Monosem MULTICROP 10640184 Notice D'utilisation page 26

Table des Matières

Publicité

GARANTIE
EXTRAIT DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE
COMPAGNIE RIBOULEAU
Les conditions générales ne sont applicables qu'aux concessionnaires ou
revendeurs assurant normalement les services indispensables : montage,
livraison, mise en route du matériel neuf, stockage des pièces de rechange,
service après-vente, dépannage et reprise éventuelle du vieux matériel.
Notre garantie comprend le remplacement des pièces reconnues
défectueuses (hors pièces d'usure) et la ristourne service. Nous ne pourrons
en aucun cas être reconnus responsables d'une mauvaise utilisation ou de la
non-vérification du bon fonctionnement de l'ensemble du matériel au
moment de la mise en service et en cours de campagne. Les revendeurs ou
utilisateurs ne pourront prétendre à aucune autre indemnisation de notre
part pour les préjudices éventuels qu'ils pourraient subir (frais de main
d'œuvre ou d'approche, travail défectueux, accidents matériels ou
corporels, manque à gagner sur la récolte, etc.). La garantie est subordonnée
au retour du certificat de garantie et de mise en route dûment rempli par le
distributeur et l'utilisateur.
Toute pièce faisant l'objet d'une demande de garantie devra nous être
adressée en port payé et accompagnée du formulaire de demande de
garantie à LARGEASSE (RIBOULEAU MONOSEM) pour analyse. Un
échange à neuf, une réparation ou un avoir sera établi si acceptation de la
garantie. Le démontage et le remontage seront pris en charge par le
revendeur dans le cadre du service normal.
GARANTIE
AUSZUG AUS DEN ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN
DER COMPAGNIE RIBOULEAU
Die allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten nur für Vertragshändler oder
Händler, die sich normalerweise um sämtliche nötigen Dienstleistungen
kümmern: Montage, Lieferung, Inbetriebsetzung der neuen Geräte,
Lagerung der Ersatzteile, Kundendienst, Störungsbehebung und eventuelle
Rücknahme alter Geräte.
Unsere Garantie umfasst den Umtausch der als fehlerhaft festgestellten
Teile (außer Verschleißteilen) und den Dienstleistungs-Rabatt. Wir können
keinesfalls für eine nicht fachgerechte Benutzung oder mangelnde
Überprüfung der Funktionstüchtigkeit des gesamten Gerätes bei der
Inbetriebnahme und während der Aussaatkampagne haftbar gemacht
werden. Die Händler oder Benutzer können von uns keinerlei anderen
Schadenersatz für mögliche daraus entstehende Schäden (Arbeitskosten
oder
Anreiseentschädigung,
Körperschäden, Gewinnverlust bei der Ernte usw.) verlangen. Die Garantie
hängt von der Rücksendung des ordnungsgemäß von Händler und Benutzer
ausgefüllten Garantie- und Inbetriebnahme- Scheins ab.
Jedes Teil, das Gegenstand eines Garantie-Antrags ist, muss frachtfrei und
zusammen
mit
dem
Garantie-Antragsformular
(RIBOULEAU MONOSEM) zur Untersuchung geschickt werden. Wenn
der Garantiefall akzeptiert wird, erfolgt der Umtausch gegen ein Neuteil,
die Reparatur oder es wird eine Gutschrift erstellt. Aus- und Einbau werden
vom Händler im Rahmen der normalen Dienstleistungen übernommen.
mangelhafte
Arbeit,
Sach-
nach
Largeasse
EXTRACT
FROM
SALES TERMS AND CONDITIONS
The general conditions are only applicable to dealers or distributors
usually providing essential services: assembly, delivery, starting up
of new equipment, stocking of spare parts, after-sales services,
corrective maintenance and possible trading in of old equipment.
Our warranty includes replacement of parts acknowledged to be
faulty (excluding wearing parts) and the service discount. Under no
circumstances may we be held liable for improper use or a failure to
check that all the equipment is working correctly on commissioning
and during sowing. Distributors or users are not entitled to
compensation from us for any damages that they may incur (labour
costs or travel allowances, faulty work, material damage or personal
injury, harvest failure, etc). The warranty is subject to the return of
the certificate of warranty and commissioning completed by the
distributor and the user.
Any part subject to a warranty claim must be sent to us prepaid and
accompanied by a complete warranty claim to LARGEASSE
(RIBOULEAU MONOSEM) for inspection. An exchange for new part,
repair or credit note will be made out if the warranty is accepted.
Disassembly and reassembly will be covered by the dealer as part of
normal service.
oder
24
WARRANTY
COMPAGNIE
RIBOULEAU'S
GENERAL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multicrop

Table des Matières