BRAND Digital III Mode D'emploi page 4

Burette
Table des Matières

Publicité

Funktion
Das Gerät dient zum Titrieren von
Medien bis zu einer Konzentration
von max. 2 Mol/l unter Beachtung
folgender physikalischer Grenzen:
15 bis 40 °C von Gerät und Reagenz
Bei richtiger Handhabung des Geräts
kommt die dosierte Flüssigkeit nur
mit folgenden chemisch resistenten
Materialien in Kontakt:
Borosilikatglas, Al
O
, ETFE, PFA,
2
3
FEP, PTFE, Platin-Iridium; PP
(Schraubkappe).
Einsatzausschlüsse
Gerät niemals einsetzen für
– Flüssigkeiten, die Borosilikat-
glas, Al
O
, ETFE, PFA, FEP,
2
3
PTFE oder Platin-Iridium an-
greifen (z. B. Flusssäure und
gelöstes Natriumazid)
– Suspensionen (z. B. Aktivkohle-
Lösung), da feste Teilchen das
Gerät verstopfen oder beschä-
digen können
– stark kristallisierende Lösungen,
konzentrierte Säuren und Basen,
sowie unpolare Lösungsmittel,
die stark quellend auf Kunst-
stoffe wirken (z.B. Toluol,Benzol)
– Schwefelkohlenstoff, da dieser
sich sehr leicht entzündet
– Das Gerät darf nicht autoklaviert
werden!
Einsatzbeschränkungen Operating Limitations
Chlorierte und fluorierte Kohlen-
wasserstoffe oder Verbindungen,
die Ablagerungen bilden, können zu
schwergängigem oder festsitzendem
Kolben führen. Die Geräte können
für wässrige und nicht wässrige
Titriermedien (z. B. alkoholische
KOH) bis zu einer Konzentration
von max. 2 Mol/l eingesetzt werden.
Empfohlene Anwendungsbereiche
⇒ Seite 34.
Warnung!
Sollten sich Störungen des Gerä-
tes ankündigen (z. B. schwer-
gängiger Kolben) niemals Gewalt
anwenden. Sofort aufhören zu
dosieren und Reinigung durch-
führen (⇒ Seite 18, 19).
Ggf. an den Hersteller wenden.
Instabile Lösungen (z. B. H
O
)
2
2
können mit dem Platin-Iridium der
Ventilfeder reagieren und katalytisch
verändert werden.
Hinweis:
Der Einsatz des Gerätes für den
vorgesehenen Anwendungsfall
(z. B. Spurenanalyse) ist vom
Anwender sorgfältig zu prüfen.
Ggf. an den Hersteller wenden.
Application and Design
This instrument is designed for titra-
ting liquids up to a concentration of
max. 2 Mol/l, observing the following
physical limits:
15 to 40 °C of instrument and reagent
When the instrument is correctly
used, the dispensed liquid comes into
contact with only the following chemi-
cally resistant materials:
Borosilicate glass, Al
O
, ETFE, PFA,
2
3
FEP, PTFE, platinum-iridium; PP
(screw cap).
Operating Exclusions
Never use this instrument for
– liquids attacking borosilicate
glass, Al
O
, ETFE, PFA, FEP,
2
3
PTFE or platinum-iridium (e.g.,
hydrofluoric acid and dissolved
sodium azide)
– suspensions (e.g., of charcoal)
as solid particles may clog or
damage the instrument
– strongly crystallizing solutions,
concentrated acids and bases as
well as non-polar solvents which
effect swelling of plastics
(e.g., Toluol, Benzol)
– carbon disulphide, as this media
inflames easily
– The instrument must not be
autoclaved!
Chlorinated and fluorinated hydro-
carbons or chemical combinations
which form deposits may make the
piston difficult to move or may cause
jamming. Instruments are designed
for aqueous and non aqueous
solutions (e. g., KOH in alcohol) up
to a concentration of max. 2 Mol/l.
Preferred application range
⇒ page 34.
Warning!
If there is a sign of a potential
malfunction (e.g., piston difficult
to move) never use force.
Immediately stop dispensing
and follow cleaning instructions
(⇒ page 18, 19) or contact the
manufacturer.
Unstable solutions (e.g., H
O
) may
2
2
react with the platinum-iridium valve
spring and cause changes in the
reagent through catalytic action.
Note:
Compatibility of the instrument for
this special application (e.g., trace
material analysis) must be checked
by the user or contact the manu-
facturer.
– 6 –
Fonction
L'appareil sert à titrer des milieux
jusqu'à une concentration de 2 Mol/l
maximum en respectant les limites
physiques suivant:
15 à 40 °C de l'appareil et du réactif
Quand on utilise l'appareil correcte-
ment, le liquide dosé n'entre en
contact qu'avec les matériaux d'une
bonne résistance chimique suivants:
verre borosilicaté, Al
O
, ETFE, PFA,
2
3
FEP, PTFE, platine iridié; PP
(capuchon à vis).
Interdictions d'emploi
Ne jamais utiliser l'appareil pour
– les liquides attaquant le verre
borosilicaté, Al
O
, ETFE, PFA,
2
3
FEP, PTFE ou platine iridié
(par ex. l'acide fluorhydrique
et azide de sodium dissous)
– les suspensions (par ex. de
carbone actif) parce que les
particules solides risquent de
boucher l'appareil ou de l'abîmer
– des solutions fortement cristalli-
santes, des acides et des bases
concentrées, ainsi que des
solvants non polaires qui font
fortement gonfler des plastiques
(par ex. toluène, benzène)
– carbone sulfure, qui s'enflamme
facilement
– L'appareil ne doit pas être
autoclavé!
Restrictions d'emploi
Les hydrocarbures fluorurés et
chlorés ou les compositions qui pro-
duisent des dépôts peuvent gripper
ou bloquer le piston. L'appareil est
approprié pour l'utilisation avec de
milieux à titrer aqueux et non-aqueux
(par ex. KOH alcoolique) jusqu'à une
concentration de 2 Mol/l maximum.
Domaines d'application préférés
⇒ page 34.
Avertissement!
Si des dérangements de l'appareil
se font sentir (par ex. piston
grippé) ne jamais employer la
force, arrêter immédiatement
toute utilisation, nettoyer
l'instrument (⇒ page 18, 19).
Si besoin est contacter le
fabricant.
Les solutions instables (H
O
2
peuvent réagir avec le platine iridié
du ressort de soupape et être
modifiées par catalysation.
Note:
L'utilisateur doit vérifier si l'instru-
ment est apte pour son application
(p. ex. pour l'analyse de traces).
En cas de doute, s'adresser au
fabricant.
– 7 –
Función
El aparato sirve para valorar líquidos
de valoración hasta una concentración
máxima de 2 Mol/l observando el
siguiente límite fisico:
15 a 40 °C del aparato y del reactivo
Con un manejo correcto del aparato,
el líquido dosificado sólo entra en
contacto con los siguientes materiales
de buena resistencia química: vidrio
borosilicato, Al
O
, ETFE, PFA, FEP,
2
3
PTFE, platino-iridio; PP (caperuza a
rosca).
Excepciones de uso
No utilizar nunca el aparato con
– líquidos que atacan vidrio boro-
silicato, Al
O
, ETFE, PFA, FEP,
2
3
PTFE o platino-iridio (por ej.
ácido fluorhídrico y azida de
sodio disuelta)
– suspensiones (por ej. de carbón
activo) porque las partículas
sólidas pueden obstruir o dañar
el aparato
– soluciones fuertemente cristali-
zantes, ácidos y bases concen-
trados, asi como solventes no
polares que hichau especialmente
en combinación con plásticos
(por ejemplo: tolueno, benzeno)
– carbono sulfuro, porque este
inflama muy facilmente
– El aparato no debe ser intro-
ducido en el autoclave!
Limitaciones de uso
Hidrocarburos fluorados y clorados o
compuestos que originan depósitos
pueden dificultar o imposibilitar el
desplazamiento del émbolo. Los
aparatos son adecuados para su
utilización con liquidos devaloración
acuosas y no acuosas (por ejemplo
KOH alcoholica) hasta una concen-
tración max. de 2 Mol/l. Campos de
empleo recomendados ⇒ pág. 34.
¡Advertencia!
En el caso de que se haga sentir
una averia del aparato (por ej.
desplazamiento difícil del émbolo),
no emplear nunca la fuerza.
Immediatamente abstenerse de
dosificar y proceder a la limpieza
del aparato (⇒ pág. 18, 19).
En caso necesario, dirgirse al
fabricante.
par ex.)
En soluciones inestables (H
2
ej.) el platino-iridio del muelle de la
válvula puede provocar por catálisis
una alteración del reactivo dosificado.
Nota:
El usuario mismo tiene que com-
probar la idoneidad del aparato
para su caso concreto de aplica-
ción (por ej. análisis de trazas). En
caso de duda, dirigirse al fabricante.
O
por
2
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Burette digitale iiiDigital burette iiiBureta digital iii

Table des Matières