élévateur Pour incliner le mât élévateur vers l'avant : – Incliner l'interrupteur à bascule horizon- tal (2) vers la gauche (C). Pour incliner le mât élévateur vers l'arrière : – Incliner l'interrupteur à bascule horizon- tal (2) vers la droite (D).
  • Page 192: Commande Du Système De Levage Au Moyen De La Console Fingertip

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Commande du système de levage au moyen de la console fingertip DANGER Passer la main ou grimper entre les pièces en mouvement du chariot (par ex. mât élévateur, tabliers à déplacement latéral, équipement en cours de fonctionnement, dispositifs de levée de charge, etc.) peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 193: Remplacement Des Bras De Fourche

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Remplacement des bras de fourche DANGER Il y a un risque de blessure mortelle si le chariot se met à rouler accidentellement et heurte une personne. – Ne pas stationner le chariot en pente. – Serrer le frein de stationnement. –...
  • Page 194: Montage

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Dépose – Choisir une palette qui correspond à la taille des bras de fourche. – Poser la palette à côté du tablier élévateur sur le côté choisi pour la dépose. – Lever le tablier élévateur jusqu'à ce que les bras de fourche se trouvent à...
  • Page 195: Rallonge De Fourche (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée systématiquement un « réglage du zéro de la mesure de charge » après le remplacement des bras de fourche. Sinon, la mesure de charge correcte n'est pas garantie. Rallonge de fourche (variante) DANGER Il existe un risque d'être renversé si le chariot se déplace et, par conséquent, un danger mortel.
  • Page 196: Montage Auxiliaire

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Montage auxiliaire DANGER La chute d'une charge peut provoquer la mort. Au moins 60 % de la longueur de la rallonge de fourche doit être supportée par le bras de fourche. Un maximum 40 % de porte-à-faux sur l'extrémité du bras de fourche est acceptable.
  • Page 197: Fonctionnement Avec Les Bras De Fourche Réversibles (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Fonctionnement avec les bras de fourche réversibles (variante) DANGER La chute d'une charge peut provoquer la mort. Les bras de fourche standard ne sont pas structu- rellement conçus pour le fonctionnement en mar- che arrière. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une panne matérielle et la chute de la charge.
  • Page 198: Dysfonctionnements En Mode De Levée

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Il est possible d'utiliser des bras de fourche réversibles (1) pour atteindre une plus grande hauteur de levage. Les bras de fourche ré- versibles sont installés sur le tablier élévateur de la même manière que les bras de fourche standard.
  • Page 199 www.duma-rent.com Fonctionnement Levée • Un blocage du vérin de levage libre. • Un blocage du rouleau de chaîne du vérin de levage libre. – Lorsque la température de l'huile hydrau- lique est trop basse, actionner lentement les fonctions du mât élévateur plusieurs fois afin de faire monter la température de l'huile.
  • Page 200: Fonction De Blocage Hydraulique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée PRUDENCE Risque de blessure – Observer la réglementation relative à la sécurité lors du travail sur le mât élévateur ; voir le chapitre intitulé « Travail à l'avant du chariot ». Fonction de blocage hydraulique La fonction de blocage hydraulique assure la désactivation de toutes les fonctions de l'hydraulique de fonctionnement lorsque l'in- terrupteur de siège dans le siège conducteur...
  • Page 201: Coupure De La Levée Automatique (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Coupure de la levée automatique (variante) Description : La coupure de la levée automatique (variante) signifie que la charge ne peut pas être levée au-dessus d'une hauteur préréglée. Cette fonction utilise un capteur qui est soudé en usine à la hauteur limite exigée du mât élévateur.
  • Page 202: Position Verticale Du Mât Élévateur (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée – Appuyer sur la Softkey (1). La coupure de la levée automatique est désac- tivée. Le symbole s'affiche. Les charges peuvent être levées jusqu'à la hauteur de le- vage maximale du chariot. Pour rallumer la coupure de la levée automa- tique : –...
  • Page 203 www.duma-rent.com Fonctionnement Levée La fonction de confort de « position verticale du mât élévateur » est composée des foncti- ons suivantes : • Affichage de la « position verticale du mât élévateur » • Approche automatique vers la « position verticale du mât élévateur »...
  • Page 204: Arrêts En Douceur Contre Les Butées

    www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Affichage de la « position verticale du mât élévateur » Le conducteur peut voir l'inclinaison du mât sur l'écran de l'unité d'affichage et de commande. La barre à l'écran indique l'inclinaison actuelle du mât par rapport à la « position verticale du mât élévateur ».
  • Page 205 www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Inclinaison du mât élévateur vers l'avant avec la « position verticale du mât élévateur » – Actionner le bouton (1) pour activer la fonction de confort de « position verticale du mât élévateur » ; l'affichage de fonctions (2) à...
  • Page 206 www.duma-rent.com Fonctionnement Levée Restrictions éventuelles de la « position verticale du mât élévateur » Dans certaines circonstances, le mât éléva- teur ne peut pas se déplacer exactement dans la position verticale préréglée. Les causes possibles incluent : • Sol irrégulier •...
  • Page 207: Manutention De Charges

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Manutention de charges Règles de sécurité lors de la manipulation de charges Les règles de sécurité lors de la manipulation de charges sont indiquées dans les sections suivantes. DANGER Un danger de mort existe en cas de chute de charge ou d'abaissement de certaines parties du chariot.
  • Page 208: Avant De Monter Une Charge

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Avant de monter une charge Capacité de charge La capacité de charge indiquée pour le chariot sur l'étiquette de capacité de charge ne doit pas être dépassée. La capacité de charge dépend du centre de gravité de la charge, de la hauteur de levage ainsi que des pneumatiques, le cas échéant.
  • Page 209: Mesure De Charge (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Exemple Poids de la charge à lever : 880 kg (3) Distance de la charge au dos de la fourche : 500 mm (1) Hauteur de levage autorisée : 5 230 mm (2) PRUDENCE Risque d'accident en raison de la perte de stabilité du chariot 5230 La charge autorisée des montages auxiliaires...
  • Page 210 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges La précision de la mesure de charge est de +/-3 % de la capacité nominale du chariot. REMARQUE Afin de maintenir une précision optimale, un réglage du zéro de la mesure de charge doit être effectué. Le réglage du zéro est nécessaire.
  • Page 211 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges chariots d'une capacité de charge égale ou supérieure à 3 t Le mât élévateur est en position verticale • La fourche n'est pas levée à plus que • 800 mm au-dessus du sol REMARQUE La méthode de commande du système de levage dépend des éléments de commande inclus dans l'équipement du chariot.
  • Page 212: Prise De Charges

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Lorsque la mesure de charge a été effectuée correctement, le poids de la charge déter- miné (3) est affiché à l'écran. REMARQUE Si la mesure de charge est non valide, la valeur « -9999 kg » est affichée dans l'unité de commande.
  • Page 213: Zone Dangereuse

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Réglage de la fourche – Soulever le levier de verrouillage (1) puis déplacer les bras de fourches à la position voulue. – Laisser le levier de verrouillage s'enclen- cher à nouveau en place. Le centre de gravité de la charge doit être positionné...
  • Page 214: Transport De Palettes

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges DANGER Les personnes présentes dans la zone dangereuse du chariot risquent d'être blessées. Aucun personnel ne doit se tenir dans la zone dangereuse du chariot, à l'exception du conducteur dans sa position de conduite normale. Si des personnes ne quittent pas la zone dangereuse malgré...
  • Page 215: Transport De Charges Suspendues

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Transport de charges suspendues Avant de transporter des charges suspen- dues, consulter les organismes de réglemen- tation nationaux (en Allemagne, les associa- tions de responsabilité civile des employeurs). Des règlements nationaux peuvent res- treindre ces opérations. Contacter les au- torités compétentes.
  • Page 216: Levée De Charge

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges • Veiller particulièrement à ce que personne ne se trouve sur la voie de circulation dans le sens de la marche • Si la charge commence à osciller malgré ces mesures, veiller à éviter tout risque aux personnes DANGER Risque d'accident...
  • Page 217 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges – Approcher du rayonnage avec précaution, freiner doucement puis s'arrêter juste devant le rayonnage. 6210_800-005 – Positionner les fourches. – Positionner le mât élévateur à la verticale. – Lever le tablier élévateur à la hauteur d'empilage.
  • Page 218 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges – Insérer la fourche aussi loin que possible sous la charge. Arrêter le chariot dès que le dos de la fourche repose contre la charge. Le centre de gravité de la charge doit être positionné au milieu entre les bras de fourche.
  • Page 219 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges – Baisser la charge tout en maintenant la garde au sol. 5060_003-102 – Incliner le mât élévateur vers l'arrière. La charge peut être transportée. 5060_003-101 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 220: Transport D'une Charge

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Transport d’une charge REMARQUE Respecter les informations du chapitre « Rég- lementation relative à la sécurité pendant la conduite ». DANGER Plus une charge est levée haut, moins elle est stable. Le chariot peut se renverser ou la charge peut tomber, augmentant le risque d'accident.
  • Page 221: Dépose Des Charges

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges – Ne jamais conduire avec une charge qui dépasse sur le côté (par exemple avec le tablier à déplacement latéral). 6210_800-014 Dépose des charges DANGER Risque d'accident en raison du moment d'inclinai- son changé. Le centre de gravité de la charge et le moment d'inclinaison se déplacent suite à...
  • Page 222 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges – Conduire jusqu'à la pile, charge descendue, conformément à la réglementation. – Positionner le mât de levée à la verticale. – Lever la charge à la hauteur d'empilage. – Conduire le chariot vers le rayonnage avec précaution.
  • Page 223: Conduite Sur Des Rampes En Montée Ou En Descente

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Conduite sur des rampes en montée ou en descente DANGER Danger de mort La conduite sur des rampes montantes ou descen- dantes présente des dangers particuliers. – Toujours suivre les instructions ci-dessous. – Sur les rampes montantes ou descen- dantes, la charge doit être transportée face à...
  • Page 224: Conduite Sur Des Monte-Charges

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges Conduite sur des monte-charges Le conducteur est autorisé à utiliser ce chariot uniquement sur des monte-charges dont la capacité de charge est suffisante et pour lesquels une autorisation a été accordée à l'exploitant (voir ⇒ Chapitre « Définition des personnes responsables », p.
  • Page 225: Circulation Sur Des Passerelles De Chargement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges – Immobiliser le chariot en toute sécurité dans le monte-charge, voir ⇒ Chapitre « Sta- tionnement du chariot en toute sécurité et désactivation du chariot », p. 4-167, afin d'empêcher tout mouvement incontrôlé de la charge ou du chariot. Circulation sur des passerelles de chargement DANGER...
  • Page 226 www.duma-rent.com Fonctionnement Manutention de charges + Poids de la charge à lever + 100 kg de prise en compte du conducteur = Poids total réel – Conduire lentement et prudemment sur la passerelle de chargement. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 227: Montages Auxiliaires

    Si le chariot est équipé d'un montage auxiliaire intégré (variante) en usine, observer les spécifications dans la notice d'instructions STILL pour les montages auxiliaires intégrés. Si des montages auxiliaires sont installés sur le lieu de leur utilisation, les spécifications dans la notice d'instructions du fabricant de ces montages doivent être respectées.
  • Page 228: Connexion Hydraulique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires DANGER Un danger de mort existe en cas de chute de charge. Les montages auxiliaires qui maintiennent la charge en exerçant une pression sur celle-ci (p. ex. pince auxiliaire) doivent en outre être com- mandés par une deuxième fonction de commande (verrouillage) qui est actionnée pour empêcher un relâchement involontaire de la charge.
  • Page 229: Capacité De Charge Avec Le Montage Auxiliaire

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires par le fabricant et le fournisseur du montage auxiliaire. Après chaque installation, vérifier le bon fonctionnement du montage auxiliaire avant la mise en service initiale. REMARQUE Merci de respecter la définition de la personne responsable : « personne compétente ». Capacité...
  • Page 230: Procédure Pour Le Fonctionnement Multi-Leviers

