Mitsubishi Electric Mr.Slim PEHD-P1.6EAH Manuel D'installation page 85

Table des Matières

Publicité

9. Prueba de funcionamiento
ES
9. Afprøvning
DK
9. Çal›flma testi
TR
9. Выполнение испытания
RU
Precaución:
• No toque los enchufes con los dedos mojados.
- Si lo hace, puede producirse una descarga eléctrica.
• No toque las tuberías de refrigerante durante el funcionamiento e inmediata-
mente después de éste.
- Durante el funcionamiento e inmediatamente después de éste, las tuberías de
refrigerante pueden estar frías o calientes, según el estado del refrigerante que
pasa por ellas, el compresor y las demás piezas del circuito refrigerante.
• No accione el equipo de aire acondicionado cuando se hayan extraído los
paneles y las protecciones.
- Las piezas rotativas, calientes o con un alto voltaje podrían causar daños.
• No desconecte la corriente inmediatamente después de parar el funciona-
miento del equipo.
- Espere al menos cinco minutos antes de hacerlo, ya que podría producirse un
escape de gas u otros problemas.
Forsigtig:
• Rør ikke ved kontakter med våde fingre.
- Berøring af en kontakt med våde fingre kan resultere i elektrisk stød.
• Rør ikke ved kølemiddelrørene under og lige efter drift.
- Under og lige efter en driftsperiode kan kølemiddelrørene være varme eller kolde,
afhængig af hvilken type kølemiddel, der løber gennem rørene, kompressoren og
andre berørte dele. Deres hænder kan få forbrændinger eller forfrysninger, hvis
De rører ved kølemiddelrørene.
• Betjen ikke klimaanlægget, når paneler og afskærmninger er afmonteret.
- Roterende, varme og strømførende dele kan forårsage personskade.
• Sluk ikke for enheden lige efter, driften er stoppet.
- Vent altid mindst 5 minutter, før der slukkes på kontakten. Hvis ikke, kan der fore-
komme vandlækage, og problemer kan opstå.
Dikkat:
• Anahtarlara ›slak elle dokunmay›n›z.
- Anahtarlara ›slak elle dokunulmas› elektrik çarpmas›na yol açabilir.
• So¤utucu madde borular›na cihaz çal›fl›rken ve duruduktan hemen sonra,
ç›plak elle dokunmay›n›z.
- Çal›flma s›ras›nda veya hemen sonra so¤utucu tesisat›, kompresör ve so¤utucu
devresinin di¤er parçalar› içinden akan so¤utucunun durumuna ba¤l› olarak
so¤utucu borular› s›cak veya so¤uk olabilir. So¤utucu borular›na dokunursan›z
elleriniz yanabilir veya donabilir.
• Klimay› panel ve mahfazalar ç›kar›lm›fl olarak çal›flt›rmay›n.
- Dönen, s›cak veya yüksek voltajl› parçalar yaralanmalara yol açabilir.
• Cihaz›n çal›flmas›n› durdurduktan hemen sonra ana elektrik flalterini
kapatmay›n.
- Ana elektrik flalterini kapatmadan önce muhakkak en az befl dakika bekleyiniz.
Aksi takdirde su s›zmas› olabilir veya cihaz ar›zalanabilir.
Bниманиа:
• Не прикасайтесь к выключателям мокрыми руками.
- Прикосновение к выключателю мокрыми руками может вызвать электрошок.
• Не прикасайтесь к трубам хладагента во время работы и сразу после
выключения прибора.
- В течение и сразу после эксплуатации прибора трубы хладагента могут быть
горячими или холодными, в зависимости от условий протекающего в трубах,
компрессоре и других элементах цикла охлаждения хладагента. Вы можете
обжечь или обморозить руки при прикосновении к трубам хладагента.
• Не используйте кондиционер воздуха, если его панели и крышки сняты.
- Вращающиеся, горячие части или части под напряжением могут причинить
травму.
• Не отключайте питание немедленно после выключения прибора.
- Всегда подождите не менее пяти минут до отключения питания. Иначе может
возникнуть утечка воды и другие проблемы.
9. Ensaio
PR
9. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
GR
Cuidado:
• Não toque nos interruptores com os dedos molhados.
- Se tocar num interruptor com os dedos molhados poderá apanhar um choque
eléctrico.
• Não toque na tubagem de refrigeração durante e imediatamente após o seu
funcionamento.
- Durante e imediatamente após o funcionamento, as tubagens do refrigerante po-
derão estar quentes ou frias, dependendo da condição do refrigerante quando flui
na tubagem de refrigeração, no compressor e nas outras peças do ciclo de refri-
geração.
• Não utilize o ar condicionado com os painéis e resguardos retirados.
- As peças rotativas, quentes ou em alta voltagem poderão dar origem a ferimentos.
• Não desligue imediatamente a electricidade depois de terminar a operação.
- Aguarde sempre pelo menos cinco minutos antes de desligar a electricidade. Caso
contrário, poderão ocorrer fugas de água e problemas.
¶ÚÔÛÔ¯‹:
• ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ˘˜ ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ·.
- ∞ÁÁ›˙ÔÓÙ·˜ ¤Ó·Ó ‰È·ÎfiÙË Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ· ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·.
• ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙȘ „˘ÎÙÈΤ˜ ÛˆÏËÓÒÛÂȘ ηٿ ÙËÓ ‰È¿ÚÎÂÈ· Î·È ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
- ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Î·È ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ÔÈ „˘ÎÙÈΤ˜ ÛˆÏËÓÒÛÂȘ ÌÔÚ› Ó·
Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¤˜ ‹ Ôχ Îڇ˜, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘
Ô˘ Ú¤ÂÈ Ì¤Û· ·fi ·˘Ù¤˜, ÙÔ Û˘ÌÈÂÛÙ‹ Î·È ¿ÏÏ· ÙÌ‹Ì·Ù· ÙÔ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜.
• ªËÓ ‚¿˙ÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ¯ˆÚ›˜ Ó· Â›Ó·È ÙÔÔıÂÙË̤ӷ Ù· Ï·›ÛÈ·
Î·È Ù· ·ÛÊ¿ÏÈÛÙÚ·.
- ¶ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓ·, η˘Ù¿ ‹ ˘„ËÏ‹˜ Ù¿Ûˆ˜ ̤ÚË ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜.
• ªËÓ ÎÏ›ÓÂÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ‰È·ÎÔ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
- ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ¿ÓÙ· ¤ÓÙ ÏÂÙ¿ ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ÚÈÓ ÎÏ›ÛÂÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.
™ÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË ÂÚ›ÙˆÛË, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ·ÛÙ› ‰È·ÎÔ‹ ÓÂÚÔ‡ ‹ Úfi‚ÏËÌ·.
9
85

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières