Structure De Suspension (Fournit Une Structure Résistante À L'endroit De Suspension) - Mitsubishi Electric Mr.Slim PEHD-P1.6EAH Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

3. Installation de l'appareil intérieur
F
3. Het binnenapparaat installeren
NL
1
3
A
B
2
E
3.2. Structure de suspension (fournit une structure ré-
sistante à l'endroit de suspension)
1 Structure en bois
• Sélectionner la poutre maîtresse (maisons de plain pied) ou les poutrelles de l'étage
(maisons à étage) comme élément de renfort.
• Utiliser des poutres solides d'au moins 6 cm
ou inférieure et d'au moins 9 cm
A Plafond
B Chevron
2 Structures en béton armé
Fixer les boulons de suspension à l'aide de la méthode illustrée ou utiliser des che-
villes en acier ou en bois, etc. pour installer les boulons de suspension.
E Utiliser des chevilles prévues pour 100 à 150 kg chacune (non fournies)
F Boulons de suspension M10 (3/8") (non fournis)
Installation des boulons de suspension
• Vérifier le filet des boulons de suspension.
• Utiliser des boulons de suspension de 10 mm de diamètre (×4, non fournis).
• Respecter scrupuleusement la longueur des boulons de suspension (comme indi-
qué sur la figure ci-dessous).
3.2. Ophangconstructie (Zorg ervoor dat de plaats waar
u het apparaat ophangt stevig genoeg is)
1 Houten constructie
• Selecteer een dakbint (voor huizen met alleen begane grond) of een verdiepingsbalk (voor huizen met
een verdieping) als versterkingsbalk.
• Gebruik stevige dwarsprofielen van tenminste 6 cm
2
elkaar liggen of van tenminste 9 cm
A Plafond
B Plafondbalk
2 Voor gewapend beton constructies
Zet de ophangbouten op de afgebeelde wijze vast, of gebruik stalen of houten hangers, enz. Om de
ophangbouten te installeren:
E Gebruik schroefhulzen die 100 tot 150 kg kunnen dragen (Deze moet u zelf kopen)
F M10 ophangbouten (3/8") (Deze moet u zelf kopen)
De ophangbouten monteren
• Controleer de lengte van de ophangbouten.
• Gebruik ophangbouten van 10mm ø (3/8") (4 stuks, deze moet u zelf kopen).
• Gebruik alleen ophangbouten met de aangegeven lengte (aangegeven in de afbeelding hieronder).
20
C D
G
F
2
pour une hauteur de poutre de 90 cm
2
pour une hauteur de poutre de 90 à 180 cm.
C Poutre
D Poutre du toit
G Tige de renfort en acier.
2
voor balken die op maximaal 90 cm afstand van
voor balken die tussen de 90 en 180 cm van elkaar liggen.
C Balk
D Dakbalk
G Bewapeningsstaal
3. Installing the indoor unit
E
3. Anbringung der Innenanlage
D
3. Installering av inomhusenheten
SD
3. Installazione della sezione interna
I
3.2. Suspension Structure (Give site of suspension
(mm)
strong structure)
1 Wooden structure
• Select tie beam (one-story houses) or second-floor girder (two-story houses) as
reinforcement member.
• Use sturdy beams of at least 6cm square for beam pitch of 90cm or less or of at
least 9cm square for beam pitch of 90-180cm.
A Ceiling
2 Ferro-concrete structures
Secure the suspension bolts using the method shown, or use steel or wooden hang-
ers, etc. to install the suspension bolts.
E Use inserts rated at 100-150 kg each (procure locally)
F Suspension bolts M10 (3/8") (procure locally)
Installing the suspension bolts
• Check the pitch of the suspension bolts.
• Use the ø10 (3/8") suspension bolts (×4, obtain locally).
• Adhere strictly to the length of the suspension bolts (specified figure below).
3.2. Baustruktur für die Aufhängung (Der Platz für die
Aufhängung muß eine starke Baustruktur aufweisen)
1 Holzbau
• Dachbalken (eingeschossige Häuser) oder Tragbalken des zweiten Stocks (bei zweigeschossigen
Häusern) als Verstärkung auswählen.
• Stabile Trägerbalken von mindestens 6 cm
oder weniger oder von wenigstens 9 cm
A Decke
2 Stahlbetonbauweise
Die Stehbolzen der Aufhängung wie gezeigt sichern oder Stahl- oder Holzaufhängungen etc. be-
nutzen. Zur Montage der Aufhängungsstehbolzen verwenden.
E Einsätze mit Nennbelastung von jeweils 100-150 kg verwenden (vor Ort zu beschaffen)
F M10 (3/8") Aufhängungsstehbolzen (vor Ort zu beschaffen) G Stahlstäbe zur Armierung
Anbringung der Aufhängungsbolzen
• Den Abstand der Aufhängungsbolzen überprüfen.
• Aufhängungsbolzen von Durchmesser 10 (3/8") verwenden (4 Stck. vor Ort zu beschaffen).
• Die Länge der Aufhängungsbolzen unbedingt genau einhalten (Maßangaben nachstehend).
3.2. Upphängningsstruktur (för platser med starka
upphängningsutrymmen)
1 Trästrukturer
• Välj en huvudbalk (envåningshus) eller en tvåvåningsbalk (tvåvåningshus) som förstärkning.
• Använd starka balkar minst 6 cm i kvadrat för en stigning på 90 cm eller mindre eller minst 9 cm
i kvadrat för en stigning på 90-180 cm.
A Tak
2 Järnbetongsbyggnader
Säkra upphängningsbultarna med metoden ovan eller använd hållare av stål eller
trä etc. För att installera upphängningsbultarna:
E Använd insatser uppskattade till 100-150 kg var (inköps lokalt)
F Upphängningsbultar M10 (3/8 tum) (inköps lokalt)
G Armeringsstång av stål
Installation av upphängningsbultar
• Kontrollera stigningen på bultarna.
• Använd ø10 (3/8") upphängningsbultar (×4, inköps lokalt)
• Följ noga längden på upphängningsbultarna (anges i figuren nedan).
3.2. Struttura di sospensione (Selezionare un punto in
grado di sostenere la struttura di sospensione)
1 Struttura di legno
• Rinforzare la struttura con tiranti (case ad un piano) o travi di supporto su due piani (case a due piani).
• Utilizzare travi di legno solide aventi una sezione di almeno 6 cm
ma di 90 cm, o di almeno 9 cm
A Soffitto
2 Strutture in cemento armato
Fissare i bulloni di sospensione facendo ricorso ai metodi visti, oppure utilizzare
staffe di acciaio o di legno. Per installare i bulloni di sospensione:
E Utilizzare inserti in grado di sostenere un peso compreso fra 100 e 150 kg (Di fornitura
locale).
F Bulloni di sospensione M10 (3/8") (Di fornitura locale)
G Tondi d'acciaio per cemento armato
Installazione dei bulloni di sospensione
• Controllare il passo dei bulloni di sospensione.
• Usare 4 bulloni di sospensione di f 10 (3/8") (di fornitura locale).
• Conformarsi strettamente alla lunghezza dei bulloni di sospensione (specifiche riprese nel-
la figura di cui sotto).
B Rafter
C Beam
G Steel reinforcing rod
2
Querschnitt bei einem Trägerabstand von 90 cm
2
bei Trägerbalkenabstand von 90-180 cm verwenden.
B Leersparren
C Balken
B Taksparre
C Bjälke
2
, se disposte ad una distanza massi-
2
se disposte ad una distanza di 90-180 cm.
B Travicello
C Trave
D Roof beam
D Dachbalken
D Takbjälke
D Trave del tetto

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières