Informações Complementares - Petzl MAESTRO S Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
PT
Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas
das utilizações e técnicas são apresentadas.
Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas
actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu
equipamento. Qualquer má utilização deste equipamento pode originar perigos adicionais.
Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Equipamento de protecção individual (EPI) contra quedas em altura.
Descensor com roldana bloqueadora integrada.
Este produto não deve ser utilizado para além dos seus limites ou em qualquer outra situação
para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente para a utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e
limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou
colocado sob o controlo visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume
as consequências. Se você não se sentir apto a assumir essa responsabilidade, ou se não
entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Placa móvel, (2) Eixo de abertura, (3) Roda livre, (4) Patim móvel, (5) Patim de travamento,
(6) Travão externo, (7) Manípulo, (8) Orifício de conexão na ancoragem, (9) Orifício de conexão
adicional, (10) Rebite.
Posições do manípulo:
a. Posição de bloqueio (carga bloqueada, manípulo posicionado para evitar accionamento
acidental).
b. Descida (o manípulo liberta progressivamente o bloqueio).
De acordo com o modelo de MAESTRO e o diâmetro de corda utilizado, o curso do manípulo
pode variar antes de entrar na zona b.
Materiais principais:
Liga de alumínio, aço inoxidável.
3. Inspecções, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada, por uma pessoa competente, no mínimo a
cada 12 meses (em função da legislação em vigor no seu país e das condições de utilização).
Atenção, uma utilização intensa pode levá-lo a verificar com maior frequência o seu EPI.
Respeite os modos de operação descritos em Petzl.com. Registe os resultados na ficha de
inspecção do seu EPI: tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de série ou número
individual, datas: de fabrico, aquisição, primeira utilização, próximas inspecções periódicas,
defeitos, observações, nome e assinatura do controlador.
Antes de qualquer utilização
Verifique a ausência de fissuras, deformações, marcas, desgaste, corrosão no produto
(placas, poleia, patim móvel, patim de travamento, orifícios de conexão, eixos, travão).
Verifique o estado da poleia e o seu bom funcionamento (rotação num sentido, bloqueio no
outro sentido). Verifique o estado da roda livre: deve ouvir 36 cliques numa volta. Verifique o
estado do manípulo e o seu bom funcionamento (accionamento do patim móvel, mola de
retorno). Controle a mobilidade do patim móvel.
Durante a utilização
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com os outros
equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos uns
em relação aos outros.
Atenção, a qualidade de travamento pode variar em função do estado da corda (desgaste,
sujidade, humidade, gelo...).
Mantenha a corda o mais tensa possível entre o MAESTRO e a carga para limitar o risco de
queda ou de pêndulo.
Assegure-se que a corda em tensão esteja bem alinhada com o aparelho, no mesmo plano
do que a poleia. Atenção aquando da içagem, um mau eixo de tracção na ponta livre pode
perturbar o alinhamento entre a corda e o aparelho.
A sua análise dos riscos da situação de trabalho pode levá-lo a implementar um sistema de
contra-segurança (EN 12841 tipo A ou um segundo MAESTRO por exemplo.)
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua
aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Os elementos utilizados com o seu MAESTRO devem estar conformes com as normas em
vigor no seu país (harnês EN 1496 ou EN 813 por exemplo).
5. Princípio e teste de funcionamento
MAESTRO permite à corda deslizar num sentido e bloquear no outro.
A corda é bloqueada por esmagamento entre o patim móvel e o patim de travamento.
A corda pode deslizar no sentido de içagem, mesmo quando o patim móvel está em posição
de bloqueio.
O bloqueio pode ser libertado progressivamente ao accionar o manípulo (manter sempre a
corda do lado do travamento).
Sistema AUTO-LOCK
O sistema AUTO-LOCK bloqueia automaticamente a carga e assegura o regresso do
manípulo na posição travada.
6. Instalação do MAESTRO
Abra a placa móvel. Empurre o patim móvel com a corda para fazer passar a corda na poleia,
no sentido indicado pelos pictogramas assinalados no aparelho. Feche a placa móvel e
conecte o aparelho à ancoragem com um mosquetão com segurança.
