4-2
Wheel Maintenance
Wartung der Reifen
Allen Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
1.5mm
1.5
mm
7
5.5
mm
mm
1.5
mm
Z700
Z264
103362
Z700
Set Screw M3x3mm
Madenschraube M3x3mm
Vis sans tête M3x3mm
セッ トスクリュー M3x3mm
5.5
mm
103362
Locking Hex Wheel Hub 12mm
Felgenmitnehmer Mit Sicherung 12mm
Hex. de blocage moyeu 12mm
ロックタイプ六角ハブ 12mm
Front
Avant
Vorne
フロント
103729
SERRATED FLANGE LOCK NUT M4
GERIFFELTE STOPPMUTTER MIT FLANSCH
ECROU CRANTE A BRIDE M4
セレーテッ ドフランジロックナッ トM4
4 - 3
Drive Shaft & Wheel Axle Maintenance
Wartung der hinteren Knochen und Radachsen
Needle Nosed Pliers
Spitzzange
Pinces à becs longs
ラジオペンチ
Entretien des roues
タイヤのメンテナンス
3
1.5
mm
mm
Z901
103910
3mm
Z950
Cross Wrench
Kreuzschlüssel
Clé en croix
ミニクロスレンチ
F:103729 / R:103908
7
mm
Z264
Pin 2x10mm
Pin 2x10mm
Broche 2x10mm
ピン 2x10mm
Rear
Arrière
Hinten
リア
103908
SERRATED FLANGE LOCK NUT M4 x10.8mm
GERIFFELTE STOPPMUTTER MIT FLANSCH M4x10.8mm
ÉCROU CRANTÉ À BRIDE M4x10.8mm
セレーテッ ドフランジロックナッ トM4x10.8mm
Remove
Install
Demontage
Montage
Installation
Retrait
取り付け
取り外し
Z164
Grease
Fett
Graisse
86886
グリス
Z901
Allen Wrench 1.5mm
Inbusschlüssel 1.5mm
Clé Allen 1.5mm
1.5
六角レンチ 1.5mm
mm
1.5
mm
Make sure the tire is secure on the wheel. Re-glue if necessary.
Achten Sie darauf, dass der Reifen fest auf der Felge sitzt. Kleben Sie ihn wenn nötig nach.
Vérifiez que le pneu est solidement installé sur la jante. Recollez-le si nécessaire.
表裏共にタイヤがホイールに確実に接着されているか確認し、剥がれているところは瞬間接着剤で再接着してください。
Note direction of left and right tires.
Achten Sie auf die Laufrichtung der rechten und linken Reifen.
Notez bien la direction des pneus gauches et droits.
タイヤには左右向きがありますので注意してください。
Front
Vorne
Avant
フロント
Rear Hinten Arrière
リア
1
Z950
Tighten locknut all the way.
Ziehen Sie die Mutter vollständig an.
Serrez l'écrou à fond.
ロックナットを一杯まで締めこみます。
Entretien du cardan arrière et de l'essieu de roue
ドライブシャフト、アクスルのメンテナンス
Replace Axle when worn.
Tauschen Sie die Radachse, wenn sie ausgeschlagen ist.
Remplacez l'essieu lorsqu'il est usé.
図の様に磨耗している場合は交換してください。
6819
103361
22
Instant Cement
Sekundenkleber
Colle instantanée
瞬間接着剤
2
103910
1/2
Tghten 1/2 turn.
Ziehen Sie die Mutter 1/2.
Serrez-le d'1/2 tour.
1/2回転締めこんでください。
1.5
B022
B022
Z700
mm
Z264
103362