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Pendant l'installation, respecter les spécifica- tions fournies par le fabricant et le fournisseur des montages auxiliaires. – Avant chaque utilisation du montage auxiliaire, contrôler ses fonctions. Procédure pour le fonctionnement multi-leviers – Allumer l'interrupteur à clé. –...
  • Page 231 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Enfoncer et maintenir le bouton à bascule horizontal pour la 5e fonction (2) dans l'autre réglage de l'interrupteur. – Tout en maintenant le bouton-poussoir enfoncé, actionner plusieurs fois le levier de commande dans les différentes directions des flèches jusqu'à...
  • Page 232 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Procédure pour commande à mini-levier, commande par fingertip et commande par Joystick 4Plus REMARQUE Sur les chariots équipés de « FleetManager » ou des variantes ou « autorisation d'accès avec code PIN », l'autorisation d'accès doit être activée.
  • Page 233: Instructions Générales Pour La Commande Des Montages Auxiliaires

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Instructions générales pour la commande des montages auxiliaires La façon dont les montages auxiliaires (va- riante) sont commandés dépend des élé- ments de commande inclus dans l'équipe- ment du chariot. On distingue principalement entre : • Multi-leviers •...
  • Page 234 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires PRUDENCE L'utilisation de montages auxiliaires peut entraîner des risques supplémentaires tels qu'une modifica- tion du centre de gravité, des zones dangereuses supplémentaires, etc. Les montages auxiliaires doivent être employés uniquement pour leurs utilisations prévues, telles que décrites dans leur notice d'instructions. Les conducteurs doivent être formés au maniement de ces montages auxiliaires.
  • Page 235: Régulation Des Montages Auxiliaires À L'aide Du Fonctionnement Multi-Leviers

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Régulation des montages auxiliaires à l'aide du fonctionnement multi- leviers Dans cet équipement, les montages auxi- liaires (variante) sont commandés via le levier de commande (1). Les pictogrammes figurant sur le levier de commande désignent les fonctions activées par ce levier.
  • Page 236 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires usine. Si un montage auxiliaire avec d'autres fonctions est monté, la représentation du pictogramme doit être vérifiée et changée si nécessaire. – Contacter le centre d'entretien agréé si nécessaire. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 237: Commande Des Pièces Auxiliaires Avec Les Commandes Multi-Leviers Et La 5E Fonction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des pièces auxiliaires avec les commandes multi-leviers et la 5e fonction REMARQUE Pour des raisons techniques, les montages auxiliaires de serrage ne doivent pas être commandés au moyen de la 5e fonction. Les montages auxiliaires (variante) sont contrôlés dans cette version en utilisant les leviers de commande (1) et (2).
  • Page 238 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires comme « 5e fonction » au moyen du levier de commande. REMARQUE Consulter la notice d'instructions du montage auxiliaire installé pour connaître les mouve- ments/actions résultants de l'utilisation de cette « 5e fonction ». – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants.
  • Page 239: Commande Des Montages Auxiliaires À L'aide D'un Minilevier Dupliqué

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des montages auxi- liaires à l'aide d'un minilevier dupli- qué Sur cette version, les montages auxiliaires (variantes) sont actionnés par le levier trans- versal des « montages auxiliaires »(1). Les pictogrammes sur le levier transversal de «...
  • Page 240 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'avant Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'arrière Déplacer le tablier à déplacement latéral vers la gauche Déplacer le tablier à...
  • Page 241: Commande Des Montages Auxiliaires À L'aide Du Minilevier Dupliqué Et De La 5E Fonc- Tion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des montages auxi- liaires à l'aide du minilevier dupliqué et de la 5e fonction REMARQUE Pour des raisons techniques, les montages auxiliaires de serrage ne doivent pas être commandés au moyen de la 5e fonction. REMARQUE Le levier à...
  • Page 242 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'avant Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'arrière Déplacer le châssis de déplacement latéral vers la gauche Déplacer le châssis de déplacement latéral vers la droite...
  • Page 243: Contrôle Des Montages Auxiliaires À L'aide D'un Minilevier Triple

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Contrôle des montages auxiliaires à l'aide d'un minilevier triple Les montages auxiliaires (variante) sont contrôlés dans cette version en utilisant les leviers de commande (1) et (2). Les pictogrammes sur les leviers de com- mande montrent la fonction correspondante activée par ces leviers.
  • Page 244 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'avant Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'arrière Déplacer le châssis de déplacement latéral vers la gauche Déplacer le châssis de déplacement latéral vers la droite...
  • Page 245: Contrôle Des Montages Auxiliaires À L'aide Du Minilevier Triple Et La 5E Fonction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Contrôle des montages auxiliaires à l'aide du minilevier triple et la 5e fonction REMARQUE Pour des raisons techniques, les montages auxiliaires de serrage ne doivent pas être commandés au moyen de la 5e fonction. REMARQUE Le levier à 360° du « mât élévateur » et les leviers de commande (1) et (2) contrôlent qua- tre fonctions hydrauliques.
  • Page 246 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Régler les bras de fourche : ouvrir Régler les bras de fourche : fermer Tourner à gauche Tourner à droite REMARQUE Les pictogrammes illustrés correspondent aux montages auxiliaires installés sur ce chariot en usine.
  • Page 247: Contrôle Des Montages Auxiliaires À L'aide D'un Minilevier Quadruple

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Contrôle des montages auxiliaires à l'aide d'un minilevier quadruple Les montages auxiliaires (variante) sont contrôlés dans cette version en utilisant les leviers de commande (1) et (2). Les pictogrammes sur les leviers de com- mande montrent la fonction correspondante activée par ces leviers.
  • Page 248 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'avant Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'arrière Déplacer le châssis de déplacement latéral vers la gauche Déplacer le châssis de déplacement latéral vers la droite...
  • Page 249: Commande Des Montages Auxiliaires À L'aide Du Minilevier Quadruple Et De La 5E Fonc- Tion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des montages auxi- liaires à l'aide du minilevier qua- druple et de la 5e fonction REMARQUE Pour des raisons techniques, les montages auxiliaires de serrage ne doivent pas être commandés au moyen de la 5e fonction. REMARQUE Les leviers de commande (1) à...
  • Page 250 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Régler les bras de fourche : ouvrir Régler les bras de fourche : fermer Tourner à gauche Tourner à droite REMARQUE Les pictogrammes illustrés correspondent aux montages auxiliaires installés sur ce chariot en usine.
  • Page 251: Commande Des Montages Auxiliaires À L'aide Du Joystick 4Plus

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des montages auxi- liaires à l'aide du Joystick 4Plus Dans cette version, les montages auxiliaires (variante) sont commandés par le Joys- tick 4Plus (1) et le curseur (4). L'étiquette adhésive portant les pictogrammes pour les fonctions hydrauliques (2) pour le Joys- tick 4Plus (1) et l'étiquette adhésive (3) pour le curseur (4) sont apposées aux points dési- gnés.
  • Page 252 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Picto- Fonction du montage auxiliaire gra- Régler les bras de fourche : fermer Desserrer le dispositif de retenue de charge Serrer le dispositif de retenue de charge Ouvrir les pinces Fermer les pinces Tourner à gauche Tourner à...
  • Page 253: Commande Des Montages Auxiliaires Avec Le Joystick 4Plus Et La 5E Fonction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des montages auxi- liaires avec le Joystick 4Plus et la 5e fonction REMARQUE Pour des raisons techniques, les montages auxiliaires de serrage ne doivent pas être commandés au moyen de la 5e fonction. Utiliser la touche « F » (4), le Joystick 4Plus (2) et le bouton à...
  • Page 254 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Le montage auxiliaire se déplace dans les directions correspondantes (E) ou (F) comme illustré sur le pictogramme. – Pousser le bouton à bascule (1) dans la direction (G) ou (H). Le montage auxiliaire se déplace dans les directions correspondantes (G) ou (H) comme illustré...
  • Page 255: Contrôle Des Montages Auxiliaires Avec Fonction Fingertip

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Contrôle des montages auxiliaires avec fonction fingertip Les montages auxiliaires (variante) sont contrôlés dans cette version en utilisant les leviers de commande (1). Les pictogrammes figurant sur les leviers de commande désignent toujours la fonction activée par le levier correspondant. –...
  • Page 256 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires pictogramme doit être vérifiée et changée si nécessaire. – Contacter le centre d'entretien agréé si nécessaire. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 257: Commande Des Montages Auxiliaires Avec Commandes Fingertip Et 5E Fonction

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Commande des montages auxi- liaires avec commandes fingertip et 5e fonction REMARQUE Pour des raisons techniques, les montages auxiliaires de serrage ne doivent pas être commandés au moyen de la 5e fonction. REMARQUE L'identification « 5e fonction » fait référence au fait que quatre leviers de commande régulent quatre fonctions alors que la «...
  • Page 258 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Appuyer sur la touche de fonction (4). REMARQUE La flèche (5) sous la touche de fonction indique quel levier de commande est équipé de la « 5e fonction ». La « 5e fonction » est commutée vers le 3e levier de commande ;...
  • Page 259: Mécanisme De Verrouillage De La Pince (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Noter les fonctions et les pictogrammes de montage auxiliaire suivants. Déplacer le châssis de déplacement latéral ou les fourches vers l'avant/l'ar- rière Déplacer le tablier à déplacement latéral vers la gauche/la droite Régler les bras de fourche : ouvrir/fer- Faire pivoter le mât élévateur ou les fourches vers la gauche/la droite Desserrer/serrer le dispositif de...
  • Page 260 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Multi-leviers – Appuyer de façon prolongée sur le bou- ton (2) afin de libérer le mécanisme de ver- rouillage de la pince. REMARQUE La fonction hydraulique d'ouverture de la pince est seulement disponible si le bouton est enfoncé.
  • Page 261: Minilevier Quadruple

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Minilevier triple – Pour relâcher le mécanisme de verrouillage la pince, pousser le levier de commande (1) vers l'avant. La LED du bouton « F2 » (2) reste allumée aussi longtemps que le mécanisme de ver- rouillage de la pince est relâché.
  • Page 262 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires – Pour fermer la pince, tirer le levier de commande (1) vers l'arrière. Joystick 4Plus – Pour ouvrir le mécanisme de verrouillage de la pince, appuyer et maintenir le bou- ton « F » (3). – En même temps, déplacer le bouton à bascule horizontale (1) vers la gauche.
  • Page 263 www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Interrupteur fingertip – Pour relâcher le mécanisme de verrouillage la pince, pousser le levier de commande (1) vers l'avant. La LED du bouton « F2 » (2) reste allumée aussi longtemps que le mécanisme de ver- rouillage de la pince est relâché.
  • Page 264: Monter Une Charge En Utilisant Des Pièces Auxiliaires

    www.duma-rent.com Fonctionnement Montages auxiliaires Monter une charge en utilisant des pièces auxiliaires PRUDENCE Risque d'accident Les pièces auxiliaires ne doivent être employées que pour les utilisations prévues, telles qu'elles sont décrites dans le mode d'emploi correspondant. Les conducteurs doivent être formés au maniement de ces pièces auxiliaires.
  • Page 265: Equipements Auxiliaires

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Equipements auxiliaires Allumage et extinction de l'éclairage Feux de route – Pour allumer le feu de stationnement, appuyer sur le bouton (1). Les feux de position avant et les feux arrière s'allument. – Pour allumer les phares, appuyer à nou- veau sur le bouton (1).
  • Page 266: Activation Et Désactivation Du Phare De Travail Pour La Marche Arrière

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Activation et désactivation du phare de travail pour la marche arrière Le phare de travail pour la marche arrière est fixé à l'arrière sur le protège-conducteur. Il fournit un éclairage optimal de la chaussée lorsque le chariot se déplace en marche arrière.
  • Page 267: Mise En Marche Et Arrêt Du Système Des Feux De Détresse

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Mise en marche et arrêt du système des feux de détresse – Pour allumer le système des feux de détresse, appuyer sur le bouton (1). Tous les clignotants et les voyants de contrôle (2) clignotent. – Pour éteindre système des feux de dé- tresse, appuyer de nouveau sur le bou- ton (1).
  • Page 268 www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Les clignotants et les affichages du clignotant correspondants (2) ou (3) clignotent. – Eteindre les clignotants en plaçant le levier transversal en position centrale. 5060_003-012_V2 Version Fingertip – Allumer les clignotants en actionnant le bouton de clignotant correspondant (1) vers la gauche ou la droite.
  • Page 269: Version À Mini-Console

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Version à mini-console – Allumer les clignotants en déplaçant l'inter- rupteur de clignotant (1) vers la gauche ou la droite. 5060_003-046 Les clignotants et les affichages du clignotant correspondants (2) ou (3) clignotent. – Eteindre les clignotants en plaçant l'inter- rupteur de clignotant en position centrale.
  • Page 270: Allumage Et Extinction Des Projecteurs De Travail Doubles

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Allumage et extinction des projec- teurs de travail doubles. Les projecteurs de travail doubles sont installés à l'avant gauche et droit du pro- tège-conducteur. Chaque projecteur de tra- vail double comprend un projecteur de travail supérieur (2) et un projecteur de travail infé- rieur (3).
  • Page 271: Allumage Et Extinction Automatique Des Projecteurs De Travail Supérieurs

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires – Appuyer sur la Softkey (1) pour allumer les phares de travail. Les phares de travail sont allumés. Le sym- bole s'affiche. – Appuyer sur la Softkey pour éteindre les phares de travail. Les phares de travail sont éteints. Le symbole s'affiche.
  • Page 272: Allumage Et Extinction Commandés Par La Hauteur De Levage Des Projecteurs De Travail Supérieurs

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Allumage et extinction commandés par la hauteur de levage des projecteurs de travail supérieurs REMARQUE Cet équipement est disponible uniquement si un contacteur d'approche est installé sur le mât élévateur afin d'enregistrer une hauteur de levage particulière du tablier élévateur sur le mât élévateur.
  • Page 273: Still Safetylight (Variante)

    Le STILL SafetyLight est monté sur un support sur le protège-conduc- teur de telle manière qu'il n'est pas affecté par les secousses ou les vibrations. Le STILL Sa- fetyLight projette un ou plusieurs points lumi- neux bleu clair devant ou derrière le chariot pour avertir autrui de l'approche du chariot.
  • Page 274: Fonctionnement De L'essuie-Glace/Lave-Glace

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Fonctionnement de l'essuie- glace/lave-glace – Appuyer sur le bouton (1) pour actionner l'essuie-glace/lave-glace avant (variante) – Appuyer sur le bouton (2) pour actionner l'essuie-glace/lave-glace arrière (variante) Des appuis répétés sur le bouton correspon- dant basculent d'un niveau de fonctionnement à...
  • Page 275: Fleetmanager (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires FleetManager (variante) FleetManager est une variante d'équipement pouvant être montée sur le chariot dans différentes versions. La description et les informations de fonctionnement se trouvent dans la notice d'instructions des versions de FleetManager correspondantes. Reconnaissance des chocs (va- riante) La reconnaissance des chocs est une variante d'équipement du FleetManager (variante)
  • Page 276: Utilisation Du Système Capteur De Plafond

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Capteur de plafond (variante) Description Le capteur de plafond (1) sur le protège- conducteur est un système d'assistance qui réduit automatiquement la vitesse de conduite du chariot dans des halls. Cependant, ce système d'assistance ne décharge pas le conducteur de la responsabilité...
  • Page 277: Limitations Possibles De La Reconnaissance D'objets

    Modification des réglages du capteur Le système capteur de plafond est fourni par STILL avec les réglages d'usine suivants : Sensibilité : Haute Hauteur de plafond : 24 m – Tirer le câble de connexion du capteur.
  • Page 278 www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires – Sur le dessous de la plaque de montage sur le protège-conducteur, desserrer les quatre écrous (1) sur le capteur. – Retirer le capteur avec précaution. – A l'aide de la clé fournie (2), ouvrir le boîtier du capteur afin d’accéder aux interrupteurs DIP.
  • Page 279 www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires – Au moyen des interrupteurs DIP « 1 » à « 5 » (3), régler la portée et la sensibilité du capteur. Les interrupteurs DIP peuvent être réglés à l'aide d'un petit tournevis. ATTENTION Les réglages des interrupteurs DIP « 6 » à « 8 » sont les réglages d'usine du fabricant.
  • Page 280 www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Le faisceau du capteur a différents angles, en fonction de la combinaison définie pour la portée et la sensibilité. Voir le tableau suivant : Angle du faisceau Sensibilité Portée 22,5° 22,5° Bas (1) 20° 16 m 15°...
  • Page 281: Etiquetage Supplémentaire

    www.duma-rent.com Fonctionnement Equipements auxiliaires Représentation de l'angle du faisceau en fonction de la sensibilité définie pour le capteur, de (1) « basse » à (4) « très haute ». 2 3 4 Etiquetage supplémentaire Etiquette adhésive à côté de l’unité d'affichage et de commande 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 282: Cabine

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine Cabine Ouverture de la porte de cabine DANGER Il existe un risque de dommages par collision si la porte de cabine s'ouvre pendant la conduite. – La porte de cabine doit être bien enclenchée à la position du taquet. Ouverture de la porte de cabine depuis l'extérieur : –...
  • Page 283: Fermeture De La Porte De Cabine

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine Fermeture de la porte de cabine DANGER Il existe un risque de dégâts par collision si la porte de cabine s'ouvre pendant la conduite. – La porte de cabine doit être bien verrouillée en position enclenchée. Ouverture des vitres latérales PRUDENCE Il existe un risque d’écrasement entre le cadre de la fenêtre et la vitre latérale si celle-ci glisse...
  • Page 284: Fonctionnement De L'éclairage Intérieur

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine Fonctionnement de l'éclairage intérieur 7312_003-013 – Allumer ou éteindre l'éclairage intérieur (7) à l'aide de l'interrupteur (8) ou du bouton (1). Le symbole d'« éclairage intérieur » (2) s'affiche à l'écran. 6311_003-013_V2 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 285: Fonctionnement Du Chauffage De Lunette Arrière

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine Fonctionnement du chauffage de lunette arrière – Appuyer sur la Softkey (1) pour allumer le chauffage de lunette arrière. Le chauffage de lunette arrière est allumé. Le symbole s'affiche. – Appuyer sur la Softkey (1) pour éteindre le chauffage de lunette arrière.
  • Page 286: Système De Chauffage (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine Système de chauffage (variante) Mise en marche de la soufflerie et du système de chauffage DANGER En faisant entrer dans la cabine fermée de l'air fortement pollué, il y a un danger d'empoisonnement. Le chauffage ne doit pas fonctionner à proximité...
  • Page 287: Sélection Des Différents Réglages De La Soufflante

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine DANGER Le carter du système de chauffage peut devenir très chaud lorsque le système de chauffage fonctionne. Il existe un risque de brûlures en cas de contact. – Ne pas toucher le carter du système de chauffage pendant le fonctionnement.
  • Page 288: Eteindre Le Système De Chauffage Et La Soufflerie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine – Régler l'interrupteur de niveau de chauffage (2) sur le niveau 3. Eteindre le système de chauffage et la soufflerie DANGER Le système de chauffage surchauffe si l'air chaud ne peut pas s'en échap- per. Risque d'incendie. La soufflerie peut être éteinte unique- ment si le système de chauffage est éteint.
  • Page 289: Vitre De Toit Pivotante (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Cabine Vitre de toit pivotante (variante) PRUDENCE Risque d'écrasement – En fermant la vitre de toit, ne pas passer la main entre la vitre de toit et le protège-conducteur. – Ne pas essayer de toucher les composants lors de la fermeture.
  • Page 290: Utilisation De La Remorque

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque Utilisation de la remorque Charge remorquée DANGER Il existe un risque d'accident accru lors de l'utilisa- tion d'une remorque. L'utilisation d'une remorque modifie les caractéri- stiques de manipulation du chariot. Lors du remor- quage, utiliser le chariot de façon que le train de remorques puisse être conduit en toute sécurité...
  • Page 291: Boulon D'accouplement Dans Le Contrepoids

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque ATTENTION Risque de dommages aux composants : L'utilisation d'un poids auxiliaire est interdite. – Ne pas utiliser de remorques dont les timons sont supportés par le crochet d'attelage. Ce chariot convient au remorquage occasion- nel de remorques.
  • Page 292: Dételage De La Remorque

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque – Enfoncer le boulon d'accouplement (2), le tourner de 90° et le retirer. – Régler la hauteur du timon. DANGER Des personnes peuvent se trouver coincées entre le chariot et la remorque. Lors de l'accouplement, s'assurer que personne ne se trouve entre le chariot et la remorque.
  • Page 293: Crochet D'attelage Automatique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque – Enfoncer le boulon d'accouplement (2), le tourner de 90° et le retirer. – Déplacer lentement le chariot vers l'avant et guider l'oeillet de la barre de remorquage complètement hors du contrepoids. – Insérer le boulon d'accouplement dans le contrepoids, l'enfoncer contre la pression du ressort et le tourner de 90°...
  • Page 294 www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque DANGER Quitter brièvement le chariot pour coupler ou désaccoupler la remorque peut entraîner un danger de mort dû au chariot qui risque de rouler et de vous écraser. – Serrer le frein de stationnement. –...
  • Page 295: Accouplement Du Modèle Ro

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque PRUDENCE Risque de dommages à l'œillet de la barre de remorquage ou au timon Le chariot étant dirigé par les roues arrière, l'angle de pivotement latéral du timon peut ne pas être suffisant. L'accouplement ou le timon peut être endommagé.
  • Page 296: Fermeture Manuelle Du Modèle Ro

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque – Extraire la poignée de sécurité (3). – Pousser le levier manuel (2) vers le haut. DANGER Des personnes peuvent se trouver coincées entre le chariot et la remorque. Lors de l'accouplement, s'assurer que personne ne se trouve entre le chariot et la remorque.
  • Page 297: Dételage Du Modèle Ro

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque Le boulon d'accouplement est libéré du loquet et le crochet d'attelage se ferme alors automatiquement. Dételage du modèle RO*243 – Prendre des mesures pour immobiliser la remorque, par exemple en utilisant des cales de roue. –...
  • Page 298 www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque ATTENTION Lors de l'attelage, l'œillet de la barre de remorquage doit atteindre le milieu de la mâchoire d'attelage. Le non-respect de cette règle peut entraîner des dégâts sur la mâchoire d'attelage ou sur l'œillet de la barre de remorquage –...
  • Page 299 www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque Fermeture manuelle du modèle RO*244 A DANGER Risque de blessure par coincement de la main Ne pas passer la main dans la zone du boulon d'accouplement. Par exemple, si une corde de re- morquage doit être fixée dans le crochet d'attelage, actionner le crochet d'attelage uniquement par le levier de fermeture (1).
  • Page 300 www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque Accouplement du modèle RO*245 REMARQUE L'attelage de remorque RO 245 est conçu pour un œillet de barre de remorquage conforme à DIN 74054 (diamètre d'alésage : 40 mm) ou DIN 8454 (diamètre d'alésage : 35 mm). –...
  • Page 301 www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque Dételage du modèle RO*245 – Prendre des mesures pour immobiliser la remorque, par exemple en utilisant des cales de roue. – Pousser le levier manuel (5) vers le haut. – Conduire lentement le chariot vers l'avant jusqu'à...
  • Page 302: Traction De Remorques

    www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque DANGER Si le boulon d'accouplement tombe pendant le remorquage, la remorque se détache et n'est plus contrôlable. Risque d'accident. Une poignée de sécurité qui dépasse indique un mauvais accouplement de l'œillet de la barre de remorquage.
  • Page 303 www.duma-rent.com Fonctionnement Utilisation de la remorque Il incombe à l'exploitant d'informer les conduc- teurs du nombre de remorques autorisé et, si nécessaire, des réductions de vitesse supplé- mentaires sur certaines sections de l'itinéraire. REMARQUE Merci de respecter la définition des personnes responsables : «...
  • Page 304: Travail Chambre Froide

    www.duma-rent.com Fonctionnement Travail chambre froide Travail chambre froide Le chariot est doté d'un équipement pour chambre froide (variante) qui permet de l'adapter à l'utilisation en chambre froide. Il est équipé pour deux types d'application différents et porte le symbole de chambre froide.
  • Page 305: Utilisation Des Batteries Dans La Chambre Froide

    www.duma-rent.com Fonctionnement Travail chambre froide PRUDENCE Risque de blessure Si l'eau de condensation gèle dans la chambre froide, ne pas essayer de libérer à la main les pièces qui se seraient collées. – Pour s'assurer que le fonctionnement est sûr, conduire le chariot pendant environ 5 minutes et actionner le frein plusieurs fois.
  • Page 306 www.duma-rent.com Fonctionnement Travail chambre froide – Charger la batterie complètement avant chaque session de travail. – Pendant la phase de dégagement gazeux, toujours faire l'appoint d'eau distillée. Afin d'éviter que l'eau distillée ne gèle, elle doit être mélangée avec l'acide de batterie. Les systèmes d'appoint en eau ne doivent pas être utilisés à...
  • Page 307: Affichage Des Messages

    www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Affichage des messages Afficher le contenu Sur l'écran de l'unité de commande et d'affi- chage, des messages relatifs à des événe- ments peuvent apparaître en présence de certains états du chariot. Les types de message suivants peuvent ap- paraître individuellement ou en combinaison : •...
  • Page 308 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message texte (français) / Remarque Code d'erreur Le ou les moteurs de traction sont trop chauds. SURCHAUFFE A5022 1. phase : régulation de l'accélération et de la vitesse. 2. phase : limitation du courant de phase dans le conver- tisseur (la fonction d’entraînement d'urgence est sauvegar- dée).
  • Page 309 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message texte (français) / Remarque Code d'erreur Défaillance du capteur ; fonction d'entraînement hydraulique LEVEE A3102 désactivée ou limitée. A3103 Avertir le centre d’entretien agréé. Défaillance du capteur ; fonction d'entraînement hydraulique INCLIN. A3107 désactivée ou limitée. A3108 Avertir le centre d’entretien agréé.
  • Page 310 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message texte (français) / Remarque Code d'erreur Fonction de traction désactivée ou limitée. SURVEILLANCE A2804 Avertir le centre d’entretien agréé. A2805 A2807 A2811 A2812 A2813 A2814 A2816 A2818 Traction et entraînement hydraulique désactivés ou limités. SURVEILLANCE A2295 Avertir le centre d’entretien agréé.
  • Page 311 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message texte (français) / Remarque Code d'erreur L’élément de commande « inclinaison » a été déplacé et LEVIER A4602 maintenu en place trop longtemps. La fonction de levage concernée est désactivée. Dès que l’élément de commande est relâché, le message disparaît et la fonction hydraulique est à...
  • Page 312: Messages Généraux

    www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message texte (français) / Remarque Code d'erreur Evénement de choc dans la batterie lithium-ion. BATTERIE LITHIUM S5970 Avertir le centre d’entretien agréé. Erreur interne dans la batterie lithium-ion. BATTERIE LITHIUM S6620 Avertir le centre d’entretien agréé. Messages généraux REMARQUE Certains des messages suivants sont spécifi-...
  • Page 313 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages quelques minutes. Toutefois, le chariot peut toujours rouler tant que les entraînements de roue ne sont pas bloqués. C'est la raison pour laquelle le frein de stationnement doit toujours être appliqué avant de quitter le chariot. Si le chariot est stationné...
  • Page 314 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message ETEINDRE CHARIOT ? Si le message ETEINDRE CHARIOT ? s'affiche à l'écran, la désactivation du chariot est vérifiée. – Appuyer sur la touche programmable correspondante sur l'unité de commande et d'affichage pour éteindre le chariot ou annuler l'opération.
  • Page 315 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message DESC. FOURCHES DANGER La chute d'une charge ou la descente de parties du chariot présente un risque de blessure mortelle. Il est dangereux de stationner le chariot avec une charge levée et cette opération est formellement interdite.
  • Page 316 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Le chariot est équipé d'un bouton d'arrêt d'urgence. Lorsque ce bouton est actionné, les fonctions d'entraînement et les fonctions de l'hydraulique de fonctionnement sont bloquées. Le message s'affiche ARRET URGENCE périodiquement lorsque les critères suivants sont réunis : •...
  • Page 317 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message CEINTURE ! DANGER Danger de blessure mortelle en tombant du chariot si celui-ci se renverse Si le chariot se renverse, le conduc- teur risque d'être blessé, même si un système de retenue est utilisé. Il est possible de réduire le risque de blessure en utilisant un système de retenue en conjonction avec une cein-...
  • Page 318 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages DANGER Risque d'accident – La vitesse doit être adaptée à la situation de conduite. La sécurité accrue offerte par cette fonction ne doit pas être mal utilisée au risque de compromettre la sécurité. Message ETES VOUS SUR ? Si le message s'affiche à...
  • Page 319 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages L'interrupteur de siège n'est pas activé quand la pédale d'accélérateur ou le volant de direction est actionné La pédale d'accélérateur ou le volant de direction est actionné alors que personne n'est assis dans le siège conducteur. Le message s'affiche à...
  • Page 320 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Le temps de travail est dépassé REMARQUE Le temps de travail est réglable. Si l'interrupteur à clé est allumé et que le conducteur ne quitte pas le siège avant que le temps de travail défini ne soit dépassé, apparaît à...
  • Page 321: Messages Spécifiques À L'entraînement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Message SURCHAUFFE Si le message s'affiche à SURCHAUFFE l'écran, les moteurs de traction sont en surchauffe. L'accélération et la vitesse du chariot sont réduites. – Laisser le chariot refroidir. – Si l'erreur persiste, contacter le centre d'entretien agréé.
  • Page 322 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages , le frein de service du chariot n'est TIONN. pas encore prêt à fonctionner. La vitesse de conduite est limitée à 5 km/h. Lorsque le frein de service est prêt à fonction- ner, le message disparaît. La limitation de vitesse est annulée.
  • Page 323 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages message disparaît dès que l’élément de com- mande est relâché. La fonction hydraulique est disponible à nouveau. – Relâcher l’élément de commande. Message HAUTEUR LEVAGE Limitation de vitesse avec une charge levée (variante) Cette fonction permet d'assurer que le chariot se déplace lentement quand une charge est levée.
  • Page 324 www.duma-rent.com Fonctionnement Affichage des messages Levée de la charge à l'arrêt L'interrupteur à clé est allumé. Le conducteur est assis sur le siège et la ceinture est atta- chée. La charge est levée. L'écran affiche brièvement le message clignotant HAUTEUR .
  • Page 325: Procédure En Cas D'urgence

    www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence Procédure en cas d'urgence Arrêt d'urgence PRUDENCE L'assistance au freinage électrique n'est pas dis- ponible lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est actionné. Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est actionné, les entraînements sont déconnectés de l'alimenta- tion en tension.
  • Page 326: Procédure En Cas De Renversement Du Chariot

    www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence de stationnement électrique est appliqué dès que le chariot s'immobilise • Le frein électrique ne fonctionne pas dans la première partie de la course de la pédale de frein. Pour freiner le chariot à l'aide du frein mécanique, la pédale de frein doit être enfoncée davantage •...
  • Page 327: Marteau De Secours

    www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence – Pencher le haut du corps par dessus le volant de direction. – Pencher le corps dans le sens opposé à celui de la chute. Marteau de secours Le marteau de secours est utilisé pour secourir le conducteur s'il est enfermé...
  • Page 328 www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence DANGER La chute de charges ou la descente de pièces du chariot présente un risque de blessure mortelle. – Ne pas passer sous une charge levée. – Respecter les étapes suivantes. – Déposer le cache-soupape. –...
  • Page 329 www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence Pour la version joystick 4Plus et la version à 6210_003-100_V2 mini-levier (A) : – A l'aide de la clé à douille hexagonale, tourner la vis de descente d'urgence (2) sur le bloc de soupapes (5) d'un tour et demi au maximum pour la desserrer.
  • Page 330: Fonctionnement D'urgence Du Frein De Stationnement Électrique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence Fonctionnement d'urgence du frein de stationnement électrique PRUDENCE Le chariot risque de se mettre à rouler lorsque le frein de stationnement est relâché. Le fonctionnement d'urgence du frein de stationne- ment ne peut être lancé que lorsque la fourche est descendue et que le chariot est éteint.
  • Page 331 www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence – Placer le volant de réglage avec les taquets d'entraîneur (5) sur l'entraîneur (6) et appuyer contre la force de ressort. REMARQUE Ne pas faire tourner le volant de réglage jusqu'en butée car ceci déclencherait le dispositif auxiliaire de regraissage.
  • Page 332: Remorquage

    www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence Remorquage DANGER Le système de freinage sur le véhicule de remor- quage peut tomber en panne. Risque d'accident. Si le système de freinage du véhicule de remor- quage n'est pas correctement calibré, le véhicule peut ne pas freiner en toute sécurité...
  • Page 333 www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence DANGER Des personnes peuvent être écrasées entre le chariot et le véhicule de remorquage pendant les manœuvres. Il y a danger de mort. Le véhicule de remorquage peut être manœuvré et la barre de remorquage peut être attachée seulement en utilisant une deuxième personne comme guide.
  • Page 334 www.duma-rent.com Fonctionnement Procédure en cas d'urgence – S'asseoir dans le siège conducteur du chariot à remorquer et attacher la ceinture de sécurité. – Si possible, utiliser les systèmes de retenue fournis. – Desserrer le frein de stationnement. – Choisir une vitesse de remorquage qui permet au chariot et au véhicule de remor- quage d'être efficacement freinés et contrô- lés en permanence.
  • Page 335: Branchement Et Débranchement De La Prise Mâle Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Branchement et débranchement de la prise mâle batterie Branchement et débranchement de la prise mâle batterie Branchement de la prise mâle batterie – Ouvrir le capot batterie. ATTENTION Risques de dommages à la prise mâle batterie Si la prise mâle batterie est branchée alors que l'interrupteur à...
  • Page 336: Débranchement De La Prise Mâle Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Branchement et débranchement de la prise mâle batterie Débranchement de la prise mâle batterie. ATTENTION Risque de dégâts aux composants Si la prise mâle batterie est retirée alors que l'inter- rupteur à clé est allumé (sous charge), un arc est produit.
  • Page 337: Manipulation De La Batterie Au Plomb

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb Manipulation de la batterie au plomb Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de la batterie – Lors de l'installation et l'utilisation des postes de charge de batterie, respecter les dispositions légales nationales pour le pays d'utilisation.
  • Page 338: Mesures De Protection Contre Les Incendies

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb PRUDENCE Risque d'écrasement ou d'arrache- ment La batterie est très lourde. Il existe un risque de blessure grave si des parties du corps se trouvent coincées sous la batterie. Il existe un risque de blessure si des parties du corps sont coincées entre le capot batterie et le bord du châssis lorsque la porte du compartiment de...
  • Page 339: Poids Et Dimensions De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Débrancher la prise mâle batterie avant la charge et uniquement lorsque le chariot et le chargeur de batterie sont désactivés. – Le capot batterie doit rester ouvert pendant la charge. – Exposer les surfaces des éléments de batterie.
  • Page 340: Dommages Aux Câbles Et Aux Prises Mâles Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb Dommages aux câbles et aux prises mâles batterie ATTENTION Si les câbles sont endommagés, il existe un risque de court-circuit. Ne pas écraser le câble de batterie en fermant le capot batterie. –...
  • Page 341 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb REMARQUE L'entretien de la batterie doit être effectué conformément à la notice d'instructions four- nie par le fabricant de la batterie. Respecter également la notice d'instructions du chargeur de batterie. Seules les instructions accompa- gnant le chargeur de batterie sont valables.
  • Page 342: Contrôle De L'état De La Batterie, Du Niveau Et De La Densité D'acide

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb Contrôle de l'état de la batterie, du niveau et de la densité d'acide PRUDENCE L'électrolyte (acide sulfurique dilué) est toxique et caustique. – Observer la réglementation relative à la sécurité lors de la manipulation d'acide de batterie ;...
  • Page 343: Contrôle De L'état De Charge De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Serrer les clips de borne de batterie (2) à un couple de 22 à 25 Nm (selon la taille des vis de borne utilisées). – Contrôler la densité d'acide à l'aide d'un pèse-acide.
  • Page 344: Charge De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb Charge de la batterie DANGER Danger de mort et de blessures aux membres – Respecter les instructions données dans le chapitre intitulé « Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de la batterie ». PRUDENCE L'acide de batterie est toxique et corrosif.
  • Page 345 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Ouvrir complètement les éventuelles structures protectrices (par exemple la cabine recouverte de toile). – Ouvrir le couvercle de batterie complète- ment. – Ne placer aucun objet métallique ou outil sur la batterie. –...
  • Page 346: Après La Charge

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb Après la charge – Eteindre le chargeur de batterie. – Débrancher la prise mâle batterie de la prise du chargeur de batterie. – Insérer entièrement la prise mâle batte- rie (1) dans le dispositif enfichable du cha- riot.
  • Page 347: Charge De La Batterie Par Le Volet De Charge De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb Charge de la batterie par le volet de charge de la batterie DANGER Risque d'explosion – Observer la réglementation relative à la sécurité en manipulant la batterie ; voir le chapitre intitulé «...
  • Page 348 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Débrancher la prise mâle batterie (3) du chariot. DANGER Des gaz explosifs sont émis pendant la charge. – S'assurer que des zones de travail sont correctement aérées. – Sur les chariots dotés d'une cabine (y compris d'une cabine recouverte de toile), assurer une aération adéquate dans la cabine (variante).
  • Page 349 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Brancher la prise mâle batterie (3) sur la prise du chargeur de batterie (4). – Mettre le chargeur de batterie en marche. REMARQUE Respecter les informations de la notice d'instructions de la batterie et du chargeur de batterie (charge d'égalisation).
  • Page 350: Charge D'égalisation Pour Préserver La Capacité De Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Rebrancher la prise mâle batterie (3) sur le dispositif enfichable du chariot. ATTENTION Si les câbles sont endommagés, il existe un risque de court-circuit. Ne pas écraser le câble de batterie en fermant le capot batterie.
  • Page 351: Démarrage De La Charge D'égalisation

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb REMARQUE Selon le chargeur de batterie utilisé, il est possible que la charge d'égalisation ne commence qu'après l'écoulement d'un délai de 24 heures. Par conséquent, une période où aucun travail n'est effectué, telle que le week-end, est idéale pour l'exécution de la charge d'égalisation.
  • Page 352 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie au plomb – Débrancher la prise mâle batterie de la fiche mâle du chargeur de batterie. – Insérer entièrement la prise mâle batterie dans le dispositif enfichable du chariot. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 353: Manipulation De La Batterie Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Manipulation de la batterie lithium-ion Réglementation relative à la sécurité pour la manipulation de la batterie lithium-ion Mesures de premiers secours PRUDENCE Risque de blessure Les fuites de gaz peuvent entraîner des difficultés respiratoires.
  • Page 354 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion PRUDENCE Risque d'écrasement ou d'arrache- ment. La batterie est très lourde. Il existe un risque de blessure grave si des parties du corps se trouvent coincées sous la batterie. Si des parties du corps sont coincées entre la porte du compartiment de batterie et le bord du châssis lorsque la porte du compartiment de batterie...
  • Page 355: Réglementation Générale Relative À La Sécurité Pour Les Batteries Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion – Evacuer le lieu de l'incendie aussi rapide- ment que possible. – Bien aérer l’emplacement de l'incendie car les gaz de combustion produits sont corrosifs en cas d'inhalation. – Informer les services de lutte contre l'in- cendie que des batteries lithium-ion sont impliquées dans l'incendie.
  • Page 356 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion – Les employés doivent être formés à la manière correcte d'utiliser les batteries lithium-ion. Batteries lithium-ion « GGS Li-ion 80 V » 24,1 kWh et 60 kWh 6301_003-023 Prise mâle batterie Compartiment technologique Œillets de levage Valve de sécurité...
  • Page 357 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion REMARQUE Lors du passage à des batteries lithium-ion, faire adapter l'électronique du chariot par le centre d'entretien agréé. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 358: Messages Affichés Sur L'unité D'affichage Et De Commande

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Messages affichés sur l'unité d'affichage et de commande Le tableau suivant décrit les messages qui s'affichent sur l'unité d'affichage et de commande pour la batterie lithium-ion : Message Signification Solution / réaction La température de la batterie est inférieure à...
  • Page 359: Réglementation Relative Au Stockage Des Batteries Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Réglementation relative au stockage des batteries lithium-ion REMARQUE Les batteries lithium-ion sont considérées comme des marchandises dangereuses selon la classe 9. Les recommandations suivantes s'appli- quent : • Entreposer les batteries à une hauteur comprise entre 60 cm et 120 cm de sorte qu'elles ne soient pas endommagées en cas de chute...
  • Page 360 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion – Restreindre l'accès à la zone de l'entrepôt – Seules les personnes ayant connaissance des risques et de la réglementation relative à la sécurité sont autorisées à accéder à cette zone – Protéger de la lumière solaire directe –...
  • Page 361: Contrôle De L'état De Charge De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Contrôle de l'état de charge de la batterie L'état de charge de la batterie lithium-ion peut être consulté sur l'unité d'affichage et de commande du chariot et sur l'affichage de la batterie lithium-ion. Lecture de l'unité...
  • Page 362: Lecture De L'indicateur De Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Lecture de l'indicateur de batterie L'indicateur de batterie est situé sur le côté du coffre de batterie. Comme sur l'unité d'affichage et de commande, l'indicateur de batterie illustre l'état de charge de la batterie lithium-ion.
  • Page 363: Procédure En Cas De Faible État De Charge De La Batterie Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Cou- Conséquence leur de Cause la LED Légère Cli- augmentation gnote Réduction de de la puissance température jaune (> 60 °C) Augmentation de la Jaune Mise hors tension température Fixe (> 65°C) Forte Cli- augmentation gnote...
  • Page 364: Charge De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion Charge de la batterie ATTENTION Risque de dommages aux composants Une utilisation incorrecte ou un branchement incorrect du poste de charge ou du chargeur de batterie peut endommager les composants. – Respecter la notice d'instructions du poste de charge ou du chargeur de batterie ainsi que celle de la batterie.
  • Page 365 www.duma-rent.com Fonctionnement Manipulation de la batterie lithium-ion – Vérifier l'état des câbles de batterie. Si nécessaire, faire remplacer les câbles de batterie par le centre d'entretien agréé. DANGER Il existe un risque de dommages, de court-circuit et d'explosion ! – Ne placer aucun objet métallique ou outil sur la batterie.
  • Page 366: Remplacement Et Transport De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie ATTENTION Si les câbles sont endommagés, il existe un risque de court-circuit. Ne pas écraser le câble de charge en fermant le capot batterie. – S'assurer que le câble de charge ne vient pas en contact avec le capot batterie.
  • Page 367: Installation D'un Type De Batterie Différent

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie La batterie peut être retirée à l'aide des accessoires de levage suivants : • Chariot • Bac de remplacement (variante) • Entraînement hydraulique La capacité de charge de l'accessoire de levage utilisé doit au moins correspondre au poids de la batterie (voir plaque d'identification du moteur).
  • Page 368 • Réglage de l’unité d'affichage et de com- mande Le kit de transformation est fourni sur une palette séparée. Il se compose de pièces spécifiques au chariot approuvées par STILL. Lest Tôle d'écartement entre le lest et le contrepoids Cale en bois pour l’immobilisation du bac à...
  • Page 369: Ouverture/Fermeture Du Couvercle De Batterie

    Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Utiliser uniquement des batteries lithium- ion approuvées par STILL pour utilisation avec ce chariot. REMARQUE Après la conversion aux batteries lithium-ion, l'utilisation de batteries au plomb-acide n'est possible que si le chariot est à nouveau converti au batteries au plomb-acide.
  • Page 370 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie PRUDENCE Risque de coincer le câble de batterie lors de la fermeture du couvercle de batterie. Si le câble est écrasé ou arraché, il y a un risque de court-circuit. Lors de la fermeture du couvercle de batterie, rien ne doit se trouver entre le couvercle de batterie et le bord du châssis.
  • Page 371 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Avant de fermer le couvercle de batterie, fermer les arrêtoirs de sécurité de la batterie (5) jusqu'à qu'ils s'enclenchent. DANGER Si la batterie n'est pas correctement verrouillée, la batterie peut coulisser hors du chariot, avec des conséquences potentiellement mortelles.
  • Page 372: Informations Spéciales Sur L'installation D'une Batterie Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie REMARQUE Les ouvertures dans le volet (flèche) sont nécessaires pour l'aération forcée et ne doivent pas être bloquées. 6210_600-002 Informations spéciales sur l'installa- tion d'une batterie lithium-ion A l'exception des informations spéciales suivantes, le remplacement des batteries lithium-ion est identique à...
  • Page 373: Remplacement De La Batterie À L'aide D'un Chariot Élévateur Ou D'un Transpalette

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie Remplacement de la batterie à l'aide d'un chariot élévateur ou d'un transpalette ATTENTION Risques de dommages La batterie doit être uniquement déposée sur un sol plat et lisse conformément à la notice d'instructions du chariot ou du chariot élévateur utilisé.
  • Page 374 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Débrancher la prise mâle batterie (1). ATTENTION Si les câbles sont endommagés, il existe un risque de court-circuit. Placer le câble de batterie sur la batterie de sorte qu'il ne puisse être écrasé...
  • Page 375: Retrait De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Avant de soulever la batterie, les bras de fourche doivent être réglés de façon à cor- respondre à l'ouverture dans le châssis (A). Pousser les bras de fourche ensemble. Maintenir la distance maximale possible entre les bras de fourche.
  • Page 376: Une Fois La Batterie Positionnée Correctement Dans Le Compartiment De Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Poser la batterie sur une base stable pour l'immobiliser. Positionner la batterie contre les butées sur la base. – Soulever la batterie neuve et l'amener au chariot. – Positionner le câble de batterie sur la batterie afin qu'il ne soit pas coincé...
  • Page 377: Remplacement De La Batterie À L'aide D'un Bac De Remplacement (Variante)

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie Remplacement de la batterie à l'aide d'un bac de remplacement (variante) ATTENTION Risque de dommages Placer le bac de remplacement de la batterie ainsi que la batterie de traction uniquement sur une surface ferme doté...
  • Page 378 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Débrancher la prise mâle batterie (1). ATTENTION Si les câbles sont endommagés, il existe un risque de court-circuit. Placer le câble de batterie sur la batterie de sorte qu'il ne puisse être écrasé...
  • Page 379 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Positionner le bac de remplacement (3) sous la batterie (2) de sorte que le centre de la batterie (1) soit aligné avec l'évide- ment (4) dans le bac de remplacement. Cet alignement garantit que la batterie est po- sitionnée au centre du bac de remplacement.
  • Page 380 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie La batterie (1) peut rester sur le bac de remplacement (2). Le bac de remplacement peut alors être utilisé pour déposer la batterie. – Si une sous-structure (3) est utilisée pour descendre la batterie (1), s'assurer que le bac de remplacement (2) ne dépasse pas de la batterie.
  • Page 381: Remplacement De La Batterie Avec Le Support De Batterie Hydraulique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Fermer les crans de sécurité de la batte- rie (2) jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. – Brancher la prise mâle batterie (1) ATTENTION Si les câbles sont endommagés, il existe un risque de court-circuit. Ne pas écraser le câble de batterie en fermant le capot batterie.
  • Page 382: Arrêt D'urgence Pendant Le Déplacement De La Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie Arrêt d'urgence pendant le déplacement de la batterie Lors du travail avec le support de batterie hydraulique, il est possible que le bouton d'arrêt d'urgence soit hors d'atteinte. En cas d'urgence, débrancher la prise mâle batterie(1).
  • Page 383 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Vérifier qu'aucune charge ne se trouve sur le siège conducteur. – Ouvrir complètement le capot batterie. 6321_003-075 – Rabattre les crans de sécurité de la batterie. PRUDENCE Risque d'écrasement ou d'arrachement Lors de l'extension du support de batterie, per- sonne ne doit se tenir dans la zone de déploiement.
  • Page 384 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Enfoncer le bouton d'extension jusqu'à ce que le support coulissant soit en butée. Pendant la procédure d'extension, le support s'étend aussi automatiquement. ATTENTION Risque de dommages aux composants Lors de l'extension du support, le câble de batterie peut heurter des composants et être endommagé.
  • Page 385: Après Avoir Étendu La Batterie Entièrement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie Après avoir étendu la batterie entière- ment – Pour éviter les courts-circuits, placer un tapis caoutchouc sur la batterie si des bornes ou des connecteurs sont ouverts. ATTENTION Risques de dommages à la prise mâle batterie Si la prise mâle batterie est débranchée alors que l'interrupteur à...
  • Page 386: Après Avoir Inséré La Batterie Dans Le Coffre À Batterie

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Avant d'insérer la batterie, vérifier qu'aucun objet ne se trouve dans le coffre à batterie. – Introduire avec précaution la batterie de remplacement dans le coffre à batterie. Après avoir inséré la batterie dans le coffre à...
  • Page 387 www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – S'assurer que le câble de batterie n'est pas endommagé lorsque le support est rétracté. DANGER DANGER PRUDENCE Risque d'écrasement Ne jamais passer le bras dans le compartiment de batterie si le support de batterie est actionné. 6321_003-083 –...
  • Page 388: Correction Enfoncer Le Bouton-Poussoir

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie – Fermer les arrêtoirs de sécurité de la batterie. – Fermer le capot batterie. 6321_003-084 Messages et erreurs lors de l'utilisation du support de batterie hydraulique Code d'erreur Cause Correction Laisser le chariot refroidir 5920 Surchauffe de l'unité.
  • Page 389: Transport De La Batterie Au Plomb-Acide Par Grue

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie Transport de la batterie au plomb- acide par grue DANGER Etre heurté par une charge qui tombe présente un risque de blessure mortelle. – Ne jamais passer ou se tenir sous une charge suspendue. Le coffre de batterie au plomb-acide (1) est équipé...
  • Page 390: Transport De La Batterie Lithium-Ion Par Grue

    www.duma-rent.com Fonctionnement Remplacement et transport de la batterie Transport de la batterie lithium-ion par grue DANGER Etre heurté par une charge qui tombe présente un risque de blessure mortelle. – Ne jamais passer ou se tenir sous une charge suspendue. PRUDENCE Risque d'accident en cas d'utilisation d'œillets de levage fragilisés.
  • Page 391: Nettoyage Du Chariot

    www.duma-rent.com Fonctionnement Nettoyage du chariot Nettoyage du chariot Nettoyage du chariot. PRUDENCE Tomber du chariot entraîne un risque de blessure. En grimpant sur le chariot, il y a un risque de rester bloquer ou de glisser et de tomber. Utiliser un équipement adapté...
  • Page 392 www.duma-rent.com Fonctionnement Nettoyage du chariot ATTENTION Si de l'eau pénètre dans l'équipement électrique, il y a un risque de court-circuit. – Respecter rigoureusement les étapes suivantes. ATTENTION Une pression d'eau excessive ou de l'eau et de la vapeur trop chaudes peuvent endommager des composants du chariot.
  • Page 393: Nettoyage De L'équipement Électrique

    www.duma-rent.com Fonctionnement Nettoyage du chariot – Nettoyer les plastiques avec des nettoyants prévus pour les plastiques uniquement. – Respecter les consignes du fabricant pour travailler avec les nettoyants. – Nettoyer l'extérieur du chariot à l'aide de nettoyants solubles dans l'eau et d'eau. Le nettoyage au moyen d'un jet d'eau, d’une éponge ou d’un chiffon est recommandé.
  • Page 394: Nettoyage Des Chaînes De Charge

    www.duma-rent.com Fonctionnement Nettoyage du chariot Nettoyage des chaînes de charge PRUDENCE Risque d'accident ! Les chaînes de levage sont des éléments de sécurité. L'utilisation de solvants de nettoyage à froid, de nettoyants chimiques ou de liquides décapants ou contenant de l'acide ou du chlore peut endomma- ger les chaînes ;...
  • Page 395: Nettoyage Des Vitres

    www.duma-rent.com Fonctionnement Nettoyage du chariot Nettoyage des vitres Toutes les vitres, comme par ex. les vitres de cabine (variante) doivent toujours être gardées propres et exemptes de glace. Ceci est le seul moyen de garantir une bonne visibilité. ATTENTION Ne pas endommager le dégivreur de la lunette arrière (à...
  • Page 396 www.duma-rent.com Fonctionnement Nettoyage du chariot REMARQUE Un nettoyage plus fréquent du chariot implique un graissage plus fréquent. 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 397: Transport Du Chariot

    www.duma-rent.com Fonctionnement Transport du chariot Transport du chariot Transport ATTENTION Risque de dégâts matériels en raison d'une sur- charge Si le chariot est conduit sur un moyen de transport, les capacités de charge du moyen de transport, des rampes et des passerelles de chargement doivent être plus grandes que le poids total réel du chariot.
  • Page 398: Disposition Des Cales

    www.duma-rent.com Fonctionnement Transport du chariot DANGER Risque d'accident si le chariot tombe Les mouvements de direction peuvent faire virer le porte-à-faux arrière hors de la passerelle de chargement en direction du rebord. Ceci risque de faire tomber le chariot. – Avant de conduire sur une passerelle de charge- ment, s'assurer qu'elle est correctement posée et fixée.
  • Page 399: Chargement Par Grue

    www.duma-rent.com Fonctionnement Transport du chariot Arrimage ATTENTION Des sangles d'arrimage abrasives peuvent frotter contre la surface du chariot et provoquer des dégâts. – Placer des cales antidérapantes sous les points de levée (p. ex. des tapis caoutchouc ou de la mousse).
  • Page 400: Détermination Du Poids Du Chargement

    www.duma-rent.com Fonctionnement Transport du chariot mât élévateur pour sa mise en service. Pour les applications qui exigent un chargement fréquent ou qui ne sont pas présentées ici, contacter le fabricant au sujet des variantes d'équipement spécial. Seules les personnes ayant une expérience suffisante des harnais et des palans adaptés peuvent charger les chariots.
  • Page 401 www.duma-rent.com Fonctionnement Transport du chariot DANGER Les conséquences d'une chute du chariot suite à une rupture des palans ou des harnais sont potentiellement mortelles. – Utiliser uniquement des palans et des harnais d'une capacité de charge suffisante pour le poids mesuré...
  • Page 402 www.duma-rent.com Fonctionnement Transport du chariot – Faire passer les sangles de levage autour du contrepoids (5) comme illustré. – Déterminer le centre de gravité du chariot ; voir le chapitre « Dimensions ». 6321_003-070 – Ajuster la longueur des harnais de façon à ce que l'œillet de levage (6) soit à...
  • Page 403: Chargement Du Chariot

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise hors service Chargement du chariot DANGER Si le chariot levé oscille de manière incontrôlée, il peut écraser des gens. Danger de mort – Ne jamais passer ou rester sous une charge suspendue. – Empêcher toute collision du chariot lorsque ce dernier est levé, ne pas le laisser se mouvoir de manière incontrôlée.
  • Page 404 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise hors service déplacer le montage auxiliaire de façon répétée. – Pour soulager l'effort des chaînes de charge, descendre et poser les fourches sur une surface de support adaptée, par exemple une palette. – Vérifier le niveau d'huile hydraulique. Faire l'appoint d'huile si nécessaire.
  • Page 405: Remise En Service Après La Mise Hors Service

    www.duma-rent.com Fonctionnement Mise hors service – Exécuter l'entretien de la batterie. REMARQUE Entreposer uniquement des batteries complè- tement chargées. – Appliquer un spray de contact adapté sur tous les contacts électriques exposés. ATTENTION Un chargement continu sur un seul côté cause une déformation des pneus.
  • Page 406 www.duma-rent.com Fonctionnement Mise hors service – Nettoyer soigneusement le chariot ; voir le chapitre intitulé « Nettoyage du chariot ». – Lubrifier les articulations et les commandes. – Lubrifier les éléments coulissants et les guides du caisson batterie hydraulique (variante) ; voir la section intitulée « Lu- brification des éléments coulissants »...
  • Page 407: Entretien

    www.duma-rent.com Entretien...
  • Page 408: Réglementation Relative À La Sécurité Lors De L'entretien

    www.duma-rent.com Entretien Réglementation relative à la sécurité lors de l'entretien Réglementation relative à la sécurité lors de l'entretien Informations générales Pour éviter les accidents pendant l'entretien et le travail de réparation, toutes les mesures de sécurité nécessaires doivent être prises, par ex.
  • Page 409: Dispositifs De Sécurité

    www.duma-rent.com Entretien Réglementation relative à la sécurité lors de l'entretien être seulement effectués par des personnes formées et autorisées, en prenant en compte les précautions nécessaires. Retirer les bagues, bracelets métalliques etc. avant de travailler sur les composants électriques. Pour éviter des dégâts sur les systèmes élec- troniques avec composants électroniques, comme un régulateur d'entraînement élec- tronique ou une commande de levage, ces...
  • Page 410: Travail À L'avant Du Chariot

    www.duma-rent.com Entretien Réglementation relative à la sécurité lors de l'entretien Il est nécessaire de mettre sur cric et de lever le chariot pour divers types de travaux d'entretien. Il est nécessaire d'informer le centre d'entretien agréé que cette opération doit avoir lieu. La manipulation sûre du chariot et des palans correspondants est décrite dans le manuel d'atelier du chariot.
  • Page 411: Immobilisation Du Mât Élévateur Pour Empêcher Sa Chute

    www.duma-rent.com Entretien Réglementation relative à la sécurité lors de l'entretien – Coincer la poutre de bois (1) entre la structure de protection du conducteur (2) et le mât élévateur (3). Dépose du mât élévateur DANGER Risque d'accident Ce travail doit être impérativement effectué par un technicien de service agréé.
  • Page 412: Informations Générales Pour L'entretien

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Informations générales pour l'entretien Qualifications du personnel Les travaux d'entretien doivent être effec- tués uniquement par un personnel qualifié et autorisé. Une personne compétente doit effectuer des contrôles de sécurité réguliers et un contrôle après tout incident inhabituel. La personne compétente doit effectuer son évaluation et arriver à...
  • Page 413: Calendrier D'entretien

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien doit être entretenu. Exécuter les travaux d'entretien dans les délais en se référant au compteur horaire et en utilisant les listes de contrôle d'entretien suivantes. C'est la seule façon de garantir que le chariot reste prêt à...
  • Page 414 www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 415: Entretien - 1 000 Heures/Annuel

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Entretien — 1 000 heures/annuel Heures de service 1000 2000 4000 5000 7000 Effectué 8000 10000 11000 13000 14000   Structure du chariot Vérifier l'absence de fissures sur le châssis Vérifier que le protège-conducteur/la cabine et les panneaux de verre sont exempts de dégâts Vérifier l'absence de dégâts sur les commandes, les interrupteurs et les articulations, et appliquer de la graisse et de l'huile...
  • Page 416: Hydraulique

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Heures de service 1000 2000 4000 5000 7000 Effectué 8000 10000 11000 13000 14000   Equipement électrique Vérifier les connexions des câbles d'alimentation Vérifier les contacts du contacteur principal Contrôler le bon fonctionnement des interrupteurs, des transmetteurs et des cap- teurs Vérifier l'éclairage et les voyants de contrôle Batterie et accessoires...
  • Page 417 www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Heures de service 1000 2000 4000 5000 7000 Effectué 8000 10000 11000 13000 14000   Vérifier le jeu entre la butée du tablier élévateur et la barrière fuite Vérifier l'état et l'étanchéité des vérins d'inclinaison et des raccords Vérifier l'état et l'usure du tablier élévateur Vérifier l'état et le bon fonctionnement du verrouillage de bras de fourche Vérifier l'usure et la déformation des bras de fourche...
  • Page 418 www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 419: Entretien - 3 000 Heures / Tous Les Deux Ans

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Entretien – 3 000 heures / tous les deux ans Heures de service Effectué 3000 6000 9000 12000 15000   Information Effectuer toutes les opérations d'entretien des 1 000 heures Groupe propulseur Entraînement de roue et frein multidisque : vidanger l'huile de boîte Remplacer les vis de purge sur les entraînements de roue Frein Variante : frein de stationnement électrique : remplacer le bouton-poussoir de com-...
  • Page 420: Qualité Et Quantité Des Moyens De Production Requis

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Qualité et quantité des moyens de production requis Seuls les moyens de production spécifiés dans le tableau des données d'entretien peuvent être utilisés. – Les consommables et les lubrifiants né- cessaires sont indiqués dans le tableau d'entretien.
  • Page 421: Plan De Graissage

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Plan de graissage Point de graissage Code Quatre nipples de graissage de chaque côté de l'essieu directeur pour le roulement de fusée d'essieu et les paliers de barre d'accouplement Surfaces de glissement sur le mât élévateur Chaînes de charge 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 422 www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Point de graissage Code Un nipple de graissage sur chacun des deux roulements de mât élévateur Les caractéristiques du lubrifiant correspondant sont indiquées dans la section « Tableau de données d'entretien » ci-dessous, sous ce Code. Ce plan de graissage décrit le chariot de série avec équipement standard.
  • Page 423: Tableau D'entretien

    www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Tableau d'entretien Points généraux de graissage Moyens de Caractéristiques Code Ensemble Dimensions production Graissage Graisse haute ID nº 0147873 Selon les besoins pression Batterie Moyens de Caractéristiques Code Ensemble Dimensions production Remplissage du Eau distillée Selon les besoins système Résistance...
  • Page 424 www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Circuit hydraulique Moyens de Caractéristiques Code Ensemble Dimensions production Remplissage du Huile hydraulique HVLP 68 système DIN 51524, partie 3 Huile hydraulique USDA H1 pour l'industrie DIN 51524 Maxi 32,5 l alimentaire (variante) Huile hydraulique HVLP 68 pour travail chambre DIN 51524, partie 3...
  • Page 425 www.duma-rent.com Entretien Informations générales pour l'entretien Essieu moteur Moyens de Caractéristiques Code Ensemble Dimensions production Ecrous / boulons de Clé dynamométrique 640 Nm roue Roue d'engrenage Huile de boîte Fuchs TITAN Gear Hyp LD SAE 80W-90 API-GL5 Mât élévateur Moyens de Caractéristiques Code Ensemble...
  • Page 426: Accès Aux Points D'entretien

    www.duma-rent.com Entretien Accès aux points d'entretien Accès aux points d'entretien Dépose et montage du cache- soupape Dépose du cache-soupape – Sur les chariots dotés d'un système de chauffage (variante), dévisser les cinq vis (2). – Enlever le revêtement du système de chauffage (3).
  • Page 427 www.duma-rent.com Entretien Accès aux points d'entretien Dépose de la tôle de couvercle – Garer le chariot en sécurité et l'éteindre. – Ouvrir la porte du compartiment de batterie ou le couvercle de batterie. Une vis se trouve en dessous. – Enlever la clé à douille hexagonale du compartiment.
  • Page 428: Préservation De La Disponibilité Opérationnelle

    Si la batterie chute, il existe un danger d'écrasement. – Si le verrouillage est déformé, endommagé ou difficile à déplacer, informer le service STILL tout de suite. Ne pas utiliser le chariot. – Vérifier que les verrouillages fonctionnent correctement.
  • Page 429 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Ouvrir le couvercle de batterie ; voir ⇒ Cha- pitre « Ouverture/fermeture du couvercle de batterie », p. 4-355. – Vérifier que le verrouillage batterie (1) se déplace facilement et qu'il n'est pas déformé...
  • Page 430: Entretien De La Ceinture De Sécurité

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Entretien de la ceinture de sécurité DANGER Il y a danger de mort si la ceinture de sécurité connaît une défaillance lors d'un accident. Si la ceinture de sécurité est défectueuse, elle peut se déchirer ou s'ouvrir pendant un accident et ne plus maintenir le conducteur dans le siège conducteur.
  • Page 431: Contrôle Du Siège Conducteur

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – La languette de la ceinture (2) doit se libérer lorsque le bouton rouge (4) est enfoncé. – Le mécanisme automatique de blocage doit être testé au moins une fois par an : –...
  • Page 432: Entretien Des Roues Et Des Pneus

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Entretien des roues et des pneus PRUDENCE Risque d'accident Une usure inégale réduit la stabilité du chariot élévateur et accroît la distance de freinage. – Remplacer immédiatement des pneumatiques usés ou endommagés. PRUDENCE Risque de renversement La qualité...
  • Page 433 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Au besoin, enlever tout corps étranger incrusté dans les sculptures des pneus (1). REMARQUE L'usure des pneumatiques d'un même essieu doit être pratiquement identique. Les pneus superélastiques et les bandages • pleins peuvent être utilisés jusqu'à la marque d'usure (2).
  • Page 434: Entretien De L'essieu Directeur

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Entretien de l'essieu directeur – Stationner le chariot en toute sécurité. Contrôle de l'essieu directeur – Contrôler l'état et l'usure des pièces en caoutchouc des paliers pivotants d'essieu. – Vérifier l'état et l'usure du roulement de fusée d'essieu (1) et du joint de tige de traction (2).
  • Page 435 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Au niveau des nipples de graissage (4), lubrifier le roulement de fusée d'essieu et les paliers de levier de direction avec de la graisse conformément au « tableau d'entretien ». Si aucune graisse usagée ne s'échappe plus après quelques mouvements, actionner la direction.
  • Page 436: Contrôle De La Batterie

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Vérifier le couple de serrage de l'écrou de fusée de roue (5) conformément au « tableau d'entretien » et serrer l'écrou de fusée de roue si nécessaire. Contrôle de la batterie – Pour obtenir des informations sur le contrôle de la batterie, voir le chapitre in- titulé...
  • Page 437 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle ATTENTION Risque de dommages aux composants Si la prise mâle batterie est retirée alors que l'inter- rupteur à clé est allumé (sous charge), un arc est produit. Ceci peut provoquer une érosion au niveau des contacts, ce qui réduit considérablement leur durée de vie.
  • Page 438: Remplacement Des Fusibles

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Vérifier l'état du fusible principal (2) (ab- 3 4 5 sence de dégâts sur le corps en porcelaine) et vérifier qu'il est bien fixé en position ; ser- rer les vis de serrage si nécessaire. –...
  • Page 439 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle ATTENTION Risque de dommages aux composants Si la prise mâle batterie est retirée alors que l'inter- rupteur à clé est allumé (sous charge), un arc est produit. Ceci peut provoquer une érosion au niveau des contacts, ce qui réduit considérablement leur durée de vie.
  • Page 440: Contrôle Du Niveau D'huile Hydraulique

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Contrôle du niveau d'huile hydrau- lique – Stationner le chariot en toute sécurité. ATTENTION Risque de dégâts aux composants Si la prise mâle batterie est retirée alors que l'inter- rupteur à clé est allumé (sous charge), un arc est produit.
  • Page 441: Contrôle De L'étanchéité Du Circuit Hydraulique

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Dévisser le filtre d'aération (1). – Vérifier le niveau d'huile sur la jauge. Le niveau d'huile doit se trouver entre les repères (2). – Si le niveau d'huile est trop faible, verser dans la tubulure de remplissage de l'huile hydraulique avec les caractéristiques correctes selon les indications du tableau...
  • Page 442 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle ATTENTION Les flexibles hydrauliques deviennent cassants. – Ne pas entreposer les flexibles hydrauliques pendant plus de deux ans. – Ne pas utiliser les flexibles hydrauliques pendant plus de six ans s'ils sont soumis à une usure normale.
  • Page 443: Lubrification Du Mât Élévateur Et Des Rails De Roulement

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Lubrification du mât élévateur et des rails de roulement – Enlevez les résidus de saleté et de lubrifiant du rail de roulement. – Lubrifiez les rails de roulement (1) du mât extérieur, du centre et de l'intérieur avec un lubrifiant pour pression extrême pour réduire l'usure.
  • Page 444 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Modèle RO*243 – Extraire la poignée de sécurité (3). – Pousser le levier manuel (2) vers le haut. – Graisser à l'aide du graisseur (1) conformé- ment au tableau d'entretien ; voir ⇒ Cha- pitre «...
  • Page 445 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Modèle RO*245 – Lubrifier par les points prévus à cet effet (graisseur, accouplement ouvert) confor- mément au tableau d'entretien ; voir ⇒ Cha- pitre « Tableau d'entretien », p. 5-409. – Graisser la surface de support de l'œillet de la barre de remorquage.
  • Page 446: Préservation De La Disponibilité Opérationnelle Pour Le Travail Chambre Froide

    www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle Préservation de la disponibilité opé- rationnelle pour le travail chambre froide – Sur les chariots pour travail chambre froide (variante), vérifier la facilité de mouvement de tous les galets et de toutes les chaînes du mât élévateur une fois par semaine.
  • Page 447 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Desserrer la vis de montage (1). – Enlever le couvercle (2). 6321_003-091 – Desserrer la vis du couvercle de carter (3). – Déposer le couvercle de carter (4). 6345_003-006 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 448 www.duma-rent.com Entretien Préservation de la disponibilité opérationnelle – Retirer le support de tapis filtrant (5). – Vérifier l'état du tapis filtrant (6) (salissures). Si le tapis filtrant est gris, le remplacer. REMARQUE Remplacer le tapis filtrant au moins tous les deux mois.
  • Page 449: Entretien Des 1 000 Heures / Entretien Annuel

    www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel Entretien des 1 000 heures / entretien annuel Autres activités – Effectuer toutes les tâches nécessaires pour préserver la pleine fonctionnalité ; voir le chapitre intitulé « Rester prêt à fonctionner ».
  • Page 450 www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel La distance minimum entre la batterie et le chariot doit être > 0,5 m. Ceci pour garantir l'accès aux boutons-poussoirs du caisson batterie hydraulique. – Connecter la prise mâle batterie. PRUDENCE Si le caisson batterie n'est pas à...
  • Page 451: Graissage Des Éléments Coulissants

    www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel Graissage des éléments coulissants Graissage des éléments coulissants – Etendre la batterie avec le caisson batte- rie hydraulique puis déposer la batterie, voir ⇒ Chapitre « Remplacement de la bat- terie avec le support de batterie hydrau- lique », p.
  • Page 452 www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel PRUDENCE Risque de blessures Si le support de batterie est actionné pendant l'exécution d'un travail d'entretien, les mains ou les pieds peuvent être écrasés. – Mettre le chariot hors tension avant d'exécuter tout travail d'entretien.
  • Page 453: Contrôle De L'étanchéité Des Vérins De Levage Et Des Raccords

    www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel – Appuyer sur le bouton d'arrêt d'urgence. – Débrancher la prise mâle batterie. – Enlever toute saleté des rails arrêtoirs. – Lubrifier les rails arrêtoirs avec de l'huile conformément au tableau des données d'entretien.
  • Page 454: Contrôle Des Bras De Fourche

    www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel Contrôle des bras de fourche – Inspectez les bras de fourche (1) pour détecter toute déformation visible. L'usure ne doit pas être supérieure à 10 % de l'épaisseur d'origine. ATTENTION Des bras de fourche usés doivent toujours être remplacés par paire.
  • Page 455: Vérification De La Double Pédale

    www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel Vérification de la double pédale – Déposer la plaque de plancher. – Vérifier que le support et les ressorts du mécanisme de la double pédale sont solidement fixés. – Vérifier que toutes les vis sont scellées avec du vernis de verrouillage.
  • Page 456 www.duma-rent.com Entretien Entretien des 1 000 heures / entretien annuel 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 457: Données Techniques

    www.duma-rent.com Données techniques...
  • Page 458: Dimensions

    www.duma-rent.com Données techniques Dimensions Dimensions Le siège conducteur est réglable à ± 90 mm L'espacement de la fourche est réglable 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 459 Les mesures h et b sont personna- lisées et sont indiquées dans la confirmation de commande. Centre de gravité « S » (distance mesurée à partir de l'essieu avant) (6345) RX60-25 774 mm (6346) RX60-25/600 774 mm (6347) RX60-25L 842 mm...
  • Page 460: Fiche Technique Vdi Pour Rx60-25 Et Rx60-25/600

    Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 REMARQUE Cette fiche technique VDI donne uniquement les valeurs techniques pour les chariots avec équipement standard. D'autres pneumati- ques, mâts élévateurs, ensembles supplé- mentaires, etc.
  • Page 461: Dimensions De Base

    Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 Roues, mécanisme de roulement RX60-25/600 Modèle RX60-25 Numéro de type 6345 6346 Pneumatiques 225/75-10 225/75-10 Dimensions des pneus, avant (23x9-10) (23x9-10) 180/70-8 180/70-8 Dimensions des pneus, arrière (18x7-8) (18x7-8) Nombre de roues avant (x = motrices) Nombre de roues arrière (x = motrices)
  • Page 462 Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 Modèle RX60-25 RX60-25/600 Numéro de type 6345 6346 Longueur de bras de fourche l (mm) 1 000 1 200 Norme ; Tablier élévateur ISO 2328 III A ISO 2328 III A classe ;...
  • Page 463 Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 Modèle RX60-25 RX60-25/600 Numéro de type 6345 6346 Capacité de montée max. sans charge 29,7 28,3 Temps d'accélération avec charge Temps d'accélération sans charge Frein de service Electr./méca. Electr./méca. Rampes Les valeurs de capacité...
  • Page 464 Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25 et RX60-25/600 Autres RX60-25/600 Modèle RX60-25 Numéro de type 6345 6346 Pression de fonctionnement pour les montages auxiliaires Débit d'huile pour les montages auxiliaires l/min Niveau de pression sonore L , (poste de dB (A) <...
  • Page 465: Fiche Technique Vdi Pour Rx60-25L Et Rx60-25L/600

    équipement standard. D'autres pneumati- ques, mâts élévateurs, ensembles supplé- mentaires, etc. peuvent donner des valeurs différentes. Données essentielles Modèle RX60-25L RX60-25L/600 Numéro de type 6347 6348 Fabricant STILL GmbH STILL GmbH Equipement Equipement Entraînement électrique électrique Siège Siège conducteur Fonctionnement conducteur Capacité/charge nominale...
  • Page 466 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25L et RX60-25L/600 Roues, mécanisme de roulement RX60-25L/600 Modèle RX60-25L Numéro de type 6347 6348 Pneumatiques 225/75-10 225/75-10 Dimensions des pneus, avant (23x9-10) (23x9-10) 180/70-8 180/70-8 Dimensions des pneus, arrière (18x7-8) (18x7-8) Nombre de roues avant (x = motrices) Nombre de roues arrière (x = motrices) b10 (mm) Voie avant...
  • Page 467 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25L et RX60-25L/600 Modèle RX60-25L RX60-25L/600 Numéro de type 6347 6348 Longueur de bras de fourche l (mm) 1 000 1 200 Norme ; Tablier élévateur ISO 2328 III A ISO 2328 III A classe ;...
  • Page 468: Moteur Électrique

    www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25L et RX60-25L/600 Modèle RX60-25L RX60-25L/600 Numéro de type 6347 6348 Capacité de montée max. sans charge 30,2 30,0 Temps d'accélération avec charge Temps d'accélération sans charge Frein de service Electr./méca. Electr./méca. Rampes Les valeurs de capacité...
  • Page 469 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-25L et RX60-25L/600 Autres RX60-25L/600 Modèle RX60-25L Numéro de type 6347 6348 Pression de fonctionnement pour les montages auxiliaires Débit d'huile pour les montages auxiliaires l/min Niveau de pression sonore L , (poste de dB (A) <...
  • Page 470: Fiche Technique Vdi Pour Rx60-30 Et Rx60-35

    élévateurs, ensembles supplé- mentaires, etc. peuvent donner des valeurs différentes. Données essentielles Modèle RX60-30 RX60-35 Numéro de type 6353 6356 Fabricant STILL GmbH STILL GmbH Equipement Equipement Entraînement électrique électrique Siège conducteur Siège conducteur Fonctionnement Capacité/charge nominale Q (kg)
  • Page 471 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30 et RX60-35 Roues, mécanisme de roulement Modèle RX60-30 RX60-35 Numéro de type 6353 6356 Pneumatiques 250/60-12 Dimensions des pneus, avant 315/45-12 (23x10-12) 180/70-8 180/70-8 Dimensions des pneus, arrière (18x7-8) (18x7-8) Nombre de roues avant (x = motrices) Nombre de roues arrière (x = motrices) b10 (mm) Voie avant...
  • Page 472 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30 et RX60-35 Modèle RX60-30 RX60-35 Numéro de type 6353 6356 Longueur de bras de fourche l (mm) 1 000 1 000 Norme ; Tablier élévateur ISO 2328 III A ISO 2328 III A classe ;...
  • Page 473 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30 et RX60-35 Modèle RX60-30 RX60-35 Numéro de type 6353 6356 Temps d'accélération avec charge Temps d'accélération sans charge Frein de service Electr./méca. Electr./méca. Rampes Les valeurs de capacité de montée maxi- male spécifiées dans le tableau des « Per- formances »...
  • Page 474 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30 et RX60-35 Autres Modèle RX60-30 RX60-35 Numéro de type 6353 6356 Pression de fonctionnement pour les montages auxiliaires Débit d'huile pour les montages auxiliaires l/min Niveau de pression sonore L , (poste de dB (A) <...
  • Page 475: Fiche Technique Vdi Pour Rx60-30L Et Rx60-30L/600

    équipement standard. D'autres pneumati- ques, mâts élévateurs, ensembles supplé- mentaires, etc. peuvent donner des valeurs différentes. Données essentielles Modèle RX60-30L RX60-30L/600 Numéro de type 6354 6355 Fabricant STILL GmbH STILL GmbH Equipement Equipement Entraînement électrique électrique Siège Siège conducteur Fonctionnement conducteur Capacité/charge nominale...
  • Page 476 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30L et RX60-30L/600 Roues, mécanisme de roulement RX60-30L/600 Modèle RX60-30L Numéro de type 6354 6355 Pneumatiques 250/60-12 Dimensions des pneus, avant 315/45-12 (23x10-12) 180/70-8 180/70-8 Dimensions des pneus, arrière (18x7-8) (18x7-8) Nombre de roues avant (x = motrices) Nombre de roues arrière (x = motrices) b10 (mm) Voie avant...
  • Page 477 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30L et RX60-30L/600 Modèle RX60-30L RX60-30L/600 Numéro de type 6354 6355 Longueur de bras de fourche l (mm) 1 000 1 200 Norme ; Tablier élévateur ISO 2328 III A ISO 2328 III A classe ;...
  • Page 478 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30L et RX60-30L/600 Modèle RX60-30L RX60-30L/600 Numéro de type 6354 6355 Capacité de montée max. sans charge 30,6 29,3 Temps d'accélération avec charge Temps d'accélération sans charge Frein de service Electr./méca. Electr./méca. Rampes Les valeurs de capacité...
  • Page 479 www.duma-rent.com Données techniques Fiche technique VDI pour RX60-30L et RX60-30L/600 Autres RX60-30L/600 Modèle RX60-30L Numéro de type 6354 6355 Pression de fonctionnement pour les montages auxiliaires Débit d'huile pour les montages auxiliaires l/min Niveau de pression sonore L , (poste de dB (A) <...
  • Page 480: Dimensions Ergonomiques

    www.duma-rent.com Données techniques Dimensions ergonomiques Dimensions ergonomiques 40 mm PRUDENCE Danger de blessures à la tête par impact Si la tête de l'opérateur est située trop près de la face intérieure du toit, la suspension du siège conducteur ou la survenue d'un accident peut entraîner un impact de la tête contre le protège- conducteur.
  • Page 481: Informations Sur La Batterie Au Plomb-Acide

    REMARQUE Caractéristiques de la batterie confor- mes à DIN 43536 ; cellules conformes à DIN EN 60254-2, circuit B 80 V. RX60-25 (6345), RX60-25/600 (6346), RX60-30 (6353) Dimensions du compartiment de batterie [mm] Capacité Identification Coffre...
  • Page 482 www.duma-rent.com Données techniques Informations sur la batterie au plomb-acide RX60-25L (6347), RX60-25L/600 (6348), RX60-30L (6354), RX60-30L/600 (6355), RX60-35 (6356) Dimensions du compartiment de batterie [mm] Capacité Identification Coffre [Ah] de la batterie Largeur Profondeur Hauteur 4 PzV 480 4 PzW 560 ®...
  • Page 483: Informations Sur La Batterie Lithium-Ion

    www.duma-rent.com Données techniques Informations sur la batterie lithium-ion Informations sur la batterie lithium-ion ATTENTION Le poids et les dimensions de la batterie ont une incidence sur la stabilité du chariot. En cas de remplacement de la batterie, les rapports de poids ne doivent pas être modifiés. Le poids de la batterie doit être compris dans la plage de poids spécifiée sur la plaque constructeur.
  • Page 484: Affectation Des Fusibles

    www.duma-rent.com Données techniques Affectation des fusibles Affectation des fusibles Assignation des fusibles des 3 4 5 6 7 équipements standard 6210_604-002 Fusible principal 400 A Système de chauffage 50 A Convertisseur de tension 20 A CPP arrière 10 A 10 A Tableau d'options, électrovanne de la pièce auxiliaire CPP/RPP toit 25 A...
  • Page 485: Affectation Des Fusibles Des Variantes D'équipement

    www.duma-rent.com Données techniques Affectation des fusibles Affectation des fusibles des va- riantes d'équipement 7312_003-042 Cinquième fonction hydraulique 24/48 V 10 A Variante (par ex. MMS) 10 A Variante (par ex. lumière) 10 A 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 486 www.duma-rent.com Données techniques Affectation des fusibles 56338011804 FR - 02/2019 - 09...
  • Page 487 www.duma-rent.com Index Autorisation d'accès Définition du PIN conducteur ..108 Accessoires ..... . . 7 Modification du mot de passe .
  • Page 488 www.duma-rent.com Index Batteries lithium-ion Bras de fourche Affichage ..... 67 Longueur ..... 40 Affichage des messages .
  • Page 489 www.duma-rent.com Index Changements apportés au chariot Consommables ....53 élévateur ....33 Informations de sécurité...
  • Page 490 Dangers spécifiques aux batteries STILL SafetyLight ....259 lithium-ion ....30 Eclairage intérieur .
  • Page 491 à l'admission des véhicules à la RX60-25 ..... 446 circulation routière) ... 11 RX60-25/600 .
  • Page 492 www.duma-rent.com Index Mauvaise utilisation des systèmes de Messages sécurité ....37 Généralités ....298 Mécanisme de verrouillage de la pince Mesure de charge .
  • Page 493 www.duma-rent.com Index Montages auxiliaires Ouverture des vitres latérales ..269 Commande à l'aide d'un minilevier Ouverture/fermeture du couvercle de dupliqué ....225 batterie .
  • Page 494 www.duma-rent.com Index Projecteurs de travail Réglementation relative à la sécurité pendant la conduite ..132 Allumage et extinction ... 256 Réglementation relative à la sécurité Allumage et extinction automatique .
  • Page 495 www.duma-rent.com Index Remplacement de la batterie Situation d'urgence à l'aide d'un chariot élévateur ..359 Fonctionnement d'urgence du frein de stationnement électrique ..316 Batterie lithium-ion ... . . 358 Renversement du chariot .
  • Page 496 www.duma-rent.com Index Tableau d'entretien ....409 Unité d'affichage et de commande ..66 Batterie ..... . 409 Affichages standard .
  • Page 497 www.duma-rent.com Index Vérification de la double pédale ..441 Vue générale Versions de mâts élévateurs Poste de conduite ....64 Mât élévateur Hi-Lo ... . . 170 Mât élévateur triplex .
  • Page 498 www.duma-rent.com...
  • Page 499 www.duma-rent.com...
  • Page 500 STILL GmbH 56338011804 FR – 02/2019 - 09...

Table des Matières