Télécharger Imprimer la page

Monosem NC-2007 Notice De Montage, Réglage, Entretien page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour NC-2007:

Publicité

BOÎTIER DE DISTRIBUTION
Description
Description
A - Corps principal fixé à demeure sur l'élément.
A - Corps principal fixé à demeure sur lʼélément.
B - Couvercle avec trappe de vidange et fenêtre de contrôle.
B - Couvercle avec trappe de vidange et fenêtre de contrôle.
C - Disque de distribution avec agitateur unique pour toutes semences.
C - Disque de distribution avec agitateur unique pour toutes semences.
D - Plaque de sélection unique pour toutes semences.
D - Plaque de sélection unique pour toutes semences.
E - Cale éjecteur.
E - Cale éjecteur.
Pour avoir accès au disque, il suffit de retirer le couvercle
Pour avoir accès au disque, il suffit de retirer le couvercle
les 2 écrous à oreilles
.
serré les 2 écrous à oreilles
et baissé le soc
ATTENTION
ATTENTION
Pour chaque type de semence, il sera nécessaire d'utiliser le disque avec
Pour chaque type de semence, il sera nécessaire d'utiliser le disque avec
nombre de trous et Ø de trous adaptés (voir liste page suivante). Avant
nombre de trous et Ø de trous adaptés (voir liste page suivante). Avant
mise en route s'assurer que les boîtiers sont bien équipés des disques
mise en route s'assurer que les boîtiers sont bien équipés des disques
convenables. (Les semoirs sont livrés d'usine distributions non montées).
convenables. (Les semoirs sont livrés d'usine distributions non montées).
$
Les plaques de sélection
se placent sur les disques (côtés couvercle et
$
Les plaques de sélection
se placent sur les disques (côtés couvercle
non entre disques et couronnes plastique) (fig. 32). A l'intérieur du cou-
et non entre disques et couronnes plastique) (fig. 32).
vercle
"
se trouve un volet en tôle. Ce volet
"
A l'intérieur du couvercle
se trouve un volet
graines depuis la trémie et assure un niveau constant et convenable face
larise l'arrivée des graines depuis la trémie et assure un niveau constant
au disque. En fonction de la semence utilisée il doit, avant tous semis, être
et convenable face au disque.
contrôlé et réglé suivant 2 positions :
En fonction de la semence utilisée il doit, avant tous semis, être contrôlé
et réglé suivant 2 positions :
1. POSITION HAUTE (fig. 34) POUR GROSSES GRAINES, c'est-à-dire maïs,
1. POSITION HAUTE (fig. 34) POUR GROSSES GRAINES, c'est-à-dire maïs,
haricots, soja, pois, féveroles, arachides, coton...
haricots, soja, pois, féveroles, arachides, coton...
2. POSITION BASSE (fig. 35) POUR PETITES GRAINES, c'est-à-dire tour-
2. POSITION BASSE (fig. 35) POUR PETITES GRAINES, c'est-à-dire tour-
nesol, betterave, sorgho...
nesol, betterave, sorgho...
Cette position basse sera à retenir également pour les graines moyennes
Cette position basse sera à retenir également pour les graines moyennes
lorsque le semoir aura à travailler plusieurs centaines de mètres sur
lorsque le semoir aura à travailler plusieurs centaines de mètres sur
pentes importantes dépassant 20 %. Pour très fortes pentes, nous
pentes importantes dépassant 20 %. Pour très fortes pentes, nous
disposons d'une plaque spéciale réf. 6233.2. Cette plaque spéciale peut
disposons d'une plaque spéciale réf. 6233.2. Cette plaque spéciale peut
être utilisée aussi dans le cas de graine très fluide, même sur sol plat,
être utilisée aussi dans le cas de graine très fluide, même sur sol plat,
ou sol pierreux très secouant, afin d'éviter le débordement de graine.
afin d'éviter le débordement de graine.
Pour colza et choux un volet complémentaire spécial livré avec la distribution est
Pour colza et choux un volet complémentaire spécial livré avec la distribution
à mettre en place.
est à mettre en place.
Le réglage du volet sʼeffectue par basculement après avoir desserré les 2 bou-
Le réglage du volet s'effectue par basculement après avoir desserré les 2 bou-
lons
.
lons
.
Une toile plastique
placée sous le volet sert également à limiter le niveau des
Une toile plastique
placée sous le volet sert également à limiter le niveau des
graines face au disque. Avant chaque début de campagne sʼassurer de son bon
graines face au disque. Avant chaque début de campagne s'assurer de son bon
état.
état.
La couronne plastique de frottement
La couronne plastique de frottement
plane et en bon état. A titre indicatif, en conditions normales dʼutilisation, son
plane et en bon état. A titre indicatif, en conditions normales d'utilisation, son
remplacement ne devrait être nécessaire quʼaprès 500 à 1000 ha. Maintenue
remplacement ne devrait être nécessaire qu'après 500 à 1000 ha.
extérieurement dans une gorge et bloquée par la cuvette
Maintenue extérieurement dans une gorge et bloquée par la cuvette
nouvelle couronne devra être positionnée avec attention en prenant soin à ce que
3 boulons, la nouvelle couronne devra être positionnée avec attention en pre-
les crans du secteur dʼappui
(fig. 33) et de la couronne soient bien en place
nant soin à ce que les crans du secteur d'appui
dans leur logement.
soient bien en place dans leur logement.
%
La cale éjecteur
assure le décrochement régulier des graines, il sera souhai-
%
La cale éjecteur
assure le décrochement régulier des graines, il sera sou-
table de vérifier de temps en temps sa souplesse et son bon état.
haitable de vérifier de temps en temps sa souplesse et son bon état.
CAJA DE DISTRIBUCIÓN
Descripción
Descripción
A - Cuerpo principal fijado permanentemente sobre el elemento.
A - Cuerpo principal fijado permanentemente sobre el elemento.
B - Tapa con trampilla de vaciado y su ventanilla de control.
B - Tapa con trampilla de vaciado y su ventanilla de control.
C - Disco de distribución con agitator único para todo tipo de semillas.
C - Disco de distribución con agitator único para todo tipo de semillas.
D - Placa de selección única para todo tipo de semillas.
D - Placa de selección única para todo tipo de semillas.
E - Cala eyector.
E - Cala eyector.
Para acceder al disco, basta con quitar la tapa
Para acceder al disco, basta con quitar la tapa
cas de orejetas
tuercas de orejetas
.
y bajada la reja
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Para cada tipo de semillas, será preciso utilizar el disco con el número de
Para cada tipo de semillas, será preciso utilizar el disco con el número de
agujeros y Ø de agujero adaptado (véase lista página siguiente).
agujeros y Ø de agujero adaptado (véase lista página siguiente).
Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que las cajas están equipa-
Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que las cajas están equipadas
das con el disco conveniente (desde la fábrica vienen las sembradoras
con el disco conveniente (desde la fábrica vienen las sembradoras
entregadas sin el montaje de las distribuciones).
entregadas sin el montaje de las distribuciones).
$
Las placas de selección
se colocan sobre los discos (en el lado tapa
$
Las placas de selección
se colocan sobre los discos (en el lado tapa
pero no entre discos y coronas plásticas).
pero no entre discos y coronas plásticas).
"
En el interior de la tapa
se encuentra un plaquita
"
En el interior de la tapa
se encuentra un plaquita
regulariza la llegada de las simientes desde la tolva y asegura un nivel
pieza regulariza la llegada de las simientes desde la tolva y asegura un
constante y conveniente frente al disco.
nivel constante y conveniente frente al disco.
