Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
DeVilbiss Healthcare Manuels
Équipement médical
1025 Série
DeVilbiss Healthcare 1025 Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour DeVilbiss Healthcare 1025 Série. Nous avons
1
DeVilbiss Healthcare 1025 Série manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Guide D'instructions
DeVilbiss Healthcare 1025 Série Guide D'instructions (128 pages)
Marque:
DeVilbiss Healthcare
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 2.33 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Symbol Definitions
3
Important Safeguards
3
Introduction
5
Intended Use
5
Indications for Use
5
Contraindications
5
Essential Performance
5
Service Life
5
Why Your Physician Prescribed Supplemental Oxygen
5
Important Parts of Your Concentrator
6
Accessories
6
Setting up Your Concentrator
7
Devilbiss OSD ® Operation
8
Reserve Oxygen System
8
Troubleshooting
9
Overview of Alarms
10
Return and Disposal
10
Provider's Notes
10
Specifications
11
Electromagnetic Compatibility Information
12
Warranty
13
Ordering and Returning Parts
13
Ordering Non-Warranty Replacement Parts
13
Definiciones de Los Símbolos
15
Normas de Seguridad Importantes
15
Partes Importantes de Su Concentrador
18
Uso de Su Concentrador
19
Sistema de Oxígeno de Reserva
20
Detección y Solución de Problemas
21
Tabla de Detección y Solución de Problemas Menores
21
Devolución y Eliminación
22
Información de Compatibilidad Electromagnética
25
Français
27
Explication des Symboles
28
Mises en Garde Importantes
28
Important
28
Introduction
30
Usage Prévu
30
Indications Thérapeutiques
30
Contre-Indications
30
Performances Principales
30
Durée de Vie
30
Pourquoi Votre Médecin Vous A-T-Il Prescrit un Supplément D'oxygène
30
Comment Fonctionne Votre Conentrateur D'oxygène Devilbiss
30
Accessoires
31
Eléments Importants de Votre Concentrateur
31
Partie Avant (Figure A)
31
Installation de Votre Appareil
32
Utilisation de Votre Conentrateur
32
Fonctionnement de L'osd
33
Entretien de Votre Concentrateur Devilbiss
33
Nettoyage
34
Réserve D'oxygène
33
Dépannage
34
Aperçu des Alarmes
35
Retour et Mise au Rebut
35
Notes du Fournisseur
36
Désinfection
36
Caractéristiques
37
Série 10-Litres de Devilbiss 1025Ds
37
Concentration en Oxygène Par Rapport au Débit
38
Informations de Compatibilité Électromagnétique
38
Garantie
39
Soumission des Réclamations de Garantie
39
Commande et Retour de Pièces
39
Coordonnées du Service Clients Drive Devilbiss
39
Commande de Pièces de Rechange Hors Garantie
39
Deutsch
40
Symboldefinitionen
41
Wichtige Sicherheitshinweise
41
Einführung
43
Verwendungszweck
43
Verwendungsbestimmung
43
Kontraindikationen
43
Grundlegende Leistung
43
Nutzungsdauer
43
Warum Ihr Arzt Zusätzlichen Sauerstoff Verschrieben hat
43
Wichtige Teile Ihres Konzentrators
44
Betrieb Ihres Konzentrators
45
Devilbiss OSD
46
Den Konzentrator Aufstellen
45
Reservesauerstoffsystem
46
Wartung und Pflege Ihres Konzentrators
46
Fehlersuche bei Problemen
47
Rückgabe und Entsorgung
48
Überblick über Alarme
48
Technische Daten
50
Garantie
51
Informationen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
51
Italiano
52
Misure DI Protezione Importanti
53
Simbologia
53
Introduzione
55
Destinazione D'uso
55
Indicazioni
55
Controindicazioni
55
Prestazioni Essenziali
55
Vita Utile
55
Come Funziona Il Concentratore DI Ossigeno
55
Parti Importanti del Concentratore
56
Funzionamento del Concentratore DI Ossigeno Devilbiss
57
Funzionamento Devilbiss OSD
58
Installazione del Concentratore
57
Manutenzione del Concentratore
58
Individuazione DI Problemi
59
Panoramica Degli Allarmi
60
Restituzione E Smaltimento
60
Note del Fornitore
61
Specifiche
62
Garanzia
63
Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica
63
Dutch
64
Belangrijke Veiligheidsinstructies
65
Verklaring Van Symbolen
65
Inleiding
67
Doel
67
Gebruiksindicaties
67
Contra-Indicaties
67
Levensduur
67
Waarom Uw Arts Extra Zuurstof Heeft Voorgeschreven
67
De Werking Van de Concentrator
67
Belangrijke Onderdelen Van Uw Concentrator
68
Installatie Van de Concentrator
69
Devilbiss OSD ® Bediening
70
Systeem Voor Reservezuurstof
70
Verzorging Van de Concentrator
70
Oplossing Van Eenvoudige Problemen
71
Overzicht Van Alarmen
72
Retourneren en Afvoeren
72
Specificaties
74
Garantie
75
Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit
75
Türkçe
76
Giriş
77
KullanıM Amacı
79
KullanıM Şekli
79
Kontrendikasyonlar
79
Temel Performans
79
Hizmet Ömrü
79
Doktorunuz Size Neden Destek Olarak Oksijen Reçete Etti
79
Konsantratörünüz Nasıl Çalışır
79
Sembol Tanimlari
77
Konsantratörünüzün Önemli Parçaları
80
Devilbiss OSD ® Çalışma Şekli
82
Yedek Oksijen Sistemi
82
Sorun Giderme
83
Alarmlara Genel Bakiş
84
Geri Gönderme Ve Tasfiye
84
Teknik Özellikler
85
Elektromanyetik Uyumluluk Bilgisi
86
Garanti
86
Português
87
Definições Dos Símbolos
88
Medidas de Proteção Importantes
88
Introdução
90
Uso Pretendido
90
Indicações de Uso
90
Contraindicações
90
Desempenho Essencial
90
Vida Útil
90
Por que Seu Médico Prescreveu Oxigênio Suplementar
90
Como Funciona Seu Concentrador
90
Peças Importantes de Seu Concentrador
91
Como Configurar Seu Concentrador
92
Como Operar Seu Concentrador
92
Funcionamento Do Devilbiss OSD
93
Sistema de Oxigênio de Reserva
93
Resolução de Problemas
94
Retorno E Descarte
95
Visão Geral Dos Alarmes
95
Observações Do Fornecedor
96
Especificações
97
Devilbiss Série de 10 Litros 1025Ds
97
Informações de Compatibilidade Eletromagnética
98
Garantia
99
Polski
100
Identyfikacja Symboli
101
Podstawowe Środki OstrożnośCI
101
Wprowadzenie
103
Przeznaczenie Urządzenia
103
Wskazania
103
Przeciwwskazania
103
Podstawowe Parametry
103
Okres Eksploatacji
103
Dlaczego Lekarz Przepisał Tlen Uzupełniający
103
Metoda Działania Koncentratora
103
Ważne CzęśCI Koncentratora
104
Konfiguracja Koncentratora
105
Korzystanie Z Koncentratora
105
Obsługa Systemu Devilbiss OSD
106
Konserwacja Koncentratora
106
Rezerwowy System Tlenu
106
Wykrywanie I Usuwanie Usterek
107
Omówienie Alarmów
108
Zwrot I Utylizacja
108
Uwagi Dostawcy
109
Dane Techniczne
110
Gwarancja
112
Publicité
Publicité
Produits Connexes
DeVilbiss Healthcare 14200
DeVilbiss Healthcare drive Casalift 18001
DeVilbiss Healthcare 125
DeVilbiss Healthcare 125D-BT
DeVilbiss Healthcare 1025KS
DeVilbiss Healthcare 515 Série
DeVilbiss Healthcare 515A Série
DeVilbiss Healthcare 515ADS
DeVilbiss Healthcare 515ADZ
DeVilbiss Healthcare 515AKS
DeVilbiss Healthcare Catégories
Équipement médical
Produits de soins de santé
Produits d'aide à la mobilité
Fauteuils roulants
Produits respiratoires
Plus Manuels DeVilbiss Healthcare
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL