7. 糸調子の調節 / Adjusting the thread tension / Einstellen der Fadenspannung
Réglage de la tension du fil / Ajuste de tensión de hilos
Regolazione della tensione del filo / 線張力的調節
B
A
A = 締まる / Increase / Erhöhen / Augmentation
Aumento / Aumento / 縮短
B = ゆるむ / Decrease / Verringern / Diminution
Disminución / Diminuzione / 擰緊
Régler la tension du fil avec les écrous de tension du fil suivants.
1 Ecrou de tension du fil d'aiguille
2 Ecrou de tension du fil de recouvrement supérieur
3 Ecrou de tension du fil de boucleur
Pour augmenter la tension du fil, tourner les écrous dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour diminuer la tension du fil, tourner les écrous dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Ajuste la tensión de los hilos mediante las siguientes tuercas tensoras de hilos.
1 Tuerca tensora del hilo de la aguja
2 Tuerca tensora del hilo de recubrimiento superior
3 Tuerca tensora del hilo del enlazador
Si son giradas en el sentido de las manecillas del reloj, aumentará la tensión del hilo.
Si son giradas en el sentido opuesto a las manecillas del reloj, disminuirá la tensión del hilo.
Regolare la tensione del filo con i seguenti dadi di tensione del filo.
1 Dado di tensione del filo dell'ago
2 Dado di tensione del filo di copertura superiore
3 Dado di tensione del filo del crochet
Girarli in senso orario per aumentare la tensione del filo.
Girarli in senso antiorario per diminuire la tensione del filo.
調節線張力時請用以下零件進行調節。
1 線張力器旋鈕
2 上裝飾線張力器旋鈕
3 彎針線張力器旋鈕
向右轉動之後,緊線力變強。
向左轉動之後,緊線力變弱。
糸調子の調節は
1 針糸調子つまみ
2 上飾り糸調子つまみ
1
3 ルーパ糸調子つまみ
で調節してください。
右に回すと、糸の締まりは強くなります。
左に回すと、糸の締まりは弱くなります。
Adjust the thread tension with the following thread tension
2
nuts.
1 Needle thread tension nut
3
2 Top covering thread tension nut
3 Looper thread tension nut
Turn clockwise to increase the thread tension.
Turn counterclockwise to decrease the thread tension.
Stellen Sie die Fadenspannung mit den folgenden
Fadenspannungsmuttern ein.
1 Nadelfadenspannungsmutter
2 Oberdeckfaden-Spannungsmutter
3 Greiferfadenspannungsmutter
Durch Drehen der Muttern im Uhrzeigersinn wird die
Fadenspannung erhöht.
Durch Drehen der Muttern entgegen dem Uhrzeigersinn wird
die Fadenspannung verringert.
– 38 –