Hinweis
Wir empfehlen, diese Betriebsanleitung
– 4
genau durchzulesen.
5
Beim Betrieb einer Pumpe sind gewisse
6
Gefahren nicht auszuschliessen.
7
ISMATEC SA haftet nicht für Schä-
7
den, die durch den Einsatz einer
ISMATEC
-Pumpe entstehen.
®
8
Der Umgang mit Chemikalien liegt
8
nicht im Verantwortungsbereich der
8
ISMATEC SA.
Please note
9
10
We recommend you to read this opera-
12
ting manual carefully.
When operating a pump, certain
13
hazards cannot be excluded.
13
13
ISMATEC SA does not take liability
for any damage resulting from the
14
use of an ISMATEC
®
pump.
16
ISMATEC SA does not admit
responsibility for the handling of
chemicals.
17
17
Remarque
18
Nous recommandons de lire attentive-
ment le présent mode d'emploi.
20
Il n'est pas possible d'exclure certains
risques en cas d'utilisation d'une
20
pompe.
20
20
ISMATEC SA décline toute responsa-
21
bilité pour tout dommage résul-
tant de l'utilisation d'une pompe
21
ISMATEC
.
®
22
ISMATEC SA décline toute responsabi-
lité pour tout dommage résultant de
22
l'emploi de produits chimiques.
22
23
24
es
01
CB/GP
BVP-Z Standard / ISMATEC SA / 05.09.07/CB/GP
Sicherheitsvorkehrungen
Die ISMATEC
Zahnradpumpen
®
sind für Förderzwecke in Labor
und Industrie vorgesehen. Wir
setzen voraus, dass die GLP-Richt-
linien «Gute Laborpraxis» sowie
die nachstehenden Empfehlungen
befolgt werden.
Der Stromkreis zwischen Netz
■
und Pumpe muss geerdet sein.
Die Pumpe darf nur innerhalb
■
der vorgegebenen Betriebs-
und Umgebungsbedingungen
betrieben werden.
Stellen Sie die Pumpe nicht
■
näher als 10 cm an eine Wand
und achten Sie darauf, dass die
Belüftungsöffnungen frei sind.
Die Pumpe darf nicht einge-
■
setzt werden:
- für medizinische Anwen-
dungen am Menschen
- in ex-geschützten Räumen
oder in Gegenwart von
entflammbaren Gasen und
Dämpfen.
Ein Pumpenkopfwechsel darf
■
nur bei ausgeschalteter Pumpe
ausgeführt werden.
Je nach Material und Druckbe-
■
dingungen haben Schläuche
eine gewisse Gasdurchlässig-
keit und können sich statisch
aufladen. Wir warnen vor
möglichen Gefahren, falls
Schläuche in ex-geschützte
Räume verlegt werden.
Safety precautions
ISMATEC
gear pumps are desi-
®
gned for pumping applications
in laboratories and industry. As
such it is assumed that Good
Laboratory Practice (GLP) and the
following recommendations will
be observed.
The circuit between mains
■
supply and pump has to be
earthed.
The pump must not be ope-
■
rated outside the destined
operating and environmental
conditions.
Place the unit in a well venti-
■
lated position at least 10 cm
away from walls, partitions etc.
Ensure that curtains and similar
materials do not cover the ven-
tilation slits.
The pump must not be used:
■
- for medical applications on
human beings
- in explosion-proof chambers
or in the presence of flam-
mable gases or fumes.
The pump must be switched
■
off when changing the pump
head.
The permeability of pump tu-
■
bing depends on the material
used and pressure conditions.
Tubing can also become elec-
trostatically charged. Please
be aware of possible hazards
when laying tubing in explosi-
on-proof chambers.
Mesures de précaution
Les pompes à engrenages ISMA-
TEC
sont prévues pour l'usage
®
en laboratoire et dans l'industrie.
Dès lors, nous présumons que les
utilisateurs emploient nos appareils
selon les règles de l'art et confor-
mément à nos recommandations:
Le circuit électrique entre le ré-
■
seau et la pompe doit avoir été
mis à la terre
La pompe ne doit être mise en
■
opération que dans le cadre
des conditions de fonction-
nement et d'environnement
prescrites.
Placez la pompe à une distance
■
d'au moins 10 cm d'une paroi
et veillez à ce que les ouver-
tures d'aération ne soient pas
bloquées.
La pompe ne doit pas être
■
utilisée:
- pour des applications médi-
cales sur des êtres humains
- dans des locaux protégés
contre les explosions ou en
présence de gaz et vapeurs
inflammables.
Ne procéder au montage ou à
■
l'échange de têtes de pompes
que si la pompe est éteinte.
La perméabilité des tubes dé-
■
pend des matériaux utilisés et
des conditions de pression. Les
tubes peuvent également se
charger d'électricité statique.
Soyez bien conscients des ris-
ques inhérents à l'installation
de tubes dans des locaux pro-
tégés contre les explosions.
3