Preparing the flash unit
Inserting the battery
Press your forefinger against the battery compart-
ment and pull in the direction of the arrow to
open the battery compartment. When inserting
the battery make sure that the + and - poles are
the right way round. Now close the compartment
again by sliding the cover back onto the battery
compartment. Use a 3-Volt battery of the type
CR 123 A.
Notes:
– Minus temperatures can impair the battery per-
formance. Therefore always protect your flash
against very low temperatures.
– Never throw used batteries into a fire! Also
short-circuited, opened and heated batteries
are a hazard and a health risk.
– Batteries are not toys! Keep them out of the
reach of children. Should a child swallow a
battery, consult a doctor immediately!
Mise en service du flash
Installation de la pile
Pour ouvrir le logement de la pile du flash, presser
de l'index sur son couvercle dans le sens indiqué
par la flèche. Important: Disposer la pile en faisant
coïncider ses pôles (+) et (-) avec les symboles simi-
laires indiqués sur l'unité. Refermer en faisant glis-
ser le couvercle. Modèle de pile à utiliser pour ce
flash: Pile de 3 volts de type CR 123 A.
Recommandations:
– Comme les températures basses peuvent affaiblir
la performance des piles, il est conseillé de
protéger votre flash du grand froid.
– Ne jamais jeter au feu de piles usées ! Même
celles qui sont court-circuitées, fracturées ou cal-
cinées peuvent toujours être nocives.
– Une pile n'est pas un jouet et devrait toujours
être tenue hors de portée des enfants.
En cas d'ingestion, il faut immédiatement con-
sulter un médecin.
– 19 –