Télécharger Imprimer la page

Samson 363 100 Guide D'instructions Et Pièces De Rechange page 13

Poignee de distribution

Publicité

4.3 in (110 mm)
2.1 in (55 mm)
Troubleshooting / Anomalías y soluciones / Problèmes et solutions
EN
Problem
Slow flow.
Valve leaks.
Leakage at cam.
Leakage at swivel.
ES
Síntoma
Disminución de
caudal.
No corta el suministro
de aceite.
Fuga aceite por el eje
del gatillo.
Fuga aceite por la
rótula.
Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa USA • Phone (828) 686-8511 • Fax (828) 686-8533
Dimensions / Dimensiones / Dimensions
Cause
Strainer clogged, if it is installed (optional).
Pump pressure is low.
Valve seal worn or damaged.
Foreign material on valve seal.
O-ring worn or damaged.
The swivel is loose.
Swivel o-ring worn or damaged.
Posible causa
Obstrucción del filtro, si lo incorpora
(opcional).
Presión de la bomba baja.
Junta de la válvula deteriorada.
Impurezas en el asiento de la junta de válvula.
Junta tórica deteriorada.
La rótula no está bien apretada.
Junta tórica de rótula dañada.
7.1 in (180 mm)
9.8 in (250 mm)
Solution
Clean or replace strainer.
Increase pump air pressure.
Disassemble the valve for inspection. If it is
not damaged, clean seat valve. Otherwise,
replace the valve.
Replace o-ring according to instructions.
Tighten swivel assembly.
Replace o-ring.
Solución
Extraiga filtro para limpieza.
Aumente presión en la bomba.
Extraiga la válvula para inspeccionar su
estado. Si no presenta daños, limpie el
asiento de la junta. En caso contrario,
sustituya la válvula.
Sustituya la tórica según instrucciones de
montaje.
Reapriete la tuerca de la rótula.
Reemplace la junta.
13
R. 01/17 836 854

Publicité

loading