Table des Matières

Publicité

FR
LAVAGE
CAPACITÉ VARIABLE
ETAB HTH
AUTOMATIQUE
X PHTIKOTHTA
Cette machine peut adapter
automatiquement le niveau
o o
d'eau au type et à la
o
quantité de linge. Vous
v o
pouvez ainsi obtenir un
E v
o
lavage "personnalisé", même
du point de vue énergétique.
"
o
Ce système permet de
v
diminuer la consommation
A
o
d'énergie et réduit nettement
les temps de lavage.
vo
EXEMPLE:
Pour les tissus extrêmement
délicats nous conseillons
d'utiliser un filet.
.
Supposons que le linge à
laver soit en COTON
EXTREMEMENT SALE (s'il a des
taches particulièrement
résistantes les enlever avec
un detachant).
Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d'eau, deviennent
trop lourdes.
Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (P).
Remplir le bac de lavage 2
avec 120 g de produit.
En cas de besoin, remplir le
bac des additifs avec 50 ml
de produit
.
Fermer le tiroir (P).
K
60
EL
v
o v
v
o
o
v
ov
o
v o
v.
v
v
"
o.
v
v
o
.
:
(
).
,
.
(P).
120 g
2.
50 .
.
(P).
IT

LAVAGGIO

PRANIE
Z Z M M I I E E N N N N Y Y P P O O Z Z I I O O M M
CAPACITÁ VARIABILE
W W O O D D Y Y
Pralka automatycznie
Questa lavatrice é in grado di
dostosowuje poziom wody do
adattare automaticamente il
typu i iloéci pranej bielizny. W
livello dell'acqua al tipo e alla
ten spos ó b moãliwe jest
quantità di biancheria.
uzyskanie
E' così possibile ottenere
„zindywidualizowanego"
un bucato "personalizzato"
prania z punktu widzenia
anche dal punto di vista
zuãycia energii. System ten
energetico.
pozwala zmniejszyç zuãycie
Questo sistema porta ad una
energii oraz znacznie skr ó ciç
diminuzione dei consumi
czas prania.
d'energia e ad una riduzione
sensibile dei tempi di
lavaggio.
P P R R Z Z Y Y K K Ä Ä A A D D : :
ESEMPIO DI USO:
W przypadku szczególnie
delikatnych materiaäów
Per tessuti molto delicati é
powinna byç uãywana
consigliabile l'utilizzo di un
specjalna siateczka.
sacchetto di rete.
Supponiamo che il bucato da
lavare sia di COTONE MOLTO
Zaäóãmy, ãe pranie skäada sië
SPORCO (se ha delle
z MOCNO ZABRUDZONEJ
macchie particolarmente
BAWEÄNY (trudne do
resistenti le asporti con
usuniëcia plamy mogå byç
l'apposita pasta).
usuniëte za pomocå
wybielacza).
Le consigliamo di non fare un
carico di soli capi in tessuto di
Nie zaleca sië
spugna che, assorbendo
komponowania prania
molta acqua, diventano
caäkowicie skäadajåcego sië
troppo pesanti.
z materiaäów typu
rëcznikowego, które
wchäaniajå duão wody i stajå
sië zbyt ciëãkie.
Otwórz szufladë na proszek
Apra il cassetto detersivo
(P).
(P).
Wsyp do pojemnika 2 120
Metta nella vaschetta di
g proszku do prania.
lavaggio 2 120 g di detersivo
Wlej 50 cc wybranego
Metta 50 ml dell'additivo
érodka do przegródki na
che desidera nella vaschetta
dodatki
additivo
.
Zamknij szufladë na
proszek (P).
Chiuda il cassetto detersivo
(P).
PL
CZ
PRANÍ
P P R R O O M M Ë Ë N N L L I I V V Á Á K K A A P P A A C C I I T T A A
P P R R A A Ö Ö K K Y Y
Tato praöka automaticky
nastaví vÿäku hladiny
napouätëné vody podle
druhu a mnoïství prádla. Je
tím také moïné docílit
individuálního postupu praní
z hlediska úspory energie.
Systém sniïuje spotüebu
energie a znaönë zkracuje
öas praní.
P P Ü Ü ÍK K L L A A D D : :
Pro praní zvláätë jemnÿch
tkanin byste mëli pouïít
speciální sít'ku (sáöek).
Püedpokládejme, ïe prádlo
se skládá z velmi zaäpinënÿch
bavlnënÿch odëvå (zaschlé
skvrny by mëly bÿt
odstranëny speciálními
prostüedky).
Doporuöujeme neprat
dohromady dávku prádla
pouze z tkanin, které
absorbují vodu, dávka v
praöce by mohla bÿt po
namoöení püíliä tëïká.
Otevüete zásobník pracích
prostüedkå P.
Do zásobníku
oznaãeného 2 nasypte 120 g
prá‰ku
Do poslední öásti vlijte cca
50 cm
3
poïadované
.
aviváïe
.
Zasuñte zásuvku s pracími
prostüedky P.
61

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières