Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric Mr.SLIM PEAD-A24AA5
Page 1
Air-Conditioners PEAD-A24,30,36,42AA5 INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL DINSTALLATION POUR LINSTALLATEUR Français Veuillez lire le manuel dinstallation en entier avant dinstaller ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer dune utilisation correcte.
Page 2
[Fig. 3-2-1] [Fig. 3-2-2] (Unit: mm [in]) (Viewed from the direction of the arrow A) 700 [27- 9/16 [17- 475 [18- 100~200 ]~[7- 15/16 50~150 [2]~[5- 450 [17- 15/16 [Fig. 3-2-3] [Fig. 3-2-4] (Viewed from the direction of the arrow B) 50 [2] 700 [27- 9/16...
Page 3
[Fig. 4-1-1] Center of gravity [Fig. 5-1-1] [Fig. 5-1-2] [Fig. 5-2-1] Unit body Nuts (field supply) Lifting machine Washers (accessory) M10 hanging bolt (field supply) Indoor units bottom surface [Fig. 6-1-1] øB (Unit: mm [in]) øA Model ø15.88 [5/8] ø9.52 [3/8] PEAD-A24, 30, 36, 42AA5 Indoor unit Outdoor unit...
Page 4
(Unit: mm [in]) [Fig. 6-3-1] [Fig. 6-3-2] [25/32] [25/32] [25/32] [25/32] Pipe cover (small) (accessory) Pipe cover (large) (accessory) Caution: Thermal insulation (field supply) Pull out the thermal insulation on the refrigerant piping at the site, Pull insert the flare nut to flare the end, and replace the insulation in its Flare nut original position.
Page 5
[Fig. 6-6-1] Insert pump's end 2 to 4 cm [13/16 to 1-5/8 in]. Remove the water supply port. About 2500 cc Water Filling port Screw [Fig. 7-0-1] [Fig. 7-0-2] <A> In case of rear inlet Duct Air inlet Access door Canvas duct Ceiling surfas Air outlet...
Page 6
[Fig. 8-2-1] [Fig. 8-2-2] Terminal box Knockout hole Screw holding cover (1pc) Remove Cover [Fig. 8-2-3] [Fig. 8-2-4] Use PG bushing to keep the weight of the cable and external force from being Terminal block for power source and indoor transmission applied to the power supply terminal connector.
Page 7
[Fig. 8-4-1] (II) (III)(IV) Mode number (II) Setting number (III) Refrigerant address (IV) (IV) Unit number Filter button (<Enter> button) ( I ) TEST button TEMP. ON/OFF Set Time button ( I ) (II) Timer On/Off button (Set Day button) MENU ON/OFF FILTER...
Page 11
6. Refrigerant piping work Cautions On Refrigerant Piping Do not put the end of the drain piping in any drain where ionic gases are generated. Be sure to use non-oxidative brazing for brazing to ensure that no foreign [Fig.
Page 12
7. Duct work Connect canvas duct between unit and duct. [Fig. 7-0-1] (P.5) 4. Fit filter to the underside of the body. Use incombustible material for duct parts. (Be careful of which side of the filter to fit.) [Fig. 7-0-4] (P.5) ...
Page 13
8. Electrical work Perform wiring as shown in the diagram to the lower left. (Procure the cable 5 Press the E MODE button to designate the refrigerant address/unit number. locally.) [--] will flash in the mode number (I) display momentarily. Make sure to use cables of the correct polarity only.
Page 14
8. Electrical work Function table 1 Select unit number 00 Mode Settings Mode no. Setting no. Initial setting Check Not available (*1) Power failure automatic recovery *1 (AUTO RESTART FUNCTION) Available Indoor unit operating average Indoor temperature detecting Set by indoor units remote controller Remote controllers internal sensor Not Supported LOSSNAY connectivity...
Page 15
9. Test run 9.3. Self-check Refer to the installation manual that comes with each remote controller for details. RF thermostat is not established. [Output pattern A] Errors detected by indoor unit Wired remote controller IR wireless remote controller RF thermostat Symptom Remark...
Page 16
9. Test run For description of each LED (LED1, 2, 3) provided on the indoor controller, refer to the following table. LED 1 (power for microcomputer) Indicates whether control power is supplied. Make sure that this LED is always lit. Indicates whether power is supplied to the remote controller.
Page 21
6. Mise en place des tuyaux de réfrigérant 6.3. Connexion des tuyaux [Fig. 6-3-1] (P.4) Vérifier le vide avec la soupape multiple de manomètre, puis fermer la soupape Appliquer une fine couche dhuile de réfrigérant sur la surface du siège de multiple de manomètre, et arrêter la pompe à...
Page 22
6. Mise en place des tuyaux de réfrigérant 6.6. Confirmation des décharges découlement 1. Insérer le tuyau découlement (accessoire) dans louverture découlement (marge dinsertion : 25 mm [1 in]). (Ne pas cintrer le tuyau au-delà de 45° pour éviter quil ...
Page 24
8. Installations électriques 8.4. Réglage des fonctions Pour spécifier chaque appareil intérieur parmi deux, trois ou quatre appareils inté- rieurs raccordés, lorsque ces appareils fonctionnent ensemble, sélectionner un 8.4.1. Réglage des fonctions sur lappareil (Sélection des fonctions numéro dappareil 01 à 04. de lappareil) Pour spécifier tous les appareils intérieurs parmi deux, trois ou quatre appareils 1) Pour télécommande câblée [Fig.
Page 26
9. Marche dessai *1 Si le bip ne retentit pas de nouveau après la réception des deux bips initiaux confirmant le signal de démarrage de lautocontrôle et si le témoin OPERATION INDICATOR ne sallume pas, les erreurs ne seront pas enregistrées. *2 Si le bip retentit trois fois de suite bip, bip, bip (0,4 + 0,4 + 0,4 sec)...
Page 27
10. Fonction dentretien aisé (uniquement pour la télécommande à fil) Exemple daffichage (température de décharge du comp. 147 °F) Le mode dentretien permet dafficher de nombreux types de données dentretien sur la télécommande à fil, comme la température de léchangeur de chaleur et la consommation actuelle du compresseur pour les appareils intérieur et extérieur.
Page 28
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN KD79P399H01...