Body Balance Active Shape BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJEET KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITI ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KULLANMA KILAVUZU Οδηγίες λειτουργίας NAVODILA ZA UPORABO UPUTA ZA UPORABU...
Page 3
• Nicht geeignet für Personen mit elektronischen Implan taten (Herzschrittmacher). • It is not suitable for persons with electronic implants (pacemaker, etc.). • Les personnes qui portent des implants médicaux (p. ex. un stimulateur cardiaque etc.) ne doivent pas utiliser cet appareil. •...
A. Éléments de commande 6. Sélectionner le sexe avec </> ( =masculin ou =féminin) puis valider (SET). 1. Validation (SET) 2. Moins (<) 7. Définir une valeur pour le niveau personnel 3. Plus (>) d’activité en fonction des indications du tab- leau (<...
D. Analyse corporelle depuis la dernière mesure, l’utilisateur n’est pas reconnu et la saisie de données doit être Pour des résultats clairs, monter sur la balan- à nouveau effectuée. ce sans vêtements. À noter que si vous montez sur la balance avec des chaussettes ou des chaussures, vous ne 1.