Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instructions
Mode d'emploi
MINOX DTC 700
Wildkamera
Wildlife Camera
Caméra de gibier
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minox DTC 700

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instructions Mode d’emploi MINOX DTC 700 Wildkamera Wildlife Camera Caméra de gibier...
  • Page 2 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer Wildkamera MINOX DTC 700. Wie alle anderen MINOX Produkte steht auch diese Wildkamera MINOX DTC 700 in der großen Tradition unseres Hauses. Sie verbindet Funktionalität auf kleinstmöglichem Raum mit bester optischer Qualität. Einfach und schnell zu bedienen, ist die MINOX DTC 700 für digitale Foto­...
  • Page 3: Zur Verwendung Von Wildkameras

    Zur Verwendung von Wildkameras Wild­ und Überwachungskameras erfassen mit ihrem Infrarot­Sensor plötzliche Änderungen der Umge­ bungstemperatur. Die Signale des hochempfindlichen Infrarot­Sensors (PIR = Passiver Infrarot­Sensor) schalten die Kamera ein und lösen Bild­ oder Videoaufnahmen aus. Nach diesem Grundprinzip arbeiten alle handelsüblichen Wild­ und Überwachungskameras. Um sichere Ergebnisse zu erzielen, sollten des­ halb einige Grundregeln beachtet werden.
  • Page 4 Es kann deshalb auch sinnvoll sein, kurze Videosequenzen (5 oder 10 Sekunden) zu wählen. 7) Sicherheit Wildkameras wecken Begehrlichkeit. Aus diesem Grund lassen sich alle MINOX DTC Wildkameras an einem Baum o.ä. sichern, indem ein Stahlseil durch die dafür vorgesehenen Öffnungen und Ösen geführt und mit einem Schloss gesichert wird.
  • Page 5: Table Des Matières

    ­ Kabel für Anschluss an externe Batterie, Allgemeine Einstellungen Bestellnr. 65017 Seite ­ Sicherungs­Kit, Bestellnr. 65022 Sprachauswahl Seite Zeitstempel Seite Datumsformat/Uhrzeit Weitere Informationen zum Zubehör für die DTC Seite Temperatureinheit Seite 700 finden Sie auf der MINOX Webseite: Stromversorgung Seite www.minox.com...
  • Page 6 MINOX DTC 700...
  • Page 7: Lernen Sie Ihre Wildkamera Minox Dtc 700 Kennen

    640 x 480 gehen Sie wie folgt vor: ­ SD­Speicherkarte bis zu 32 GB einsetzbar ­ Einfache, intuitive Bedienung, 1. Legen Sie Ihre DTC 700 vor sich ab. 6­Tasten­Bedienfeld 2. Öffnen Sie die beiden Verschluss­ ­ Live­Vorschau und Foto­ / Video­ Wiedergabe riegel (15).
  • Page 8: Einsetzen Der Batterien

    Einsetzen der Batterien befindet sich der OK­Button (9) zur Bestätigung der gewählten Menüeinstellungen. Danach folgen die Ihre DTC 700 Kamera ist für Alkaline, Lithium oder Pfeiltasten (10) zur Navigation im Menü der Kamera. Nickel­Metall­Hydrid (NiMH) AA­Batterien ausge­ Der Hauptschalter (11) mit drei Funktionsstellungen legt.
  • Page 9: Spracheinstellung

    Ihre Kamera verfügt über zwei Moduseinstellungen: tionsfähigkeit zu überprüfen. 1. Einstellmodus Spracheinstellung Schalten Sie Ihre DTC 700 Kamera in den „Ein­ Da die Wildkamera DTC 700 ab Werk mit einer stellmodus“ (SETUP = Einstellmodus, Hauptschal­ englischsprachigen Menüführung voreingestellt ist, ter (11) Stellung Mitte). Sie gelangen direkt in die gehen Sie bitte wie folgt vor, um die für Sie richtige...
  • Page 10: Betriebsmodus

    Möchten Sie in den „Video­Modus“ wechseln, drü­ 2. Betriebsmodus cken Sie auf die linke Pfeiltaste (10). Im LCD­Moni­ Schalten Sie Ihre DTC 700 Kamera in den „Betriebs­ tor (6) wird folgendes angezeigt: Im linken oberen modus“ (ON = Betriebsmodus, Hauptschalter (11) Bereich erscheint das Video­Symbol und die ak­...
  • Page 11: Löschen Von Foto- Oder Video-Aufnahmen

    (9). Wählen Sie „Ja“ aus und bestätigen mit OK (9), um das Bild (die Bilder) oder das Video (die Vi­ Ihre DTC 700 können Sie so einstellen, dass diese deos) zu löschen. Wenn Sie „Nein“ auswählen und nur Bilder oder nur Videos aufzeichnet. Wählen Sie bestätigen, gelangen Sie zurück in das Untermenü...
  • Page 12: Serienbilder Je Auslösung

    der rechten Pfeiltaste (10) gelangen Sie in das Un­ (1280x720) und VGA (640x480) auswählen. Durch termenü. In dieser Einstellung kann die Foto­Auflö­ Drücken des OK Buttons (9) wird die Einstellung ge­ sung über die Pfeiltasten Auf/Ab (10) mit 6 MP, 5 speichert und Sie gelangen zurück zu dem Menü­...
  • Page 13: Auslöseverzögerung

    Reiter „Kameraeinstellungen“. Durch das Drücken Kamera mit einer externen Stromquelle betreiben, des OK Buttons (9) oder der rechten Pfeiltaste (10) können Sie die DTC 700 so einstellen, dass sie nicht gelangen Sie in das Untermenü. Hier können Sie in den Standby­Modus wechselt. Dies bedeutet, zwischen den Einstellungen „Niedrig“, „Normal“...
  • Page 14: Einschaltdauer

    matisch in das Ausgangsmenü zurück. Das Betäti­ Hinweis: Die Erfassungsreichweite des IR­Sen­ gen des Menü­Buttons (8) hat den gleichen Effekt sors ist abhängig von äußeren Einflüssen, wie wie das Speichern mit OK (9). Auch hier wird die z.B. der Temperatur im Umfeld der Kamera. Zur letzte gemachte Einstellung übernommen und Sie groben Orientierung für die optimale Einstel­...
  • Page 15: Allgemeine Einstellungen

    Zeitrafferfunktion ausgeschaltet. Dieser befindet sich unter dem zweiten Reiter „All­ gemeine Einstellungen“. Durch das Drücken des OK Hinweis: Die DTC 700 löst bei aktiviertem Zeitraf­ Buttons (9) oder der rechten Pfeiltaste (10) gelan­ fer auch weiterhin bei Bewegung aus. gen Sie in das Untermenü. In diesem Menüpunkt können Sie zwischen „An“...
  • Page 16: Temperatureinheit

    Menü ohne die Einstellungen zu ändern. Passwort Stromversorgung Diese Funktion erlaubt Ihnen, eine 4­stellige Zah­ Ihre DTC 700 Wildkamera ist ein technisch hoch­ lenkombination einzugeben, um einem Missbrauch wertiges Präzisionsgerät. Es wird empfohlen, hoch­ Ihrer DTC 700 Kamera vorzubeugen. Ohne Eingabe wertige Alkaline­, Lithium­...
  • Page 17: Eingabe Des Passworts

    Speicher) angezeigt. Durch Bestätigen mit OK (9) oder der linken Pfeiltaste (10) gelangen Sie in das Standardeinstellung Ausgangsmenü zurück. Mit dieser Einstellung können Sie Ihre DTC 700 auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Wählen Sie im Firmware Version „Hauptmenü“, welches Sie durch das Betätigen Gehen Sie im Untermenü...
  • Page 18: Anschließen Der Kamera An Einen Computer

    Ihrer Kamera schwarz wird. Bitte versetzen ist. Manche Computer besitzen auch einen internen Sie Ihre DTC 700 nun in die Funktion „OFF = Aus“: Steckplatz für SD­Karten. In diesem Fall kann die Hauptschalter (11) Stellung unten. Wenn Sie die SD­Karte auch direkt an den Computer angeschlos­...
  • Page 19: Technische Daten

