Pictogrammes et mots d'avertissement / Consignes de sécurité ......................5 Vue d'ensemble de la machine ................................6 Vue d'ensemble du réfrigérateur ..............................7 Vue d'ensemble du fonctionnement ..............................8 Recommandations Nespresso Grand Cru ............................10 Première utilisation ..................................11 Mode Economie d'énergie / Mode Economie d'énergie maximale ....................13 Préparation de café ..................................14 Recettes de café...
Nespress o, exclusivement disponibles chez ® Veuillez lire ces instructions ité en cas d'utilisation incorrecte. Nespresso ® et ses distributeurs agréés. • N'installez pas la machine dans une zone où il serait avant de démarrer la machine. possible d'utiliser un jet d'eau pour la nettoyer. • Le thermos à lait est réservé au stockage de lait froid.
à retourner. physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou • Le fabricant décline toute responsabilité pour des • Toutes les machines Nespresso ® font l'objet de manquant d'expérience et de connaissances, dans dommages causés par une utilisation non conforme contrôles sévères. Des tests de fiabilité aléatoires...
Risques Si vous avez des questions ou des problèmes, con- de la machine. Risque d'ébouillantement avec les tuyaux tactez d'abord un représentant Nespresso. • N'ouvrez jamais la machine pour effectuer des modi- fications vous-même. Equipe de maintenance formée • Faites réparer le distributeur seulement par une •...
Vue d'ensemble du réfrigérateur 5 l max. 1 Touche de nettoyage 2 Tube d'aspiration de lait 3 Couvercle du thermos à lait 4 Thermos à lait Remplissez toujours de lait froid (en dessous de 5°C)
Vue d'ensemble du fonction- nement Affichage Nettoyage du système Prêt Prêt Rinçage du système Eau chaude Eau chaude Ristretto Espresso Lungo Préparation du café Sélection de boissons Pour voir le nom du produit sur l'écran, veuillez presser le bouton Sorties café / eau chaude pendant 5 s.
Page 9
Mousse de lait chaude Lait chaud Lait & mousse de lait Mousse de lait froide Lait froid Recette de café à base de lait Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Lattino Préparation du café Ristretto Sorties café / lait Espresso Lungo...
Première utilisation Fermer le levier Fermer le levier L'interrupteur principal est situé sous la Fermez les quatre leviers. Pressez n'importe quel bouton. machine. Ne mettez pas les doigts dans les fentes d'insertion de capsule pendant la fermeture des leviers. Jusqu'à 15 min. Préchauffage Prêt Prêt...
Première utilisation Ouvrez les quatre leviers. Nettoyez bien le thermos à lait et le Essuyez le tuyau d'aspiration de lait. couvercle avec un détergent ménager du commerce. N'utilisez pas de lait non pas- teurisé! Utilisez seulement du 5°C max. lait traité (par ex. pasteurisé ou 5 l max.
Mode économie La machine se met en mode d'énergie Economie d'énergie au bout de 30 min de non-utilisation. Tous les boutons apparaissent avec un éclairage blanc atténué. Appuyez sur n'importe quel bouton pour réactiver la machine. 1 min. Mode économie d'énergie Prêt Mode économie d'énergie Préchauffage...
Produit en l'espace de 1 min à la fin de la Abaissez le levier à la position la plus Choisissez la taille de la tasse. Le nom du produit s'affiche pendant la basse. préparation. préparation de la boisson. Voir les recommandations Réappuyez sur le bouton. Nespresso Grand Cru à la page 10.
Préparation du café Voir aussi les informations à la page 14. Prêt Prêt La montée du levier permet d'éjecter la La machine est prête pour la boisson capsule usagée. suivante.
Recettes de café à base de lait Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Lattino Choisissez le café Nespresso Grand Cru Abaissez le levier à la position la plus préféré. basse. Prêt Cappuccino Choisissez la recette de café souhaitée. Préparation du café...
Page 17
Recettes de café à base de lait Préparation de mousse de lait selon le La montée du levier permet d'éjecter la produit choisi. capsule usagée. Prêt Prêt Un rinçage automatique de 10 s du circuit lait commence 5 min. après la dernière préparation de boisson à...
Préparation de lait Mousse de lait chaude Lait chaud Prêt Lait chaud Mousse de lait froide Lait froid Choisissez le produit lait. Un rinçage automatique de 10 s du circuit lait commence 5 min. après la dernière préparation de boisson à lait. Attention! Risque d'ébouillantement!
Préparation d'eau chaude Eau chaude Eau chaude Prêt Prêt Prêt Pour ajouter de l'eau, réap- Attention! puyez sur le bouton. Appuyez de Risque nouveau pour arrêter. d'ébouillantement!
Nettoyage quotidien "Vider le bac à capsules" Nettoyer la machine tous les jours est non seulement une ob- ligation absolue, mais aussi une mesure d'hygiène indispensable qui garantit l'absence d'altération du goût des boissons et une plus longue durée de vie de la machine.
Page 21
Nettoyage quotidien Enlever la clé de nettoyage Insérer la clé de net- Insérer les tablettes net- toyage toyantes Le bac doit être vide. Pres- Enlevez la clé de nettoyage et insérez Une fois la clé insérée, le deux tablettes nettoyantes. sez n'importe quel bouton nettoyage démarre automa- ensuite.
Nettoyage quotidien Abaissez les sorties café et nettoyez-les. Nettoyez les sorties lait avec un chiffon. Insérez les sorties café. Attention! Attention! Risque Risque d'ébouillantement! d'ébouillantement! 1 min. Prêt Prêt Nettoyez toute la surface extérieure de Après le processus de nettoyage, la Le retour au mode prêt peut la machine.
Paramètres "mousse Paramètres menu max. 5°C de lait" 1 Lait non pasteurisé 2 Lait pasteurisé 3 Lait upérisé à haute tempéra ture (UHT) N'utilisez pas de lait non pasteurisé! Utilisez seulement du lait traité (par ex. pasteurisé ou upérisé à haute A Régulateur de mousse de lait froide.
Paramètres menu Paramètres langue Statistiques Réappuyez longuement sur le bouton Réappuyez longuement sur le bouton de de rinçage pendant 3 s. rinçage pendant 3 s. Menu utilisateur Menu utilisateur Paramètres généraux Paramètres généraux Le deuxième écran montre les Sélectionnez le menu "Langue" Sélectionnez le menu "Statistique"...
Alarmes Description Message affiché Etat LED Remarques Changez le filtre Appelez immédiatement un représentant Changez le filtre à eau Nespresso . à eau Prêt En alternance Service nécessaire Appelez immédiatement un représentant Service nécessaire Nespresso . Prêt En alternance Thermos à lait vide Les produits à...
Alarmes Description Message affiché Etat LED Remarques Nettoyage nécessaire dans Quand la minuterie arrive au bout, la machine se Prêt bloque jusqu'au nettoyage. xy min. Nettoyage nécessaire dans xy mn Seuls les produits à base de lait sont En alternance verrouillés. La minuterie commence 2 h avant le verrouillage de la préparation de lait. Produits lait non disponi- Produits lait non disponibles.
Si le message apparaît de façon répétée, appelez le représentant Nespresso . Préchauffage NTC 1 Clignotement lent pendant le chauffage - Préchauffage Appelez le représentant Nespresso si le message Prêt s'affiche pendant plus de 30 min. En alternance Mode économie d'énergie Température de chauffe-eau réduite. La ma- Mode Economie d'énergie...
La plaque signalétique contient les détails suivants: Type de machine: Machine à café automatique Pour voir la plaque signalé- Modèle: AGUILA tique, il faut retirer le bac à capsules. Type: AG420PRO La plaque signalétique est Tension: suivant la plaque signalétique placée en dessous du bac à...
Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Nous, Thermoplan AG, Roehrlistrasse 22, CH-6353 Weggis, Suisse, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Produit Machine à café automatique Modèle AGUILA Type AG420PRO auquel se réfère cette déclaration est conforme aux normes suivantes: DIN EN 60335-1: 2010-11 DIN EN 60335-2-24: 2010-12 DIN EN 60335-2-75: 2010-11...