Vous avez choisi une bineuse MONOSEM et nous
vous remercions de votre confiance pour notre
matériel.
Cette notice est une notice additive. Elle vient en
supplément de la notice « Bineuses ».
Cette notice est à lire attentivement avant utilisation
de la machine, elle est à conserver soigneusement.
Pour plus d'informations, ou en cas de réclamation,
vous
pouvez
appeler
MONOSEM au numéro de téléphone en dernière
page.
L'identification et l'année de fabrication de votre
semoir se trouvent sur le 3ème point d'attelage.
Par souci d'amélioration continue de notre production, nous nous
réservons le droit de modifier sans préavis nos matériels qui de ce
fait, pourront par certains détails être différents de ceux décrits
sur cette notice.
NOTICE ORIGINALE
Diese Bedienungsanleitung ist vor jeder
Montage und vor jedem Betrieb sorgfâltig zu
lesen und auf jeden Fall beizubehalten.
Für jede zusätzliche Auskunft bzw. Bei
Beanstandungen rufen Sie bitte das Werk
RIBOULEAU MONOSEM unter der auf der
letzten Seite angegebenen Telefonnummer an!
Die Identifikation und das Baujahr Ihrer
Maschine finden Sie auf dem dritten Punkt
der Kupplung.
Da wir um eine ständige Verbesserung unserer Produkte bemüht
sind, behalten wir uns das Recht vor, unsere Maschinen ohne
Vorankündigung zu verändern. Manche Details können daher von
den in dieser Anleitung beschriebenen abweichen.
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
l'usine
RIBOULEAU
This manual should be read carefully before
assembling and operation. It should be kept in
a safe place. For further information or in the
event
of
claims,
RIBOULEAU MONOSEM factory at the
phone number given on the last page of this
manual.
The identification and manufacturers plate on
your cultivator is ti be found on the tree point
hitch of the machine.
With the aim of continuously improving our products, we reserve
the right to modify our equipment without notice. As a result,
some elements may differ from those described in these
instructions.
ORIGINAL INSTRUCTIONS
you
may
call
the