Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

3 year guarantee - Made in France
(EN) Pulley
(FR) Poulie
(DE) Seilrolle
(IT) Carrucola
(ES) Polea
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
+ 80°C
(EN) Temperature
+ 80°C
+ 176°F
(FR) Température
+ 176°F
(DE) Temperatur
(IT) Temperatura
- 40°C
- 40°C
H 2 O
(ES) Temperatura
- 40°F
- 40°F
(PT) Temperatura
30 C maxi
(NL) Temperatuur
(SE) Temperatur
(FI) Lämpötila
(NO) Temperatur
°C
6°F
C
°F
(EN) Storage and transport
(FR) Rangement et transport
(DE) Lagerung und Transport
(IT) Sistemazione e trasporto
H 2 O
(ES) Almacenamiento y
transporte
H 2 O
30 C maxi
(PT) Armazenamento e transporte
(NL) Opbergen en vervoeren
PETZL
(FI) Säilytys ja kuljetus
(NO) Lagring og transport
(RU) Хранение и
транспортировка
(CZ) Skladování a doprava
1
P00_COMM_POULIES_P005000B (220609)
+
=
Specific information
General information
General information
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
(RU) Температура
(CZ) Teplota
(PL) Temperatura
H 2 O
(SI) Temperatura
(HU) Hőmérséklet
(BG) Температура
H 2 O
(JP) 気温
(CN) 温度
(EN) Cleaning Disinfection
(TH) อุ ณ หภู ม ิ
(FR) Nettoyage Désinfection
(DE) Reinigung Desinfektion
(IT) Pulizia Disinfezione
(ES) Limpieza Desinfección
(PT) Limpeza Desinfecção
(NL) Reiniging Ontsmetting
(SE) Rengöring Desinficering
(FI) Puhdistus Desinfiointi
H 2 O
(NO) Rengjøring Desinfisering
(RU) Чистка Дезинфекция
30 C maxi
(PL) Pakowanie i transport
(SI) Shranjevanje in transport
(HU) Tárolás, szállítás
(BG) Транспорт и съхранение
(JP) 持ち運びと保管方法
30 C
(KR) 보관과 운송
maxi
(CN) 運輸及儲存
PETZL
(EN) Drying
(TH) ก�รขนส่ ง และก�ร
(FR) Séchage
เก็ บ รั ก ษ�
(DE) Trocknen
(IT) Asciugamento
(ES) Secado
(PT) Secagem
(NL) Het drogen
PETZL
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
+ 80°C
+ 176°F
- 40°C
- 40°F
H 2 O
30 C
H 2 O
H 2 O
30 C maxi
maxi
30 C maxi
(CZ) Čištění Desinfekce
(PL) Czyszczenie Dezynfekcja
(SI) Čiščenje/razkuževanje
(HU) Tisztítás
(BG) Почистване Дезинфекция
(JP) 手入れ方法 消毒
(KR)
(CN) 清洗 消毒
(TH) ทำ � คว�มสะอ�ดโดย ใช้
ส�รฆ่ � เชื ้ อ
H 2 O
(SE) Torkning
(HU) Szárítás
PETZL
(FI) Kuivaus
(BG) Сушене
(NO) Tørking
(JP) 乾燥
(RU) Сушка
(CN) 使干燥
(CZ) Sušení
(TH) ทำ � ให้ แ ห้ ง
(PL) Suszenie
(SI) Sušenje
Legends
(EN) Anchor
(FI) Ankkuri
(NO) Forankring
(FR) Amarrage
(RU) Точка
(DE) Anschlagpunkt
страховки
(IT) Ancoraggio
(CZ) Ukotvení
(ES) Anclaje
(PL) Punkt
(PT) Amarração
stanowiskowy
(NL) Verankering
(SI) Sidrišče
(SE) Förankring
(HU) Fix pont
Latest version
(EN) Maintenance
(FR) Entretien
(DE) Wartung
(IT) Manutenzione
30 C
(ES) Mantenimiento
maxi
(PT) Manutenção
(NL) Onderhoud
(SE) Underhåll
(FI) Huolehtiminen
(NO) Vedlikehold
30 C
maxi
(EN) Dangerous products
(FR) Produits dangereux
(DE) Gefährliche Produkte
(IT) Prodotti pericolosi
(ES) Productos peligrosos
(PT) produtos perigosos
(NL) Gevaarlijke producten
(SE) Farliga produkter
(FI) Vaaralliset tuotteet
(NO) Farlige produkter
(RU) Опасная продукция
(BG) Закрепване
(JP) 支点
(KR) 확보점
(CN) 确定点
(TH) สมอ
Other languages
ISO 9001
Copyright Petzl
H 2 O
30 C maxi
(RU) Техническое
обслуживание
(CZ) Údržba
(PL) Konserwacja
30 C
(SI) Vzdrževanje
maxi
(HU) Karbantartás
(BG) Поддържане
(JP) メンテナンス
(KR)
(CN) 保養
(TH) ก�รซ่ อ มแซม
PETZL
(CZ) Nebezpečné výrobky
(PL) Produkty niebezpieczne
(SI) Nevarne kemikalije
(HU) Veszélyes termékek
(BG) Опасни продукти
(JP) 有害物質
(KR)
(CN) 危险產品
(TH) วั ต ถุ อ ั น ตร�ย
H 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Petzl MINI

