DeVilbiss Healthcare drive Casalift 18001 Manuel D'utilisation page 11

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sicherheit
Anhang
Sicherheitshinweise
Angaben zum Typenschild
15.2
Angaben zum Typenschild
Hinweis
CE-Kennzeichnung
Unter diesem Symbol finden Sie nützliche Hinweise zur Handhabung.
gemäß 93/42/EWG
U in:
100-240 V~, 50-60 Hz =
1.3.2
Hinweise zur Bedienungsanleitung
Netzspannung in Volt
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Zusammenbau und der Inbetrieb-
I in:
max. 0,4 A =
nahme des Casalifts sorgfältig durch!
maximale Stromaufnahme in Am-
Sorgen Sie dafür, dass:
pere
die Bedienungsanleitung von allen Personen, die den Casalift verwenden,
gelesen wird.
Schutzart
IPx4
(spritzwassergeschützt)
alle Personen, die mit der Aufstellung oder Wartung des Casalifts beauftragt
sind, müssen jederzeit Zugriff auf die Bedienungsanleitung haben.
Schutzklasse II (schutzisoliert)
Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, sind
von jeder Gewährleistung ausgeschlossen.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen exemplarisch die Hand-
15.3
Technische Daten
habung mit Days Healthcare Patientenliftern und können ggf. von dem vorlie-
genden Modell abweichen.
Hubweg (gemessen vom Bo-
den bis Tragbügelaufnahme)
2
Sicherheit
T
a r
g
k
a r
t f
2.1
Sicherheitshinweise
Hubzahl je Akkuladung
a L
d
e
e z
t i
2.1.1
Sicherheitshinweise – Allgemeine
Steuereinheit mit Akku
Unfallgefahr!
Benutzen Sie den Casalift nur zu seiner bestimmungsgemäßen Verwendung.
Hubmotor
Ein Casalift ist kein Turn- oder Spielgerät.
Verwenden Sie den Casalift nur im technisch einwandfreien Zustand.
Grätschmotor
Verwenden Sie nur Tragegurte, Tuchsitze oder Liegetücher, die im einwandfreien
Handschalter
Zustand sind. Beschädigte oder stark abgenutzte Gurtsysteme sofort ersetzen!
Fahrgestell
Alle Störungen, die die Funktion und Sicherheit des Casalifts beeinflussen
müssen umgehend von einem Fachhändler beseitigt werden.
Gewichte
2.1.2
Sicherheitshinweise – Zusammenbau
Klemmgefahr! Quetschgefahr!
An allen Gelenken des Casalifts besteht erhöhte Gefahr durch Einklemmen
oder Quetschen.
Achten Sie beim Zusammenbau auf diese Gefahrenstellen.
DE – 2
DE – 18
20
Hinweis zur Entsorgung
Achtung, Bedienungsanleitung be-
achten
Maximale Betätigungsdauer der Ver-
AB
2 min/
stellmotoren = 2 Minuten
18 min
18 Minuten Mindestpause nach 2
Minuten
Anwendungsteil Typ B
38 cm - 160 cm
Casalift 180E: 180,0 kg
ca. 40 Hübe bei 85 Kg Patientengewicht
c
. a
5
-
1
4
S
u t
n
d
e
n
Eingang: 100 V- 240 V Wechselspannung
Einschaltdauer max.: 15%
bei Dauerbetrieb max. 2 min./
5 Schaltzyklen pro min.
Eingang: 24 V Gleichspannung
Schutzklasse: IP x4
Eingang: 24 V Gleichspannung
Schutzklasse: IP x5
Schaltung AUF/AB und elektrische Grätschung
Grätschbar,
4 Leichtlaufrollen, 360° schwenkbar, 2 davon mit
Feststeller für die Dreh- und Rollbewegung
Gesamtgewicht: 35,0 kg
Casalift 140E / 180E – 15.10.2010
Casalift 140E / 180E – 15.10.2010
Casalift 180 - SEPTEMBER 2017
15.4
1
Abmessungen
Vorwort
Breite Fahrgestell
1.1
Einleitung
(Fahrbeine parallel)
590 mm
Der Casalift 180 ist ein leichter und wendiger Pflegelifter für die Patientenund
Breite Fahrgestell (gespreizt)
1160 mm
Altenpflege. Die Fahrbeingrätschung erleichtert die Arbeit mit dem Lifter
Länge Fahrgestell
erheblich. Nach der Nutzung oder zum Transport im Auto lässt er sich
1150 mm
zerlegen.
Höhe Fahrgestell mit
Rollendurchmesser 75 mm
120 mm
Die Anleitung ist nach den zum Zeitpunkt der Drucklegung bekannten Informa-
tionen hinsichtlich der Ausführung und Bedienung des Casalift erstellt worden.
Höhe Fahrgestell mit
Änderungen sind aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten.
Rollendurchmesser 100 mm
135 mm
Bei Fragen zum Casalift wenden Sie sich bitte an Ihren Drive Devilbiss Fach-
Gesamthöhe Lifter
(Tragarm unten)
händler (siehe Händlerstempel auf der Rückseite des Umschlages).
1340 mm
Länge Tragarm
790 mm
1.2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Casalift 180 dient ausschließlich zum Heben und Umsetzen von
15.4.1 Freiraum und Höhe des Fahrgestells
pflegebedürftigen Personen. Er ist nur für das Umsetzen der Patienten über
kurze Entfernungen ausgelegt.
1
Fahrgestell
Eine Haftung des Herstellers bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung ist
2
min. Freiraum
ausgeschlossen.
3
max. Höhe
Der Casalift darf nur nach Einweisung durch den Betreiber, unter Berücksichti-
gung des vorliegenden Krankheitsbildes, erfolgen. Befragen Sie in Grenz- oder
Zweifelsfällen den behandelnden Arzt.
Einschränkung der Verwendung!
15.5
Zubehör
Patienten, die schwerer als 180 kg sind, dürfen mit dem Casalift nicht
gehoben werden.
Weiteres Zubehör, sowie unterschiedliche Größen und Ausführungen der Gurt-
systeme, finden Sie in der Preisliste.
1.3
Zur Bestellung der Artikel wenden Sie sich bitte an Ihren Days Healthcare Fach-
Informationen zur Bedienungsanleitung
händler (siehe Händlerstempel auf der Rückseite des Umschlages).
1.3.1
Symbole in der Bedienungsanleitung
15.6
Ersatzteile
In der Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet, um Ihnen
Drive Devilbiss Fachhändler zu beziehen. Es sind nur
Ersatzteile sind über Ihren Days Healthcare Fachhändler zu beziehen. Es sind nur
spezielle Gefahren im Umgang mit dem Produkt oder Hinweise zur Vereinfa-
original Days Healthcare Ersatzteile zu verwenden (siehe Händlerstempel auf der
Drive Devilbiss Ersatzteile zu verwenden (siehe Händlerstempel auf der
chung der Handhabung aufzuzeigen.
Rückseite des Umschlages).
Achtung!
15.7
Gewährleistung
Dieses Symbol kennzeichnet Sicherheitshinweise, die auf Gefahren im Umgang
Für den Casalift übernimmt Days Healthcare im Rahmen seiner Allgemeinen Ge-
Drive Devilbiss im Rahmen seiner Allgemeinen Ge-
mit dem Produkt hinweisen.
schäftsbedingungen für 24 Monate die Gewährleistung auf einwandfreie Be-
36
schaffenheit.
Achtung!
Dieses Symbol kennzeichnet Sicherheitshinweise, die auf Quetsch- und Ein-
klemmgefahren im Umgang mit dem Produkt hinweisen.
Casalift 140E / 180E – 15.10.2010
Casalift 140E / 180E – 15.10.2010
Casalift 180 - SEPTEMBER 2017
Anhang
Vorwort
Abmessungen
Einleitung
1
3
2
Drive Devilbiss Fach-
DE – 19
DE – 1
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières