Instructions de mise en service pour
®
®
ROBA
-topstop
Taille 100 – 260
2.3
Utilisation conforme
L'utilisation conforme du produit est
interdite tant qu'il n'a pas été constaté
que la machine ou l'installation réponde
aux exigences de la directive CE
2006/42/CE (Directive sur les machines).
®
Les
freins
mayr
électromagnétiques conçus, usinés et contrôlés selon la
norme DIN VDE 0580 et en conformité avec la directive
CE sur les machines. Respecter les exigences de la norme
pour le montage, la mise en service et la maintenance du
produit.
®
®
Les freins ROBA
-topstop
un affaissement non souhaité ou une chute de l'axe
portant des charges lourdes.
®
Les freins ROBA
-topstop
l'utilisation dans des machines et installations
industrielles avec entraînement électrique.
Pour l'utilisation par exemple dans des
applications médicales ou militaires, veuillez
contacter nos services mayr
Non-approprié pour l'utilisation dans les zones à
risques d'explosion.
Non-adapté dans les applications avec machines
à combustion interne.
Les freins devront être utilisés uniquement dans les
applications pour lesquelles ils ont été commandés et
confirmés. L'utilisation des appareils en dehors des
indications techniques respectives est contre-indiquée.
14/01/2020 MH/GF
Page 5 / 57
Type 899._ _ _._ _
sont
des
composants
permettent d'éviter
®
de mayr
®
sont conçus pour
®
.
Chr. Mayr GmbH + Co. KG
Eichenstraße 1, D-87665 Mauerstetten
Tél. : +49 8341 804-0, Fax : +49 8341 804-421
www.mayr.com, E-Mail :
2.4
Maniement
Avant le montage du frein, veuillez contrôler l'état
conforme du frein (contrôle visuel). A considérer comme
incorrect :
Détériorations extérieures
Salissures extérieures par de l'huile
Encrassement extérieur
Vérifier le bon fonctionnement du frein aussi bien après
la procédure de montage, qu'après de longues
périodes d'arrêt de l'installation, afin d'éviter que les
garnitures de friction soient bloquées lors d'un démarrage
de l'entraînement.
Contrôle possible :
A l'état débloqué, le rotor (l'arbre) doit pouvoir
tourner librement.
2.5
Mesures de précaution nécessaires à la
charge de l'utilisateur :
Protection contre les risques de brûlures sur le
carter par l'apport d'un couvercle lorsque des
températures élévées peuvent être transmises par
ex. du moteur de l'entraînement au carter du frein
et de ce fait, des températures supérieures à 60 °C
apparaissent sur le carter du frein (voir chapitre
5.1.1).
Protection électrique : voir le chapitre 7.5
Temps de réponse :
Pour
une
d'établissement du couple de freinage et une
course de freinage courts, une commande côté
courant continu est indispensable. Tout montage
d'élément de protection supplémentaire ralentit les
temps de réponse et ainsi la course de freinage.
Voir le chapitre 7 Branchement électrique et circuit
de protection
Prévoir des mesures de protection
supplémentaires contre la corrosion, si les freins
sont utilisés dans des conditions extérieures
extrêmes ou soumis aux intempéries.
Prévoir des mesures contre le blocage des
surfaces de friction dû au gèle en cas de
grande humidité de l'air et de basses
températures.
► Pour cela, veuillez nous consulter.
Dimensionnement d'autres éléments de la
2.6
machine
Respecter impérativement l'effet des couples de freinage
maximaux sur les autres composants de la machine pour
un dimensionnement suffisant.
Si d'autres composants de freinage sont prévus, les
forces de freinage peuvent s'additionner en fonction de la
disposition des freins sur les pièces respectives.
info@mayr.com
(B.8.8.FR)
commutation
rapide,
des
Votre partenaire
temps