Aeroccino - Instructions Of Use - Nespresso UMilk Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour UMilk:
Table des Matières

Publicité

AEROCCINO - INSTRUCTIONS D'UTILISATION/

AEROCCINO - INSTRUCTIONS OF USE

ATTENTION: Risque d' é lectrocution et d'incendie! Assurez-vous que le dessous du mousseur à lait est sec.
CAUTION: Risk of electrical shock and fire! Make sure the under side of the milk frother is dry.
CONSEIL: pour obtenir une mousse de lait parfaite, utilisez du lait entier ou demi-écrémé à température réfrigérée (environ 4-6 °C). Afin de garantir de bonnes conditions d'hygiène, utilisez uniquement du lait traité thermiquement
(pasteurisé), réfrigéré et récemment ouvert. Du lait préalablement congelé ne produira pas de mousse.
TIP: For optimal milk froth, use whole or semi skimmed milk at refrigerated temperature (about 4-6 °C). To guarantee hygiene conditions, use heat treated milk (pasteurized), refrigerated & freshly opened only. Milk which has been frozen
will not froth.
1. Vue générale: a) Couvercle a1) Base du ressort pour faire
a1)
mousser le lait a2) Joint b) Bouton Marche/Arrêt c) Mous-
a)
seur à lait d) Mélangeur (à lait chaud) e) Spirale à mousse
(pour la mousse de lait) f) Base.
e) e)+d) d)
a2)
1. Overview: a) Lid a1) Storage area for frothing spring a2)
Seal b) Start/stop Button c) Milk frother d) Mixer (for hot
c)
milk) e) Frothing spring (for milk froth) f) Base.
b)
f)
ATTENTION: Pour garantir de bonnes conditions d'hygiène et un entretien approprié de l'appareil et de ses pièces, il est fortement recommandé de
ne pas utiliser de laits enrichis spéciaux, de laits en poudre reconstitués ou de laits aromatisés.
du sirop, du sucre, de la poudre de chocolat ou tout autre additif. Ces produits risqueraient d'endommager le revêtement lors de la préparation.
CAUTION: To ensure hygienic conditions and proper maintenance of the equipment, it is highly recommended to not use special enriched milks,
powdered reconstituted milks nor flavoured milks.
the jug. This may damage the coating during the preparation.
CAUTION: Syrup, sugar, chocolate powder or any other additives should not be added directly in
2. Nettoyer avant la première utilisation. Fixer
le fouet correspondant.
2. Clean before the first use. Attach the
relevant whisk.
ATTENTION: Ne versez jamais directement dans le pot
FR
EN
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières