● I riduttori e variatori non devono essere immagazzinati in
ambienti a pericolo di esplosione
● Prima di utilizzare il riduttore o il variatore, gli
alberi d'uscita e le superfici esterne devono essere
accuratamente pulite per mezzo di un solvente, dai
prodotti antiossidanti
ATTENZIONE! Il solvente non deve entrare in contatto
con gli anelli di tenuta per evitare di danneggiare il
materiale. Eseguire queste operazioni al di fuori di zone
con pericolo di esplosioni
Caratteristiche vernice
Il gruppo (dove previsto) viene fornito già verniciato con polvere
bugnata tipo BLU RAL 5010 (escluse naturalmente le parti
lavorate per appoggi di fissaggio e/o accoppiamenti). Si tratta di
polveri termoindurenti a base di resine poliesteri, modificate con
resine epossidiche, particolarmente indicate all'impiego in virtù
della loro stabilità termica e delle loro capacità anticorrosive.
Note:
Nel caso di ambienti particolarmente aggressivi, o per altre
esigenze, provvedere ad ulteriori verniciature speciali usando
vernice anticorrosiva e proteggendo il bordo esterno degli
anelli di tenuta al fine di evitare che si essicchi la gomma con
conseguenti screpolature e perdite d'olio.
La verniciatura non deve assolutamente interessare le parti in
gomma ed i fori esistenti sui tappi di sfiato, quando presenti.
Per applicazioni all'aperto è opportuno proteggere il gruppo
mediante l'applicazione di grasso idrorepellente, specialmente
in corrispondenza delle sedi rotanti degli anelli di tenuta, della
zona albero cavo - perno macchina e sulle parti lavorate non
utilizzate per il fissaggio.
Verniciatura e protezioni
Serie
Grandezza
Series
Size
252 - 253
RFV_2/3
302 - 303
352 - 353
RFV_2/3
402 - 403
502 - 503
141
RCV_1
191
202A
RCV_2/3
252A - 253A
302A - 303A
241
RCV_1
281
381
202 - 203
252 - 253
302 - 303
352 - 353
RCV_2/3
452 - 453
552 - 553
582 - 583
602 - 603
02 - 05 - 10
VAR
20 - 30
55 -75
Verniciatura esterna (BLU RAL 5010)
Outer painting (BLUE RAL 5010)
Verniciatura
interna
Inner painting
Tipo e caratteristiche vernice
Paint type and features
Nessuna
Nessuna (carcasse in Alluminio)
None
None (aluminum case)
Preverniciato con polveri
epossidiche (resistente agli agenti
come esterno
atmosferici e aggressivi)
as outer paint
Pre-painted with epoxy powders
(resistant to weather conditions
and aggressive agents)
Nessuna
Nessuna (carcasse in Alluminio)
None
None (aluminum case)
Preverniciato con polveri
epossidiche (resistente agli
come esterno
agenti atmosferici e aggressivi)
as outer paint
Pre-painted with epoxy powders
(resistant to weather conditions
and aggressive agents)
CONDIZIONI DI FORNITURA
CONDITIONS OF SUPPLY
● The reducers and variators must not be stored in
explosion-risk environments
● Before using the reducer or variator, the output shafts
and outer surfaces must be carefully cleaned, removing
all anti-oxidising products using a solvent
IMPORTANT! The solvent must not come into contact
with the grommets to avoid damaging the material.
Perform these operations outside explosion-risk areas
Paint specifications
The unit is painted with rusticated powder type BLUE RAL
5010 (excluding machined parts intended to be matched
with fastening and/or coupling parts). This type of powder is
thermosetting, has a basis of polyester resins and is modified
with epoxy resins; it is therefore particularly suitable for this
kind of utilization thanks to its thermal stability and anticorrosive
features.
Note:
Use special corrosion-proof paints in case of particularly
aggressive environment or for any other special needs. Protect
the outer edge of oil seals so that seal rubber does not dry up
and crack, thus causing oil leaks.
Rubber parts and breather plug holes, if present, should not be
painted.
For outdoor applications apply water-repellent grease on the
unit, especially on the rotary seats of the seal rings, in the area
hollow shaft-machine pin, and on machine parts which are not
used for fastening.
Paint and protections
Verniciabile
Can be painted
Sì - con prodotti sintetici
monocomponente e
bicomponente
Yes, with one-component and bi-
component synthetic products
Sì - dopo sgrassatura e
carteggiatura
Yes, after degreasing and sanding
Sì - con prodotti sintetici
monocomponente e
bicomponente
Yes, with one-component and bi-
component synthetic products
Sì - dopo sgrassatura e
carteggiatura
Yes, after degreasing and sanding
16
Piani lavorati
Machined
Alberi / Shafts
surfaces
Alluminio
Aluminum
Protetti con olio
antiruggine
Coated with antirust
oil
Alberi cavi e
sporgenti protetti
Alluminio
con olio antiruggine
Aluminum
Hollow and
projecting shafts
coated with antirust
oil
Protetti con olio
antiruggine
Coated with antirust
oil
4.0