Réglage De La Date Et De L'heure; Neueinstellen Von Datum Und Uhrzeit - Sony DCR-TRV6E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Réglage de la date et
de l'heure
L'horloge a été réglée en usine sur l'heure de
Sydney pour les modèles commercialisés en
Australie et en Nouvelle-Zélande, sur Tokyo
pour les modèles commercialisés au Japon et sur
HongKong pour les autres modèles.
Si vous n'utilisez pas votre caméscope pendant
quatre mois environ, la pile au vanadium-lithium
du caméscope sera déchargée et le réglage de la
date et de l'heure sera annulé (et remplacé par
des tirets). (p. 196)
Réglez d'abord l'année, puis le mois, le jour,
l'heure et les minutes.
(1) En mode d'attente, appuyez sur MENU pour
afficher le menu.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner
, puis appuyez sur la molette.
(3) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner CLOCK SET, puis appuyez sur la
molette.
(4) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
ajuster l'année désirée, puis appuyez sur la
molette.
(5) Réglez le mois, le jour et l'heure en tournant la
molette SEL/PUSH EXEC puis appuyez
dessus.
(6) Réglez les minutes en tournant la molette
SEL/PUSH EXEC puis appuyez dessus au top
horaire. L'horloge se met en marche.
(7) Appuyez sur MENU pour faire disparaître
l'affichage du menu.
1,
7
4
2000
1
1
2000
12 00
2
MENU
MANUAL SET
P EFFECT
WHT BAL
AUTO SHTR
[MENU] : END
6
1
1
12 00
Neueinstellen von
Datum und Uhrzeit
Das Modell für Australien und Neuseeland ist
werksseitig aud die Uhrzeit von Sydney und das
Modell für Japan auf die Uhrzeit von Tokio
voreingestellt. Die anderen Modelle sind auf die
Uhrzeit von HongKong voreingestellt.
Als u de camcorder ongeveer vier maanden lang
niet hebt gebruikt, kan de tijd- en
datuminstelling zijn vervallen (zodat er slechts
enkele streepjes verschijnen) omdat de
vanadium-lithiumbatterij in de camcorder is
uitgeput (zie blz. 196).
Stellen Sie zunächst das Jahr, dann den Monat,
den Tag, die Stunde und die Minute ein.
(1) Rufen Sie im Bereitschaftsmodus mit MENU
das Menü auf.
(2) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option
Sie auf den Regler.
(3) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option CLOCK SET aus, und
drücken Sie auf den Regler.
(4) Stellen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC das gewünschte Jahr ein, und
drücken Sie auf den Regler.
(5) Stellen Sie durch Drehen und Drücken des
Reglers SEL/PUSH EXEC Monat, Tag und
Stunden ein.
(6) Stellen Sie die Minuten ein, indem Sie den
Regler SEL/PUSH EXEC drehen und
zeitgleich mit einem Zeitsignal drücken. Die
Uhr beginnt zu laufen.
(7) Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü
aus.
S E T U P M E N U
1
1
2 0 0 0
CLOCK SET
AUTO TV ON
1 2 : 0 0 : 0 0
TV INPUT
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO TV ON
7 4
TV INPUT
2000
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
17 30
[MENU] : END
aus, und drücken
3
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO TV ON
1
2000
TV INPUT
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
12 00
[MENU] : END
S E T U P M E N U
CLOCK SET
4
7
2000
AUTO TV ON
1 7 : 3 0 : 0 0
TV INPUT
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
1
129

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcr-trv11eDcr-trv20e

Table des Matières