BRAND Digital III Mode D'emploi page 12

Burette
Table des Matières

Publicité

Justieren
Hinweis:
Nach längerem Gebrauch oder bei
besonderen Einsatzbedingungen
kann eine Justierung erforderlich
werden.
1. Kalibrieren bei Nennvolumen
(⇒ Seite 21)
2. Mittleres Volumen berechnen
(Istwert)
3. Gerät justieren (Istwert einstellen)
Hinweis:
Nach dem Justieren ist zur
Kontrolle kein erneutes Kalibrie-
ren erforderlich!
Werkseinstellung
wiederherstellen
Bevor die vom Anwender durchge-
führte Justierung erneut geändert
werden kann, muss zunächst die
Werkseinstellung wieder aktiviert
werden:
CAL
Auto-Power-Off
einstellen
Die Lithium-Batterie des Gerätes hat
eine Lebensdauer von über 60.000
Titrationen.
Entsprechend der Werkseinstellung
schaltet das Gerät automatisch nach
3 Minuten aus.
Je kürzer die Auto-Power-Off Zeit
eingestellt ist, desto länger ist die
Batterielebensdauer.
10 sek.
10 sec.
10 séc.
10 seg.
Calibration
Note:
It might be appropriate to calibrate
the instrument after a longer
period of usage or for specific
applications.
1. Calibrate at nominal volume
(⇒ page 21).
2. Calculate mean volume (result
of weighing).
3. Adjust the instrument (to the
calculated mean volume).
5 sek.
5 sec.
5 séc.
5 seg.
Note:
After the adjustment, no further
calibration check is necessary.
Restoring the factory
calibration
Before further recalibration can be
performed, the factory calibration
must first be reactivated:
5 sek.
5 sec.
5 séc.
5 seg.
Setting auto power-off
interval
The instrument's lithium battery has a
life expectancy of more than 60,000
titrations.
According to the factory calibration
the instrument turns itself off after
3 minutes.
The shorter the auto power-off
interval, the longer the battery life.
– 22 –
Ajustage
Note:
Après l'usage prolongé ou sous
conditions d'usage speciaux,
l'ajustage est necessaire.
1. Calibrer après avoir réglé sur le
volume nominal (⇒ page 21).
2. Calculer le volume moyen (valeur
réelle).
3. Ajuster l'appareil (régler sur la
valeur réelle).
Note:
Après l'ajustage un nouveau
calibrage n'est pas nécessaire
pour le contrôle!
Remise de l'ajustage à
l'état initial
Avant de pouvoir changer l'ajustage
effectué par l'utilisateur, il faudra
d'abord remettre l'ajustage á l'état
initial, effectué en usine:
Réglage de l'auto-power-
off
La batterie lithium de l'appareil a
une durée de vie de plus de 60 000
titrations.
Selon l'ajustage à l'état initial
l'appareil s'arrête automatiquement
après 3 minutes.
Plus court le temps de l'auto-power-
off, plus longue la durée de vie de la
batterie.
Zeit
time
temps
tiempo
– 23 –
Ajuste
Nota:
Después del uso prolongado o
bajo condiciones de uso especia-
les puede ser necesario un ajuste.
1. Calibrar después del ajuste del
volumen nominal (⇒ pág. 21).
2. Calcular el volumen medio (valor
real).
3. Ajustar el aparato (ajustar el
valor real).
Nota:
¡Después del ajuste no es
necesario otro calibrado para
control!
Recuperar el ajuste de
fábrica
Antes de cambiar un ajuste efect-
uado por el usuario, se tiene que
recuperar el ajuste de fábrica:
Ajuste de la desconexión
automatica
La batería de litio del aparato tiene
una vida de más de 60 000 valora-
ciones.
Correspondiente el ajuste de fábrica
el aparato se desconecta automáti-
camente después 3 minutos.
Cuanto más corto esté ajustado el
tiempo para la desconeción auto-
mática, tanto más durará la batería.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Burette digitale iiiDigital burette iiiBureta digital iii

Table des Matières