Según la simiente utilizada, y antes de cualquier operación, tiene que ser
Según la simiente utilizada, y antes de cualquier operación, tiene que ser
controlado y ajustado según 2 posiciones :
controlado y ajustado según 2 posiciones :
1. POSICIÓN ALTA (fig. 34) PARA GRANOS DE GRAN CALIERE, es decir
1. POSICIÓN ALTA (fig. 34) PARA GRANOS DE GRAN CALIERE, es decir
maíz, alubias, soja, guisantes, habichuelas, cacahuètes, algodón....
maíz, alubias, soja, guisantes, habichuelas, cacahuètes, algodón....
2. POSICIÓN BAJA (fig. 35) PARA GRANOS DE PEQUEÑO CALIBRE, es
2. POSICIÓN BAJA (fig. 35) PARA GRANOS DE PEQUEÑO CALIBRE, es
decir girasol, remolacha, sorgo....
decir girasol, remolacha, sorgo....
La posición baja se aconseja también para los granos de calibre media-
La posición baja se aconseja también para los granos de calibre mediano
no cuando la sembradora tenga que trabajar varias centenas de metros
cuando la sembradora tenga que trabajar varias centenas de metros
sobre pendientes fuertes de más de 20 %. Para grandes pendientes,
sobre pendientes fuertes de más de 20 %. Para grandes pendientes,
disponemos de una placa de nivel especial réf. 6233.2. Esta placa espe-
disponemos de una placa de nivel especial réf. 6233.2. Esta placa especial
cial puede también se utilizada en el caso de granos muy fluidos, mismo
puede también se utilizada en el caso de granos muy fluidos, mismo
sobre llano, incluso en suelo plano o suelo pedregoso abrupto, con el
sobre llano, para evitar el desbordamiento del grano.
fin de evitar el desbordamiento de grano.
En el caso de colza y coles se entregará con del disco una plaqueta de nivel
En el caso de colza y coles se entregará con del disco una plaqueta de nivel
especial en sustitución de la plaqueta estandard.
especial en sustitución de la plaqueta estandard.
El ajuste de la válvula se hace por basculamiento después de aflojar los 2 per-
El ajuste de la válvula se hace por basculamiento después de aflojar los 2 per-
nos
.
nos
.
Una tela plástica
colocada debajo de la válvula sirve también para limitar el
Una tela plástica
colocada debajo de la válvula sirve también para limitar el
nivel de los granos frente al disco. Antes de empezar la campaña, asegurarse
nivel de los granos frente al disco. Antes de empezar la campaña, asegurarse
de su buen estado.
de su buen estado.
La corona plástica de fricción
alrededor de la cual gira el disco tiene que
La corona plástica de fricción
alrededor de la cual gira el disco tiene que
estar llana y en buen estado. En condiciones normales de empleo, se efectuará
estar llana y en buen estado. En condiciones normales de empleo, se efectuará
su cambio sólo después de 500 a 1000 h.
su cambio sólo después de 500 a 1000 h.
Mantenida exteriormente en una garganta y bloqueada por la cubeta
Mantenida exteriormente en una garganta y bloqueada por la cubeta
pernos, se colocará la nueva corona con cuidado asegurándose de que las
3 pernos, se colocará la nueva corona con cuidado asegurándose de que las
muescas del sector de apoyo
(fig. 33) y de la corona estén colocadas corec-
muescas del sector de apoyo
(fig. 33) y de la corona estén colocadas corec-
tamente en sus alojamientos.
tamente en sus alojamientos.
%
La cala eyector
permite la calda regular de los granos por lo que conviene
%
La cala eyector
permite la calda regular de los granos por lo que conviene
comprobar de vez en cuando su flexibilidad y buen estado.
comprobar de vez en cuando su flexibilidad y buen estado.
"
après avoir desserré
"
après avoir des-
.
régularise l'arrivée des
en tôle. Ce volet régu-
sur laquelle tourne le disque doit être
sur laquelle tourne le disque doit être
et ses 3 boulons, la
et ses
(fig. 33) et de la couronne
"
después de aflojar los 2 tuer-
"
después de aflojar los 2
.
de chapa. Esta pieza
de chapa. Esta
y sus 3
y sus
METERING BOX
Description
Description
A - Main housing mounted in the planter metering unit.
A - Main housing mounted in the planter metering unit..
B - Cover with trap door and control window.
B - Cover with trap door and control window.
C - Distribution disc with agitator for all seeds.
C - Distribution disc with agitator for all seeds.
D - One seed scraper for all types of seed.
D - One seed scraper for all types of seed.
E - One ejector block.
E - One ejector block.
To reach the disc, simply remove cover
To reach the disc, simply remove cover
lowered the share
.
ATTENTION
ATTENTION
For each type of seed, it will be necessary to use the seed disc with the
For each type of seed, it will be necessary to use the seed disc with the
proper number of holes and diameter of the holes (see liste on next page).
proper number of holes and diameter of the holes (see liste on next page).
Before starting up, make sure that the metering boxes are equipped with
Before starting up, make sure that the metering boxes are equipped with
the proper seed discs (planters are delivered from the factory without the
the proper seed discs (planters are delivered from the factory without the
seed disc).
seed disc).
$
$
The seed scraper
The seed scraper
is mounted on the outside of the seed disc (not bet-
is mounted on the outside of the seed disc (not
between the seed disc and plastic wear gasket).
ween the seed disc and plastic wear gasket).
A sheet metal shutter
is mounted inside the cover
A sheet metal shutter
is mounted inside the cover
lates the flow of seeds coming from the hopper and provides a constant
regulates the flow of seeds coming from the hopper and provides a
and sufficient level in front of the disc.
constant and sufficient level in front of the disc.
According to the seed used, the shutter has to be checked and adjusted at
According to the seed used, the shutter has to be checked and adjusted
2 different positions before planting :
at 2 different positions before planting :
1. HIGH POSITION (fig. 34) FOR LARGE SEEDS, i.e. corn, beans, soybean,
1. HIGH POSITION (fig. 34) FOR LARGE SEEDS, i.e. corn, beans, soybean,
peas, kidney beans, peanuts, cotton...
peas, kidney beans, peanuts, cotton...
2. LOW POSITION (fig. 35) FOR SMALL SEEDS, i.e. sunflower, beets,
2. LOW POSITION (fig. 35) FOR SMALL SEEDS, i.e. sunflower, beets,
sorghum...
sorghum...
This low position should also be used for average sized seeds when the
This low position should also be used for average sized seeds when the
planter has to work for several hundred meters (1 000 or more) on slopes
planter has to work for several hundred meters (1 000 or more) on slopes of
of more than 20 %. For very steep slopes, we have a special plate
more than 20 %. For very steep slopes, we have a special plate réf. 6233.2.
réf. 6233.2. This special scraper can also be used in the case of easy flowing
This special scraper can also be used in the case of easy flowing seeds, even
seeds, even on flat or very bumpy stony ground, to prevent seeds from
on flat ground, in order to avoid the seed spilling over.
spilling-over.
For rapeseed and cabbage a complementary sheet valve, delivered with the
For rapeseed and cabbage a complementary sheet valve, delivered with the
disc, is to be used.
disc, is to be used.
The shutter is adjusted by lowering it after loosening the 2 bolts
The shutter is adjusted by lowering it after loosening the 2 bolts
tic sheet
located under the shutter is also used to limit the level of seeds in
tic sheet
located under the shutter is also used to limit the level of seeds in
front of the disc. Before beginning your season, make sure that it is in good
front of the disc. Before beginning your season, make sure that it is in good
condition.
condition.
The plastic wear gasket
on which the seed disc rotates should be smooth
The plastic wear gasket
on which the seed disc rotates should be smooth
and in good condition. Under normal operating conditions, it should be replaced
and in good condition. Under normal operating conditions, it should be replaced
only after 500 to 1000 ha (1250 to 2500 acres).
only after 500 to 1000 ha (1250 to 2500 acres).