    Batterie ................8 x 1,5 V AA Batterien / Alkaline, Lithium­ oder NiMH­Batterien Passwortschutz Kamera ............. 4­stellige Zahlenkombination Montagehilfe ..............Montagegurt Abmessungen (H x B x T) ........... 134 x 105 x 64 mm Gewicht (ohne Batterien) ........... 285 g Bestell­Nummer ..............60706 DTC 700...
  • Page 20: Gewährleistungsbestimmungen

    Gewährleistungsbestimmungen Mit dem Kauf dieser MINOX DTC 700 haben Sie 3) Gewährleistungsansprüche können nur bei Vor­ ein Produkt erworben, das nach besonders stren­ lage eines maschinengeschriebenen Kaufbelegs gen Qualitätsrichtlinien hergestellt und geprüft eines autorisierten Händlers geltend gemacht wurde. Die für dieses Produkt geltende gesetzliche werden.
  • Page 21 Notizen...
  • Page 22 It combines functionality in the smallest possible space with the best optical quality. Simple and fast operation make the MINOX DTC 700 ideal for digital photography and videos in the intended field of use. These instructions are to help you make the most of the full range of performance of your game camera MINOX DTC 700.
  • Page 23 Information on the use of game and surveillance cameras Game and surveillance cameras detect sudden changes in the ambient temperature using their infrared sensor. The signals of the highly­sensitive infrared sensor (PIR = Passive Infrared sensor) switch the camera on and trigger an exposure or video recording. All customary game and surveillance cameras are based on this working principle.
  • Page 24: Battery Capacity

    7) Safety Game cameras appeal to people. For this reason all MINOX DTC game cameras can be secured on a tree or such by threading a steel cable through the provided openings and eyes, that is then closed using a lock.
  • Page 25 Order no. 65017 General settings Page ­ Security­Kit, Order no. 65022 Language selection Page Time stamp Page For further information on the DTC 700 accessories, Date format / Time settings Page go to the MINOX website: Temperature unit Page www.minox.com Power source...
  • Page 26 MINOX DTC 700...
  • Page 27: Get To Know Your Minox Dtc

    30 s length ­ Video resolution: HD 1280x720 or VGA 640x480 1. Place your DTC 700 in front of you. ­ SD­memory card with up to 32 GB memory 2. Open lock (15). capacity 3.
  • Page 28: Inserting The Batteries

    SD card to ensure error­ free functio­ ning. If the SD card was only used in the DTC 700, it can be formatted in DTC 700. Once it is inserted, the SD card must be checked for proper...
  • Page 29: Language Setting

    Manual Controls Setup and operating mode This setting offers you the possibility of using your DTC 700 like a normal digital camera. As in any You camera has two mode settings: other normal digital camera, you can view the di­...
  • Page 30: Camera

    Up­key (10) to activatethe day or night mode. The Using the left arrow key (10) you can return to the default setting on your DTC 700 is the “day mode” previous menu selection “File Management” or (colour mode). Photos or video clips are displayed in “Manual Control”.
  • Page 31: Main Menu

    “Multiple frames”. This Camera mode is located under the first tab “Camera Settings”. You can set your DTC 700 to record either still You can access the submenu options by pressing images or video clips. Go to the “Main Menu” by the OK button (9) or the right arrow key (10).
  • Page 32: Video Length

    If you are using the camera with desired video length (5­30s.) using the Up/Down an external power source, you can set the DTC 700 arrow key (10) and press the OK button (9) to save so that stand­by mode is never selected. This means the settings.
  • Page 33: Power-On Time

    “Deactivate” and to confirm. Such a window requires individual set­ confirm that selection with OK (9). The DTC 700 tings to be undertaken using the Up/Down arrow uses the „Video output“ function to create a video keys (10).
  • Page 34: General Settings

    (Display time stamp) or “Off” (Do not display the time stamp). Press the OK button (9) to save the Note: DTC 700 will continue to respond to mo­ setting and return to the menu option “General vement if the time lapse is activated.
  • Page 35: Temperature Unit

    DTC 700 camera. You will not be able to access the sing the left arrow key (10). “SETUP” option (Main Switch (11) centre) for the camera without entering the number combination.
  • Page 36: Default Factory Setting

    Software updates With this, you can restore your DTC 700 settings If an update is available for your DTC 700, plea­ to factory settings. Go to the “Main Menu” by se proceed as follows: Make sure your DTC 700 is pressing the menu button (8) and select the menu switched off (“OFF”...
  • Page 37: Connecting The Camera To A Computer

    Computer Portfolio License There are two ways of transferring the data to This MINOX DTC 700 is licensed under the MPEG­ your computer: either you can take out the SD 4 Visual Patent Portfolio License for personal and card and read it on the computer or you can non­commercial purposes to:...
  • Page 38: Technical Data

    Fixing aid ................Mounting strap Dimensions (H x W x D) ............. 134 x 105 x 64 mm / 6,02 x 4,48 x 2.59 inch Weight (without batteries) ..........285 g / 9,16 oz. Order number ..........60706 DTC 700...
  • Page 39: Conditions Of Warranty

    Conditions of Warranty With the purchase of this MINOX DTC 700 you 3) Warranty claims can only be made by submissi­ have acquired a product which has been manu­ on of the typewritten sales slip of an authorized factured and checked to special quality standards.
  • Page 40 MINOX DTC 700 Introduction Nous vous félicitons pour votre acquisition de la camera de gibier MINOX DTC 700. À l’instar des autres produits MINOX, cet appareil bénéficie de la qualité traditionnelle MINOX. Sous un volume des plus réduits, il allie la fonctionnalité à une qualité optique hors pair. Facile et rapide à utiliser, le MINOX DTC 700 est remarquablement adapté...
  • Page 41 Dossier d’information sur l’utilisation des caméras de chasse Grâce à leur capteur infrarouge, les caméras de chasse et de surveillance peuvent enregistrer de brus­ ques changements dans les températures environnantes. Les signaux émis par un capteur infrarouge ultra­sensible (PIR = Capteur infrarouge passif) activent la caméra et déclenchent la prise de vue pho­ tographique / vidéo.
  • Page 42 7) Sécurité Comme une caméra de chasse peut éveiller la convoitise d’autrui, il est conseillé de fixer votre MINOX DTC à un arbre, etc. et ce, à l’aide d’un câble en acier passé au travers des ouvertures et oeillets prévus dans ce but, avant de sécuriser le tout avec un cadenas.
  • Page 43: Accessoires Disponibles En Option

    ­ Kit de sauvegarde. N° de commande 65022 Paramétrage du format de date/heure Page Vous trouverez de plus amples informations sur les Unité de température Page accessoires adaptés au DTC 700 sur le site Internet Alimentation électrique Page Formatage de la carte­mémoire de MINOX : www.minox.com Page...
  • Page 44 MINOX DTC 700...
  • Page 45: Familiarisez-Vous Avec Votre Caméra De Gibier Minox

    ­ Protection par mot de passe 2. Ouvrez les deux loquet de verrouillage (15). 3. Ouvrez le boîtier de la caméra vers le côté Votre DTC 700 comporte à la base deux parties gauche. séparées : le boîtier de la caméra et la partie inter­...
  • Page 46: Installation Des Piles

    DTC ne contient Installation des piles aucune carte­mémoire, qu’elle n’a pas été correc­ Votre caméra DTC 700 fonctionne avec des piles AA tement utilisée ou qu’elle n’est pas compatible. alcalines, lithium ou nickel­métal­hybdride (NiMH).
  • Page 47: Choix De La Langue

    = mode Réglage, bouton principal (11) Position Choix de la langue milieu). Vous arrivez directement à la «Résolution Le DTC 700 est préréglé en sortie d’usine avec un manuelle» de l’appareil. Appuyez maintenant sur le menu en anglais, Veuillez suivre les instructions sui­...
  • Page 48: Mode Fonctionnement

    Avec ce mode, votre DTC 700 re­ la batterie, en bas à gauche. Pour démarrer l’enre­ prend automatiquement les tout derniers paramèt­ gistrement d’une vidéo en «Mode Vidéo», appuyez res que vous avez mis en mémoire auparavant en sur le bouton OK (9).
  • Page 49: Lecture D'enregistrements Vidéo

    En appuyant sur la flèche du haut (10), vous arrivez Mode caméra au sous­menu «Gestion Fichiers». Avec les touches Vous pouvez régler votre DTC 700 de manière à Haut et Bas (10), vous pouvez alors choisir entre ce qu’il garde en mémoire uniquement des photos «Supprimer 1 image»...
  • Page 50: Images Prises En Rafale Selon Résolution

    «veille». En cas d’alimenta­ vez au sous­menu. Réglez la longueur de la vidéo tion via une source électrique externe, le DTC 700 souhaitée (5­30 sec.) avec les flèches Haut/Bas (10) peut être paramétré de sorte qu’il ne puisse pas et appuyez sur le bouton OK (9) pour mettre ces passer en mode «veille».
  • Page 51: Éclairage

    Votre DTC 700 n’est pas équipé d’un éclairage ex­ Ce paramètre vous permet de programmer le terne. Veuillez toujours sélectionner «Intern.». En DTC 700 de façon à ce qu’il s’allume et s’éteig­ sélectionnant «Extern», vous désactiverez toute­ ne pendant un laps de temps défini. Durant cet fois le flash même dans l’obscurité...
  • Page 52: Mode Accéléré

    OK (9). Menu (8)]. Cet élément se trouve sous le premier Remarque : Le DTC 700 se déclenche aussi en onglet intitulé «Paramètres Caméra». En appuyant cas de mouvement lorsque le mode accéléré est sur le bouton OK (9) ou sur la flèche de droite (10),...
  • Page 53: Marquage De Temps

    Alimentation électrique (Option de menu «Paramètre») Cette fonction permet de paramétrer le format Votre DTC 700 est un appareil de précision de hau­ d’affichage de la date et de l’heure. Sélectionnez te­qualité technique. Il est donc conseillé d’utiliser «Paramètre» dans «Menu principal » [accessible en des piles alcalines, au lithium ou NiMH de hau­...
  • Page 54: Formatage De La Carte-Mémoire

    «Paramètres Si vous appuyez sur «Oui», votre DTC 700 repassera généraux». En appuyant sur le bouton OK (9) ou aux réglages d’usine et au deuxième onglet intitulé...
  • Page 55: Espace De Stockage

    OK (9) ou la flèche gauche (10). Actualisation du logiciel Si votre DTC 700 est équipé d’une mise à jour de logiciel, veuillez procéder de la manière suivante : Veillez à ce que votre DTC 700 soit éteint (Fonction «OFF = Arrêt»...
  • Page 56: Raccordement De L'appareil À Un Ordinateur

    DTC 700 à un ordinateur via le câble USB fourni (13). mateur et l’autorise à : 1. encoder des videos conformément à la norme Raccordement via un câble USB...
  • Page 57: Informations Techniques

    Auxiliaire de montage ............Courroie de montage Dimensions (hauteur / largeur / épaisseur) ......134 x 105 x 64 mm / 6,02 x 4,48 x 2,59 inch Poids (sans des piles) ............285g / 9,16 oz. Numéro de code ..............60706 DTC 700...
  • Page 58: Conditions De La Garantie

    MINOX, accompagnée de l’origi­ tions suivantes : nal du justificatif d’achat imprimé et d’un exposé de la réclamation, au service clients de la MINOX 1) Il sera remédié, au cours de la période de GmbH ou à une succursale régionale.
  • Page 59 Notes...
  • Page 60 Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar. Design subject to alterations without notice. MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH, Wetzlar. Sous réserve de modifications. MINOX est une marque déposée par MINOX GmbH, Wetzlar.

Table des Matières