  • Page 1 - Become acquainted with its capabilities and limitations. PETZL ISO 9001 - Understand and accept the risks involved. ZI Cidex 105A Copyright Petzl 38920 Crolles FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE France INJURY OR DEATH.
  • Page 2 Incrementation Verify there are no cracks, deformation, corrosion, etc. Pour les produits Petzl plastique et textile, la durée de vie maximale est de 10 ans à Verify that the sheaves turn freely and that they are not worn out. Verify the play partir de la date de fabrication.
  • Page 3 Fortlaufende Seriennummer anderen Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen. Per i prodotti Petzl in plastica e tessuto, la durata di vita massima è di 10 anni a Die genauen Anleitungen zur Überprüfung der einzelnen PSA-Komponenten partire dalla data di fabbricazione. Indefinita per i prodotti metallici.
  • Page 4 Vida útil / Dar de baja Bij twijfel, contacteer uw lokale Petzl verdeler. Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a 4. Verenigbaarheid partir de la fecha de fabricación. No está limitada para los productos metálicos.
  • Page 5 VAROITUS: kuorman dynaaminen vaihtelu (”jojotus”) ja besiktning utföras regelbundet av en kompetent person. Antalet besiktningar beror Kontakta PETZL om du är osäker på eller har svårt att förstå något i dessa nostoponnistuksen aiheuttamat liikkeet saattavat yli kaksinkertaistaa på gällande lagstiftning och på vilket sätt och hur ofta produkten används. Petzl dokument.
  • Page 6 ADVARSEL 5B. Прочность на разрыв Du kan se eksempel på et slikt skjema på www.petzl.com/ppe eller på Petzls PPE Aktiviteter som innebærer bruk av dette produktet er farlige. Если Вы используете веревочный зажим с ручкой вместе с блоком, то...
  • Page 7 Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność za zapewnienie což je hodnota kolem 4 - 6,5 kN u blokantů s rukojetí firmy Petzl, v závislosti na Identyfikacja i oznaczenia sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno w zakresie technik działania jak použitém laně...
  • Page 8 és az első használatbavétel dátuma, a на въжето в самохвата, т.е. при самохватите на Petzl със зъби тя е между 4 következő felülvizsgálat időpontja; valamint az esetleges megjegyzéseket: hibák, FIGYELEM и...
  • Page 9 이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항: ープクランプをプーリーに取り付ける際は、 ロープクランプとプーリーが接触し 기록되어야 한다. - 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기. ないようにする必要があります) www.petzl.fr/ppe 또는 페츨의 PPE CD-ROM에서 예를 살펴볼 - 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련받기. - 警告 : ロープの直径が細すぎる場合は、 ロープが滑車とサイドプレートの間に 수 있다. - 장비의 성능과 제한에 대해 익숙해지기.
  • Page 10 PETZL ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผลที ่ เ กิ ด ขึ ้ น ทั ้ ง ทางตรง ทางอ้ อ ม หรื อ อุ บ ั ต ิ เ หตุ หรื อ จากความเสี ย หายใด...

Ce manuel est également adapté pour:

Twin