The wear gasket is positioned externally in a groove and held by the cup
The wear gasket is positioned externally in a groove and held by the cup.
Its 3 bolts should be positioned with care making sure that the stub (fig. 33) of
Its 3 bolts should be positioned with care making sure that the stub (fig. 33) of
the wear gasket is properly positioned in the hole of the housing.
the wear gasket is properly positioned in the hole of the housing.
The ejector block
enables the seeds to fall regularly. For this purpose, it is
%
The ejector block
enables the seeds to fall regularly. For this purpose, it is
recommended to check its conditions periodically.
recommended to check its conditions periodically.
SCATOLA DI DISTRIBUZIONE
Descrizione
A - Corpo principale fissato sull'elemento.
B - Coperchio con finestra di svuotamento e finestra di controllo.
C - Disco di distribuzione con agitatore o ruota ad alette.
D - Piastra di selezione unica per tutti i semi.
E - Spessore eiettore da utilizzare unicamente con disco e agitatore.
Impiego del disco standard
Per ogni tipo di seme sarà necessario impiegare il disco con numero di fori e
diametro dei fori adatti.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Prima della messa in campo assicurarsi che le scatole siano ben
Prima della messa in campo assicurarsi che le scatole siano ben
equipaggiate dei dischi adatti (le seminatrici sono consegnate d'origine
equipaggiate dei dischi adatti (le seminatrici sono consegnate
con distribuzioni non montate).
d'origine con distribuzioni non montate).
$
I selettori
si montano sui dischi e non tra il disco e la corona di
$
I selettori
si montano sui dischi e non tra il disco e la corona di
sfregamento (fig. 32).
sfregamento (fig. 32).
"
All'interno del coperchio
si trova una finestra
"
All'interno del coperchio
si trova una finestra
tra regola l'arrivo dei semi dalla tramoggia ed assicura un livello costante
finestra regola l'arrivo dei semi dalla tramoggia ed assicura un livello
e conveniente difronte al disco.
costante e conveniente difronte al disco.
In funzione della semente utilizzata, si deve regolare questa finestra in 2
In funzione della semente utilizzata, si deve regolare questa finestra in
possibili posizioni :
2 possibili posizioni :
1. POSIZIONE ALTA (fig. 34) per SEMI GROSSI (mais-fagioli-soia-ecc.)
1. POSIZIONE ALTA (fig. 34) per SEMI GROSSI (mais-fagioli-soia-ecc.)
2. POSIZIONE BASSA (fig. 35) per SEMI PICCOLI (girasole-bietole-sorgo-
2. POSIZIONE BASSA (fig. 35) per SEMI PICCOLI (girasole-bietole-
ecc.)
sorgo-ecc.)
La posizione bassa si dovrà mantenere anche per semine di semi medi quando
La posizione bassa si dovrà mantenere anche per semine di semi medi quando
le pendenze dei terreni superano il 20% per qualche centinaio di metri.
le pendenze dei terreni superano il 20% per qualche centinaio di metri.
Per forti pendenze, disponiamo di una placca speciale rif. 6233.2. Questa pias-
Per forti pendenze, disponiamo di una placca speciale rif. 6233.2. Questa piastra
tra speciale può essere utilizzata nel caso di impiego di sementi molto fluide,
anche su terreno piatto o ciottoloso e dissestato, al fine di evitare la fuoriuscita
speciale può essere utilizzata nel caso di impiego di sementi molto fluide, anche
di semi.
su terreni pianeggianti al fine di evitare il travaso della semente.
"
after loosening the 2 wing nuts
"
after loosening the 2 wing nuts
"
"
. This shutter regu-
. This shutter
. A small plas-
. A small plas-
in lamiera ; questa fines-
in lamiera ; questa
and
.
3
.
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

10640063