Microlife BP A100 Plus Mode D'emploi page 118

Masquer les pouces Voir aussi pour BP A100 Plus:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
- kir ve toz
- doğrudan güneş ışığı
- sıcak ve soğuk
 Kaf, hassastır ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır.
 Kafı cihaza taktıktan sonra pompalayın.
 Aygıtı cep telefonları ya da radyo donanımları gibi güçlü elek-
tromanyetik alanlara yakın yerlerde kullanmayın. Aygıtı kulla-
nırken bu tip cihazlardan minimum 3.3 metre uzakta olun.
 Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal
durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
 Aygıtı kesinlikle açmayın.
 Aygıtın uzun bir süre kullanılmaması durumunda, pillerin çıka-
rılması gerekir.
 Broşürün ilgili bölümlerindeki diğer güvenlik talimatlarını da
okuyun.
 Bu cihaz tarafından verilen ölçüm sonuçları bir teşhis olarak
değerlendirilmemelidir. Mutlaka doktorunuza danışınız. Özel-
likle, hasta semptomları cihaz ölçümüyle uyuşmuyorsa sadce
ölçüm sonucuna güvenmeyin. Diğer semptomları ve hastanın
geri bildirimini göz önünde bulundurarak doktorunuzla görüşün
veya gerekiyorsa ambulans çağırın.
Çocukların denetimsiz bir şekilde ürünü kullanmalarına izin
vermeyin; bazı parçalar, yutulabilecek kadar küçüktür.
Aygıtın kablo veya borularının olması nedeni ile yaratabile-
ceği boğulma riskinin farkında olun.
Aygıtın bakımı
Aygıtı sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin.
Kafın temizlenmesi
Kaf üzerindeki noktaları sabunlu su ile nemlendirilmiş bezle dikkatli
bir şekilde gideriniz.
UYARI: Kafı çamaşır veya bulaşık makinesinde yıkama-
yınız!
Doğruluk testi
Her 2 yılda bir ya da mekanik darbeye maruz kalması (örneğin,
düşürülmesi) durumunda, ürünün doğru çalışıp çalışmadığının
test edilmesini öneririz. Test işlemini ayarlamak için, lütfen, yerel
Microlife-Servisi ile görüşün (bkz ön söz).
Elden çıkarma
Piller ve elektronik ürünler, çöpe atılmamalı; ancak, yürür-
lükteki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarılmalıdır.
116
13. Garanti Kapsamı
Bu aygıt, satın alındığı tarihten itibaren 5 yıl garanti kapsamın-
dadır. Bu garanti süresi içinde, bizim takdirimize bağlı olarak,
Microlife arızalı ürünü ücretsiz olarak onaracak veya değiştire-
cektir.
Aygıtın açılması ya da üzerinde değişiklik yapılması, garantiyi
geçersiz kılar.
Aşağıdaki öğeler garanti kapsamı dışındadır:
 Nakliye maliyetleri ve nakliye riskleri.
 Yanlış uygulamadan veya kullanım talimatlarına uyulmama-
sından kaynaklanan hasar.
 Sızdıran pillerden kaynaklanan hasar.
 Kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan hasar.
 Ambalaj / depolama malzemesi ve kullanım talimatları.
 Düzenli kontroller ve bakım (kalibrasyon).
 Aksesuarlar ve aşınan parçalar: Piller, güç adaptörü (isteğe
bağlı).
Kaf 2 yıl boyunca fonksiyonel bir garanti (hava kesesinin sıkılığı)
kapsamındadır.
Garanti servisinin gerekli olması halinde, lütfen ürünün satın alın-
dığı bayiye veya yerel Microlife servisinize başvurun. Yerel Micro-
life hizmetinize web sitemizden ulaşabilirsiniz:
www.microlife.com/support
Tazminat ürünün değeri ile sınırlıdır. Tüm ürün orijinal fatura ile
birlikte iade edilirse garanti verilecektir. Garanti kapsamındaki
onarım veya değiştirme, garanti süresini uzatmaz veya yenilemez.
Tüketicilerin yasal talepleri ve hakları bu garanti ile sınırlı değildir.
14. Teknik Özellikler
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
Çalışma koşulları:
%15 - 95 maksimum bağıl nem
Saklama koşulları: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F
%15 - 95 maksimum bağıl nem
748 g (piller dahil)
Ağırlık:
160 x 140 x 98 mm
Boyutlar:
osilometrik, Korotkoff yöntemine uygun:
Ölçüm yöntemi:
Aşama I büyük tansiyon, Aşama V küçük
tansiyon
20 - 280 mmHg – tansiyon
Ölçüm aralığı:
dakikada 40 - 200 atış – nabız

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières