Télécharger Imprimer la page

Parker Hiross Hypersep STH001-0046 Manuel D'utilisation page 43

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
1. Varnostna navodila
Pomembno:
Ta priročnik vedno hranite skupaj z ločevalnikom vode do konca
njegove uporabe.
Pred kakršnokoli namestitvijo in uporabo ločevalnika vode skrb-
no preberite ta priročnik.
Y
Ne prekoračite konstrukcijskih omejitev, ki so navedene na
serijski ploščici.
!
Vsi krogotoki stisnjenega zraka/dušika morajo skladno z na-
cionalnimi in industrijskimi standardi vključevati ustrezne varno-
stne naprave. Za namestitev varnostnih naprav na krogotok sti-
snjenega zraka/dušika je odgovoren končni uporabnik.
!
Pred začetkom izvajanja kakršnihkoli vzdrževalnih posegov
se prepričajte, da krogotok stisnjenega zraka/dušika ni pod tlakom.
Ločevalnik vode uporabljajte le za ločevanje vode iz stisnjenega
zraka/dušika.
Uporabnik je na osnovi svojih lastnih analiz in preizkusov edini
odgovoren za:
• končno izbiro ustreznega ločevalnika vode,
• skladnost naprave z vsemi njegovimi zahtevami glede uporab-
nosti, trpežnosti, vzdrževanja, varnosti in načina opozarjanja in
zato, da aplikacija ne pomeni nikakršnih zdravstvenih ali varno-
stnih tveganj,
• za spoštovanje vseh obstoječih opozorilnih oznak in/ali zago-
tavljanje vseh ustreznih zdravstvenih in varnostnih opozoril na
opremi, s katero se ločevalnih vode uporablja,
• zagotavljanje upoštevanja vseh veljavnih nacionalnih in indu-
strijskih standardov in predpisov in
• zagotavljanje upoštevanja navodil v tem priročniku.
Spreminjanje, modifi kacija ali zamenjava kateregakoli dela loče-
valnika vode s strani nepooblaščene osebe in/ali nepravilna upora-
ba razbremeni proizvajalca kakršnekoli odgovornosti in razveljavi
garancijo.
Proizvajalec odklanja kakršnokoli odgovornost, danes ali v priho-
dnosti, za škodo, povzročeno ljudem, predmetom in ločevalniku
vode, ki bi nastala zaradi malomarnosti operaterja, neupoštevanja
vseh navodil iz tega priročnika in neupoštevanja veljavnih držav-
nih in industrijskih standardov in/ali predpisov, ki urejajo varnost
sistema, v katerem se ločevalnik vode uporablja.
Proizvajalec odklanja kakršnokoli odgovornost za škodo, ki bi na-
stala zaradi preureditve in/ali spremembe embalaže, zaradi razpa-
dle ali modifi cirane embalaže ali zaradi nepravilnega rokovanja ali
namestitve.
Uporabnik je odgovoren za pravilno izbiro ustreznega odvajanja
kondenzata, ki se uporablja z ločevalnikom vode, kakor tudi za
ustrezno vzdrževanje odvoda kondenzata, ki v vseh pogojih zago-
tavlja stalno in popolno odcejanje iz ločevalnika vode. Proizvajalec
odklanja kakršnokoli odgovornost za škodo, ki bi jo povzročila ali
ki bi nastala zaradi neustrezne izbire, uporabe ali vzdrževanja od-
voda kondenzata.
Pri zahtevku za tehnično pomoč ali pri naročilu nadomestnih de-
lov vedno navedite številko modela na serijski ploščici, ki je pritr-
jena na zunanji strani ločevalnika vode.
Slovenščina
2. Transport in rokovanje
• Ločevalnika vode ne shranjujte in ne transportirajte brez em-
balaže.
• Ločevalnik vode vedno zaščitite pred udarci in tako preprečite
poškodbe.
• Če se ločevalnik vode med transportom, rokovanjem ali name-
stitvijo poškoduje, ga ne uporabite in ga takoj zamenjajte.
Pregled
Takoj po prejemu preglejte stanje ločevalnika vode. Če opazite ka-
kršnokoli poškodbo, takoj obvestite dostavljavca. Ločevalnika
ne nameščajte in ne uporabljajte, temveč ga takoj zamenjajte.
3. Namestitev
Ločevalnik vode se običajno namesti na izhod stisnjenega zraka/
dušika iz po-ohlajevalnika ali na kakšni drugi točki, kjer je potreb-
no izločevanje kondenzata iz stisnjenega zraka/dušika.
• Dimenzije ločevalnika vode in dimenzije priključkov najdete
na sliki 1/2 in v tabeli 1/2.
• Ločevalnika vode ne nameščajte na odprtem prostoru. Name-
stite v dobro zračenem prostoru, stran od virov toplote in vne-
tljivih snovi, kjer je zagotovljena temperatura okolja v okviru,
navedenem v tabeli 3 tega priročnika.
• Ločevalnik vode namestite na primerne nosilce tako, da dovo-
dna in odvodna cev nista mehansko obremenjeni.
• V krogotok stisnjenega zraka/dušika namestite enega ali več
varnostnih ventilov tako, da največji tlak v ločevalniku vode
ne more nikoli preseči tlaka, ki je naveden na serijski ploščici
in v tabeli 1/2/3. Uporabnik mora poskrbeti, da je vgradnja
varnostnih ventilov skladna z vsemi veljavnimi državnimi in
industrijskimi standardi in predpisi.
• Če je krogotok stisnjenega zraka/dušika izpostavljen vibraci-
jam ali pulziranju, uporabite za priključek ločevalnika vode na
krogotok ustrezne blažilnike vibracij in/ali pulziranja.
• Poskrbite, da stisnjen zrak/dušik ne vsebuje jedkih plinov. Po-
sebej bodite pozorni na in v okoljih z visokimi koncentracijami
žvepla, amoniaka, klora in pri navtičnih aplikacijah. Za dodatna
navodila ali pomoč se obrnite na proizvajalca.
• Poskrbite za preprečevanje nastanka opeklin ob nenamernih
dotikih naprave pri temperaturah, večjih od 40°C.
• Ločevalnik vode vgradite tako, da teče tok stisnjenega zraka/
dušika v smeri, ki jo narekujejo nalepke na njemu.
• Vhodni in izhodni priključek ločevalnika vode imata navoje.
Dimenzije oz. tip priključkov poiščite v tabeli 1/2.
• Namestite ustrezen odvod kondenzata. Pri nameščanju odvoda
kondenzata bodi pozorni, da priključek cevi odvoda ne sega pre-
globoko v ohišje ločevalnika vode. Na sliki 3 poglejte največjo
dovoljeno globino vstavljanja.
• Poskrbite, da je mogoče tok kondezata iz odvodov vizualno
kontrolirati. Poskrbite za pravilno vzdrževanje in za učinkovit
odvod kondenzata.
• Ločevalnik vode naj ne bo izpostavljen pogostim spremem-
bam tlaka. Le-te naj v življenjskem obdobju ločevalnika ne
presegajo 1000 ciklov od 0 do nazivnega tlaka. Pogostim spre-
membam tlaka se lahko izognete z uporabo sprejemne posode
za stisnjen zrak/dušik.
STH001-046/STH001P-013P
41

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hiross hypersep sth001-013p