LEGEND – LEGENDA – LEGENDE – ZEICHENERKLÄRUNG – LEYENDA
1)FORWARD AND PTO LEVER
2) PARKING BRAKE
3) Pay attention to symbol DANGER! It
points out all most dangerous operations
according to the situation. All safety rules
are important and therefore must be strictly
observed. Always keep this handbook
within the reach, read it carefully and learn
how to use the equipment in a safe way.
Let nobody, not provided with necessary
information, work with the equipment.
4) NOISE LEVEL
5) DANGER! KEEP SAFETY DISTANCES.
6) WARNING! SHARP PARTS. Keep
hands and feet away. Do not operate the
mower over gravel or foreign bodies which
may be sucked up and ejected by the
blades, generating a danger. Keep people
away. Disconnect the spark plug and read
the instruction manual before attempting to
carry out any maintenance or repairs to the
machine.
7) Warning! Rotating parts, keep your
hands and feet away.
8) GEAR LEVER - REVERSE GEAR AND
STOP LEVER
1) VORWÄRTS-und ZAPFWELLENHEBEL
2) PARKIERBREMSE
3) Achtung - die mit dem Symbol GEFAHR!
gekennzeichneten Hinweise weisen auf
potentielle Gefahrensituationen hin. Alle
sicherheitsrelevanten Hinweise in diesem
Handbuch sind sehr wichtig und müssen
unbedingt befolgt werden. Bewahren Sie
dieses Handbuch stets griffbereit auf, lesen
Sie es aufmerksam durch, und lernen Sie,
die Maschine und die gesamte Ausrüstung
sicher zu benutzen. Die Maschine darf nur
von Personen benutzt werden, die vorher
entsprechend unterwiesen wurden.
4) GERÄUSCHPEGEL
5) ACHTUNG! Nicht in der Nähe von
anderen Personen mähen.
6)
ACHTUNG!
SCHARFE
Hände und Füße fernhalten. Beim Mähen
nicht über Schotter, Steine oder andere
Fremdkörper fahren, da diese durch die
Drehbewegung der Messer angesaugt und
weggeschleudert
werden
(Verletzungsgefahr). Nicht in der Nähe von
anderen Personen mähen. Vor jedem
Wartungs-
bzw.
Reparatureingriff
Zündkerze
abziehen
Gebrauchsanleitung durchlesen.
7) ACHTUNG! ROTIERENDE ORGANE,
nicht anfassen und Hände und Füße
fernhalten.
8) Ganghebel -
Rückwärtsganghebel -
Stopphebel
1) LEVA PTO/VANZAMENTO
2) FRENO DI PARCHEGGIO
3) Fare attenzione al simbolo PERICOLO!
Esso indica la presenza delle principali
situazioni di pericolo. Tutte le norme
antinfortunistiche contente sono importanti
e vanno rispettate. Tenere sempre questo
manuale a portata di mano, leggerlo
attentamente
ed
l'attrezzatura
in
permettere che qualcuno operi con questa
attrezzatura senza aver ricevuto istruzioni
esaurienti.
4) LIVELLO RUMOROSITA'
5)
PERICOLO!
DISTANZA DI SICUREZZA
6) ATTENZIONE! ORGANO TAGLIENTE.
Tenere lontano mani e piedi. Non lavorare
con la macchina sopra alla ghiaia o corpi
estranei che possono essere aspirati e
centrifugati dalle lame risultando molto
pericolosi, tenere lontano le persone.
Scollegare la candela e leggere le istruzioni
prima di effettuare qualsiasi operazione di
manutenzione e riparazione.
7) ATTENZIONE! ORGANI ROTANTI, non
toccare!
Mantenere
sicurezza.
8) LEVA SELEZIONE VELOCITA' - RM -
STOP
1)
PALANCA AVANCE
FUERZA
2)
FRENO
3) Preste atención al símbolo ¡PELIGRO!
Indica
la
presencia
importantes de peligro. Todas las normas
de prevención de accidentes detalladas
son
importantes
estrictamente. Conserve este manual al
alcance de la mano, léalo atentamente y
aprenda a utilizar el equipamiento de modo
seguro. No permita que otras personas
operen con este equipamiento sin haber
recibido instrucciones exhaustivas.
4) NIVEL DE RUIDO
5) ¡PELIGRO! MANTENER ALEJADAS
KLINGEN.
LAS PERSONAS.
6)
¡PELIGRO!
Mantener alejados los pies y las manos. No
limpiar la herramienta con el motor en
marcha. ¡Peligro! Expulsión de objetos:
können
mantener
alejadas
Atención:
quitar
instrucciones antes de efectuar cualquier
die
operación de mantenimiento o reparación.
und
die
7) ATENCIÓN: piezas giratorias, no tocar!
mantener
la
8) Palanca velocidad - marcha atrás -
STOP
FIG. 1
1) LEVIER AVANCEMENT et PRISE DE
FORCE
2) FREIN DE PARKING
3) Attention au symbole DANGER! Il
indique
situations de danger. Toutes les normes
contenues pour la prévention des accidents
sont importantes et doivent être respectées
imparare
ad
usare
scrupuleusement. Garder
modo
sicuro.
Non
manuel à la portée de la main, le lire
attentivement et apprendre à utiliser ce
matériel
permettre que d'autres personnes utilisent
ce
MANTENERE
LA
instructions exhaustives.
4) NIVEAU SONORE
5)
DISTANCES DE SÉCURITÉ
6) ATTENTION! ORGANE TRANCHANT.
Éloigner les mains et les pieds. Ne pas
utiliser l'appareil sur le gravier ou sur des
corps
centrifugés par les lames et devenir très
dangereux. Les personnes doivent se
trouver à une certaine distance. Enlever la
bougie d'allumage et lire les instructions
la
distanza
di
avant toute opération de maintenance et de
réparation.
7)
MOUVEMENT, ne pas toucher et ne pas
approcher main et pieds.
8) LEVIER VITESSE - MARCHE ARRIÈRE
- STOP
– TOMA DE
DE
APARCAMIENTO
de
situaciones
y
deben
respetarse
ÓRGANO
CORTANTE.
a
las
personas.
la
bujia
y
leer
las
distancia
de
seguridad.
62
la
présence
des
principales
toujours ce
en
toute
sécurité.
Ne
matériel
sans
avoir
reçus
DANGER!
RESPECTER
qui
peuvent
être
aspirés
ATTENTION!
ORGANE
pas
des
LES
et
EN