A cada instalação, verifique que a corda esteja bloqueada no sentido desejado.
O MAESTRO deve estar livre para se movimentar no intuito de poder alinhar-se naturalmente
com a corda carregada.
7. Performances
Carga máxima de utilização:
MAESTRO S: 250 kg.
MAESTRO L: 280 kg.
Carga de ruptura: 36 kN.
Carga de ruptura no orifício de conexão complementar:
MAESTRO S: 11 kN.
MAESTRO L: 22 kN.
Eficácia em içagem:
MAESTRO S: F = 1,16 M.
MAESTRO L: F = 1,24 M.
Rendimento:
MAESTRO S: 86 %.
MAESTRO L: 81 %.
O rendimento é medido numa corda no diâmetro mínimo compatível com o aparelho.
8. Utilizações
8a. Descida: para regular a descida, mantenha sempre a corda do lado do travamento,
accione o manípulo progressivamente para deixar deslizar a corda.
Se o manípulo for puxado demasiado, o patim móvel já não trava a corda.
Cuidado, qualquer tracção excessiva no manípulo pode provocar uma perda
de controlo.
Travagem normal: qualquer descida deve começar com a corda a passar no freio externo.
Oriente a corda de forma a mantê-la no lugar no travão a qualquer momento. Cuidado com os
excessos ou voltas de corda que poderiam levar a que a corda escape do freio.
Travagem mínima: no decorrer da descida, se a travagem for demasiadamente importante
(corda inchada ou suja deslizando mal, carga ligeira pesando pouco no sistema...), a corda
pode ser retirada do freio.
8b. Içagem, descida durante a içagem: ver desenhos.
8c. Contra-segurança, dar folga: accione o manípulo com um só dedo, segure sempre na
corda do lado do travamento.
8d. Posição de travamento: antes de soltar a corda, assegure-se que o manípulo esteja bem
posicionado.
Cuidado com os atritos, contra a estrutura ou o equipamento, que poderiam impedir o retorno
do manípulo. Se o manípulo não estiver na posição de travamento, ele fica exposto a que
fique preso acidentalmente o que pode provocar um desbloqueio.
TECHNICAL NOTICE MAESTRO
9. Limites de utilização
Esta informação técnica indica os parâmetros essenciais a respeitar para o funcionamento do
seu descensor: peso, altura, velocidade, cordas compatíveis...
Outros parâmetros podem intervir, tais como o estado da corda (uma corda nova é
frequentemente escorregadia) ou a temperatura de utilização (os calores intensos diminuem
o efeito de travamento).
O seu descensor funciona de forma optimizada em condições médias
de utilização. Ele alcança os seus limites de performance quando esses
parâmetros se aproximam todos do máximo.
Nessas condições limites de utilização, existe um risco de perder o controlo
da descida e/ou de danificar a corda.
Você deve estar mais vigilante e não hesitar em tomar precauções particulares (aumento de
travamento, redução da velocidade, fraccionamento da descida...).
Limites de utilização ao frio:
As condições excepcionais de frio molhado (chuva, neblina, condensação...) podem degradar
o funcionamento do seu conjunto corda/descensor.
10. Informações complementares
Este produto está conforme o regulamento (UE) 2016/425 relativamente aos equipamentos de
protecção individual. A declaração de conformidade UE está disponível em Petzl.com.
- O MAESTRO não é recomendado para ser utilizado num sistema antiquedas.
- Qualquer sobrecarga dinâmica é susceptível de danificar a corda.
- Preveja os meios de resgate necessários para intervir rapidamente em caso de dificuldades.
- A amarração do sistema deve estar de preferência situada acima da posição do utilizador e
responder às exigências EN 795 (resistência mínima 12 kN).
- Num sistema antiquedas, é essencial verificar o espaço livre necessário sob o utilizador,
antes de cada utilização, afim de evitar qualquer colisão com o solo ou com um obstáculo,
em caso de queda.
- Certifique que o ponto de amarração esteja correctamente posicionado, afim de limitar o
risco e a altura de queda.
- Um harnês antiquedas é o único dispositivo de preensão do corpo que é permitido utilizar
num sistema antiquedas.
- Pode ocorrer uma situação perigosa quando se utilizam vários equipamentos em que a
função de segurança de um dos equipamentos pode ser afectada pela função de segurança
de outro equipamento.
- ATENÇÃO PERIGO, verifique que os produtos não sejam sujeitos a atritos com materiais
abrasivos ou peças cortantes.
- Não exponha a corda à chama ou a temperaturas elevadas.
- Os utilizadores devem estar clinicamente aptos para as actividades em altura. ATENÇÃO,
estar suspenso e inerte num harnês pode desencadear perturbações fisiológicas graves ou
a morte.
- As instruções de utilização definidas nos informativos de cada equipamento associado a este
produto devem ser respeitadas.
- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste equipamento no idioma
do país de utilização.
- Assegure-se da legibilidade das marcações no produto.
EN 12841: 2006 tipo C
Cordas testadas durante a certificação CE EN 12841 tipo C:
MAESTRO S
- Petzl PARALLEL 10,5 mm.
- Teufelberger KMIII 11,5 mm.
MAESTRO L
- Petzl VECTOR 12,5 mm.
- Teufelberger KMIII 13 mm.
EN 341: 2011 classe A
- Energia de descida máxima 7,5 MJ.
Energia = peso do utilizador x gravidade x altura de descida x número de descidas.
- Cordas testadas, carga de utilização máxima, descida máxima: ver desenhos.
Carga mínima: 30 kg.
- Proteja o MAESTRO das condições do meio se este permanecer instalado na ancoragem
entre as inspecções.
- Instale o MAESTRO na ancoragem de forma que não interfira na descida.
- Controle a sua velocidade de descida: uma perda de controle pode ser difícil de corrigir.
- O MAESTRO pode aquecer e danificar a corda numa descida muito longa ou rápida.
- No âmbito da norma EN 341, o MAESTRO é unicamente destinado ao resgate.
- Performance das cordas testadas:
Cordas em poliamida e poliéster.
1. Deslizamento da capa (%)
2. Alongamento (%)
3. Peso da capa exterior (%)
4. Peso do material da alma (%)
5. Peso por unidade de comprimento (g/m)
6. Retracção (%)
Descartar um equipamento:
ATENÇÃO, uma ocorrência excepcional pode levar ao descarte de um produto após uma
só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes agressivos,
ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser descartado quando:
- Foi sujeito a uma queda ou a um esforço importante.
- O resultado das verificações do produto não for satisfatório. Tem uma dúvida sobre a sua
fiabilidade.
- Não conhecer o seu histórico de utilização completo.
- Quando a sua utilização for obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua esses produtos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida ilimitada - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D. Precauções
de utilização - E. Limpeza - F. Secagem - G. Armazenamento/transporte - H.
Manutenção - I. Modificações/reparações (interditas fora das oficinas Petzl salvo peças
sobresselentes) - J. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação,
modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações
para as quais este produto não está destinado.
Avisos de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2. Exposição a um
risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante sobre o funcionamento ou
as performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de materiais.
Rastreio e marcações
a. Conforme às exigências do regulamento EPI. Organismo notificado interveniente para o
exame UE de tipo - b. Número do organismo notificado para o controlo de produção deste
EPI - c. Rastreio: datamatrix - d. Diâmetro de corda e carga máxima de utilização - e. Número
individual - f. Ano de fabrico - g. Mês de fabrico - h. Número de lote - i. Identificador individual
- j. Normas - k. Ler atentamente a informação técnica - l. Identificação do modelo - m. Sentido
de bloqueio - n. Carga de ruptura - o. Descida máxima e temperatura de utilização - p.
Posições do manípulo - q. Organismo de certificação NFPA - r. Endereço do fabricante
D0003200E (240320)
12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Maestro lD024aD024b

Table des Matières