Télécharger Imprimer la page

Tsurumi Pump KTD Serie Instructions De Démarrage Et D'utilisation page 70

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Hvala što ste izabrali Tsurumi potapajuću pumpu. Zbog potpunog iskorišćenja prednosti ove opreme, treba da pročitate, pre upotrebe, sledeće
tačke koje su potrebne za bezbednost i pouzdanost. Tabela sadržaja vodi vas u dotična upozorenja i uputstva.
Primena...........................................................
Opis proizvoda..................................................
Rukovanje i čuvanje...........................................
Instalacija.........................................................
Električni spojevi...............................................
Rad..................................................................
Ova se uputstva primenjuju na potapajuće pumpe naznačene na koricama. One
su namenjene za upotrebu pri periodičnom održavanju, pod uslovima koje je
odobrio kompetentni tehničar za instalacije, u vodi temeperature do 40°C, sa
čvrstim telima ili nezapaljivim tečnostima kompatibilnim sa livenim gvožđem,
nitrilnom gumom i drugim materijalima, bez mešavine koja prelazi viskozitet od 10
cp (m pa•s). U toku upotrebe, vod za pražnjenje i kablovi treba da se diraju samo
u nuždi, a voda apsolutno ne. Područje bi trebalo da bude dostupno samo
kompetentnim tehničarima održavanja, uz apsolutno isključenje dece i javnosti.
Pumpe su usaglašene sa relevantnim direktivama u EU.
OPREZ!
Pumpa ne sme da bude trajno instalirana u bazenima ili
fontanama ako oblast instalacije može da bude poplavljena.
OPASNOST!
Pumpa ne sme da se koristi u eksplozivnoj ili zapaljivoj sredini
ili za pumpanje zapaljivih tečnosti.
Vidi tabelu sa tehničkim podacima; ispod vidi definicije korišćenih ikona. Grafikoni
individualnih performansi, dijagrami dimenzija i svaki drugi podatak koji se traži
zbog tačnog biranja i instalacije biće rado isporučen na zahtev od strane lokalnog
Tsurumi agenta.
Značenje teksta u tabeli (dodatak) je kako sledi:
=Brzina rotacije
=Zapremina ulja
=Dubina potapanja
(maksimum)
Pumpa može da se prevozi i skladišti kako vertikalno, tako i horizontalno. Pobrinite se da je bezbedno vezana i da ne može da se kotrlja.
OPREZ!
Pumpu uvek podizati ručicom za podizanje - nikad
potezanjem kabla motora ili creva. Vreme između isporuke i
prvog pumpanja je krajnje opasno. Mora da se vodi briga o
tome da se lomljiv kabel ne gazi, savija ili poteže i da se ne lomi tvrdo ali
krto liveno gvožđe ili da se ne dovede u opasnost lice koje stoji pored
pumpe. Tokom rukovanja voda nikako ne sme da dođe na otvoren kraj kabla.
OPREZ!
Oprema za podizanje mora uvek da se dizajnira tako da
odgovara težini pumpe. Vidi odeljak "Opis proizvoda".
Bezbednosne mere
Da biste smanjili opasnost od nezgoda tokom servisa i instalacije, budite
krajnje pažljivi i imajte na umu opasnost od nezgoda izazvanih strujom.
Samo bi kompetentnom električaru trebalo da se dozvoli da radi na
strujnom kolu, budući da on zna pravila i postojeće opasnosti.
Ne obavljajte priključenje na napajanje ako je bilo koji deo pumpe ili njena
instalacija nisu završeni ili pregledani, ili ako bilo ko dodiruje vodu.
Primena
Opis proizvoda
=Električni kabl
=Mehanički zaptivač
=Težina na suvo
(bez kabla)
Rukovanje i skladištenje
Instalacija
Sadržaj
70
Servis i održavanje............................................
70
Rešavanje problema.........................................
70
Tehnički podaci....................................vidi dodatak
70
71
71
OPREZ!
Pumpa ne sme da se pokreće ako je delimično rastavljena.
=Dimenzije
I
ø
=Nazivna struja
I
=Početna struja
max
H
=max. visina dizanja
max
Pumpe ne smeju da se koriste u atmosferi koja bi mogla da postane eksplozivna
kao ni u vodi koja bi mogla da sadrži tragove zapaljive tečnosti.
OPREZ!
Pumpa uvek mora da se ostavi na čvrstu podlogu tako da se ne
prevrne. To se odnosi na svako rukovanje, transport, testiranje
i instalaciju.
Skladištite je na suvom mestu zbog izbegavanja korozije koju izaziva vlažan
vazduh unutar pumpe. Pumpa bi prvo trebalo da bude isprana ako je pumpana
korozivna mešavina. Ispiranje vodom pomešanom sa uljem za sečenje moglo bi
da bude od pomoći, ako nema suvog skladišta.
Instalacija:
Ako je pritisak na izlazu pumpe veoma nizak, recimo manji od 1 bara,
1kg/cm
2
ili 10 m H
Nabori na crevu mogu smanjiti ili zaustaviti priliv iz pumpe. Korišćenje spiralnog
ojačanog creva barem tokom prvih 5m ili kretanje preko mogućeg zida ili ivice, je
poboljšanje, čak i kod višeg pritiska. Bolje je upotrebiti pljosnato crevo samo u
horizontalnom smeru.
Ako je izlazni pritisak pumpe visok i/ili prečnik creva velik, odvajanje ili bušenje
creva moglo bi da završi veoma jakim pomeranjem ili poplavom. Kod širokih
creva (8 do 12 inča), težina vode, ukrućivanje creva pod (čak i blagim) pritiskom
i aksijalna sila vode se udružuju i dovode do nepouzdanosti osim ako se biranju
i podizanju ne posveti stručna pažnja. Čvrsti i laki brzospajajući vodovi i kolena,
dostupni na tržištu u veličini do 12", umanjuju rizik.
70
P
=Nazivna snaga
2
P
=Ulazna snaga
1
Q
max
=priključak na priključnu
O (vodeni stub), skoro isključivo se koristi pljosnato crevo.
2
72
73
=max. protok
ploču
(dijagram u dodatku)

Publicité

loading